"مدير شعبة تمويل حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • Director of the Peacekeeping Financing Division
        
    • Director of the Peace-keeping Financing Division
        
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the report of the Secretary-General. UN وعرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير اﻷمين العام.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the reports of the Secretary-General. UN عرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقارير اﻷمين العام.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division replied to a question raised. UN ورد مدير شعبة تمويل حفظ السلام على أحد الأسئلة.
    The Deputy Director of the Peacekeeping Financing Division and the Chief of Finance Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations responded to questions posed. UN وأجاب على اﻷسئلة التي طرحت كل من نائب مدير شعبة تمويل حفظ السلام ورئيس دائرة اﻹدارة المالية والدعم في إدارة عمليات حفظ السلام.
    The Director of the Peace-keeping Financing Division introduced the report of the Secretary-General. UN وعرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير اﻷمين العام.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division made a statement. UN أدلى مدير شعبة تمويل حفظ السلام ببيان.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division made a statement. UN وأدلى مدير شعبة تمويل حفظ السلام ببيان.
    25. Mr. Hosang (Director of the Peacekeeping Financing Division) recalled that the General Assembly had approved credits amounting to some $20.4 million gross for the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). UN ٢٥ - السيد هوسانغ )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: ذكﱠر بأن الجمعية العامة وافقت على اعتمادات بمبلغ يناهز إجماليه ٢٠,٤ مليون دولار لاستمرار بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the report of the Secretary-General (A/58/539). UN وعرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير الأمين العام ذا الصلة (A/58/539).
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the report of the Secretary-General (A/58/596). UN عرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير الأمين العام (A/58/596).
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the report of the Secretary-General (A/59/288). UN عرض مدير شعبة تمويل حفظ السلام تقرير الأمين العام (A/59/288).
    92. Mr. HOSANG (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that he doubted whether he could reply immediately to all of the questions raised by the United States representative, but that replies would be forthcoming later, either in writing or at an informal meeting. UN ٩٢ - السيد هوسانغ )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: قال إنه يﱠشُك فيما إذا كان باستطاعته الرد على جميع اﻷسئلة التي طرحها ممثل الولايات المتحدة، ولكن هذه الردود سوف تأتي في وقت لاحق سواء خطيا أو في اجتماع غير رسمي.
    The Committee recalls that in paragraph VIII.8 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1996-1997,7 it recommended the transfer of the funding of a D-2 post of the Director of the Peacekeeping Financing Division from the support account to the regular budget. UN وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأنها كانت قد أوصت في الفقرة ثامنا 8 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1996-1997، بنقل تمويل وظيفة مدير شعبة تمويل حفظ السلام من الرتبة مد - 2 من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    19. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division), responding to the questions posed by various delegations said that the Secretariat had faced considerable time constraints when preparing the budget documents currently before the Committee and had therefore been unable to submit more detailed proposals. UN 19 - السيدة بولار (مدير شعبة تمويل حفظ السلام): أجابت على الأسئلة التي طرحتها الوفود المختلفة وقالت إن الأمانة العامة واجهت قيوداً كبيرة على الوقت عند إعدادها وثائق الميزانية المعروضة حالياً على اللجنة ولذا لم تتمكن من تقديم مقترحات أكثر تفصيلاً.
    21. Mr. Hosang (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the report on the financial performance of the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) for the period from 1 January to 30 June 1996 showed an unencumbered balance of approximately $18.9 million gross. UN ١٢ - السيد هوسانغ )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: قال إن تقرير اﻷداء المتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ يعكس رصيدا غير مستخدم يناهز إجماليه ١٨,٩ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    75. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division), replying to the representative of Egypt, said that the UNIFIL reserve account for the third-party liability insurance of helicopters had been established in 1986. UN ٧٥ - السيد يو )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: قال في معرض رده على ممثل مصر إن الحساب الاحتياطي لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المتعلق بتأمين المسؤولية قِبَل الغير على طائرات الهليكوبتر قد أنشئ في عام ١٩٨٦.
    6. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division) noted that no figures had been inserted in paragraph 11 of draft resolution A/C.5/52/L.52 because the Secretariat could not provide the amount of the appropriations, inclusive of the amount for the support account, until consultations were completed and action taken on draft resolution A/C.5/52/L.54 concerning the support account. UN ٦ - السيد ييو )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: لاحـظ عـدم إدراج أي أرقـام فـي الفقرة ١١ مـن مشروع القرار A/C.5/52/L.52 وذلك لعدم استطاعة اﻷمانة تقديم مبلغ الاعتمادات، شاملة المبلغ المخصص لحساب الدعم، إلى أن تكتمل المشاورات ويُتخذ إجراء بشأن مشروع القــرار A/C.5/52/L.54 المتعلـــق بحساب الدعم.
    10. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division) confirmed that no provision relative to the incident at Qana had been made in the proposed budget for the biennium 1998-1999, since the $1,773,618 related to both the prior and the current budgetary periods. UN ١٠ - السيد ييو )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: أكد عدم تخصيص اعتماد بشأن حادث قانا في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، حيث أن مبلغ اﻟ ٦١٨ ٧٧٣ ١ دولارا يتصل بكل من فترتي الميزانية السابقة والحاليــة.
    21. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division), replying to the representative of the United Kingdom, said that the Secretariat’s reports concerning the report of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment and the initial implementation of the new arrangements for contingent-owned equipment were being finalized. UN ٢١ - السيد يو )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: قال في معرض رده على ممثل المملكة المتحدة، إن تقارير اﻷمانة العامة المتعلقة بتقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة بشأن تسديد نفقات المعدات المملوكة للوحدات، والتنفيذ اﻷولي للترتيبات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، يجري وضعها في صورتها النهائية.
    12. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division), introducing the report of the Secretary-General on the interim budget for the United Nations Operation in Burundi (ONUB) for the period from 21 April to 31 December 2004 (A/58/802), said that the Security Council, by its resolution 1545 (2004), had authorized the Operation for an initial period of six months as from 1 June 2004, with the intention to renew it for further periods. UN 12 - السيدة بولار (مدير شعبة تمويل حفظ السلام): عرضت تقرير المدير العام عن الميزانية المؤقتة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/58/802) وقالت إن مجلس الأمن، بموجب قراره 1545 (2004) أذن بالعملية لفترة أوّلية قدرها ستة أشهر اعتباراً من 1 حزيران/يونيه 2004 بقصد تجديدها لفترات أخرى.
    The Director of the Peace-keeping Financing Division responded to questions posed. UN وأجاب مدير شعبة تمويل حفظ السلام عن اﻷسئلة المطروحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus