The Director of the Office of Internal Audit introduced the item. | UN | عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات البند. |
120. The report (E/ICEF/2013/AB/L.2) was presented by the Director of the Office of Internal Audit and Investigations. | UN | 120- عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التقرير (E/ICEF/2013/AB/L.2). |
252. The report (E/ICEF/2013/AB/L.2) was presented by the Director of the Office of Internal Audit and Investigations. | UN | 252 - عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التقرير (E/ICEF/2013/AB/L.2). |
the OIA Director added that auditors regularly offered training sessions in internal control concepts that were well attended. | UN | وأضاف مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أن مراجعي الحسابات يقومون بانتظام بتنظيم دورات تدريبية تتناول مفاهيم المراقبة الداخلية وبأن الإقبال كان كبيراً على هذه الدورات. |
Responsibility 9. the Director of OIA is responsible for: | UN | 9 - مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات مسؤول عما يلي: |
49. Expressing its support for greater accountability and transparency, the UNICEF Executive Board in its decision 2012/13 of June 2013 decided that the Director of the Office of Internal Audit and Investigations should make publicly available all internal audit reports issued after 30 September 2012. | UN | 49 - وفي معرض الإعراب عن دعمه لمزيد من المساءلة والشفافية، خلُص المجلس التنفيذي لليونيسيف، في مقرره 2012/13 المؤرخ حزيران/يونيه 2009، إلى أن يعمل مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على إعلان جميع تقارير المراجعة الداخلية الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012. |
8. Decides that the Director of the Office of Internal Audit and Investigations will make publicly available all internal audit reports issued after 30 September 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decides that the Director of the Office of Internal Audit and Investigations will make publicly available all internal audit reports issued after 30 September 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decides that the Director of the Office of Internal Audit and Investigations will make publicly available all internal audit reports issued after 30 September 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decides that the Director of the Office of Internal Audit and Investigations will make publicly available all internal audit reports issued after 30 September 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
452. In presenting the report on internal audit activities in 2001 (E/ICEF/2002/AB/L.8), the Director of the Office of Internal Audit (OIA) stated that 27 field office audits and three headquarters audits had been completed in 2001. | UN | 452 - عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2001 (E/ICEF/2002/AB/L.8) وذكر أنه تم إجراء 27 مراجعة في المكاتب الميدانية وثلاث مراجعات بالمقر في عام 2001. |
326. In response, the Director of the Office of Internal Audit noted that the Office was developing its annual workplan for 2011, which would be risk-based and would be shared with the Board of Auditors and the Audit Advisory Committee. | UN | 326 - وردا على ذلك، أشار مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إلى أن المكتب يعمل على وضع خطة عمله السنوية لعام 2011، التي ستكون مستندة إلى المخاطر سيجري إطلاع مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عليها. |
In presenting the report on internal audit activities (E/ICEF/1999/AB/L.14) to the Executive Board, the Director of the Office of Internal Audit (OIA) emphasized that increased resources had enabled OIA to expand audit coverage. | UN | ٤٦٤ - لدى تقديم التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات )E/ICEF/1999/AB/L.14( إلى المجلس التنفيذي، أكد مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أن الزيادة في الموارد مكنت المكتب من توسيع نطاق تغطيته لمراجعة الحسابات. |
432. In presenting the report on internal audit activities (E/ICEF/1999/AB/L.14), the newly appointed Director of the Office of Internal Audit (OIA) noted that field audits had again exceeded the annual coverage target of 30 per cent of all field offices. | UN | 432 - عند تقديم التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات (E/ICEF/1999/AB/L.14)، أشار مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات المعين حديثا إلى أن المراجعة الميدانية للحسابات تجاوزت مرة أخرى التغطية السنوية المستهدفة والتي تبلغ 30 في المائة من جميع المكاتب الميدانية. |
F. Report on internal audit activities 494. In presenting the report on internal audit activities in 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.7), the Director of the Office of Internal Audit (OIA) stated that 34 field office audits were completed, as well as 7 audits of headquarters/global issues. | UN | 494 - قال مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات لدى تقديمه تقرير أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.7)، إن مراجعة حسابات 34 مكتبا ميدانيا قد انتهت، فضلا عن 7 مراجعات لمسائل خاصة بالمقر ومسائل عالمية. |
(c) Internal audit report is the final report resulting from an audit signed by the Director of the Office of Internal Audit and issued to the Executive Director and the auditees for their consideration and for the implementation of recommendations. | UN | (ج) تقرير المراجعة الداخلية للحسابات هو التقرير النهائي الذي تنتهي إليه مراجعة الحسابات ويوقع عليه مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ويقدم إلى المدير التنفيذي وإلى الجهات التي روجعت حساباتها للنظر فيه وتنفيذ التوصيات. |
4. Requests the Director of the Office of Internal Audit also to include in his annual audit reports: (a) a summary containing key and recurrent findings; and (b) a table identifying the unresolved audit findings by year and prioritization category; | UN | 4 - يطلب إلى مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أيضا أن يدرج في تقاريره السنوية عن مراجعة الحسابات: (أ) موجزا يتضمن النتائج الرئيسية والمتكررة، و (ب) جدولا يحدد نتائج مراجعة الحسابات التي لم تجرَ تسويتها بعد، بحسب السنة وفئة الأولوية؛ |
129. The Director of the Office of Internal Audit and Investigations responded to each of the questions, including by providing explanations of continuous improvements made by the Office in its reporting, the current practice of tracking implementation of the approved workplan and the priority of producing a 2013 summary report on cash transfers in country offices. | UN | 129- ورد مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على كل سؤال من هذه الأسئلة، وشفع ذلك في بعض الأحيان بتقديم شرح للتحسينات التي يدخلها المكتب بشكل مستمر في التقارير التي يقدمها وفي الممارسة الراهنة لتتبع تنفيذ خطة العمل المعتمدة والأولوية التي تُمنح لإصدار التقرير الموجز لعام 2013 عن التحويلات النقدية في المكاتب القطرية. |
(e) The Executive Director consults with the Audit Advisory Committee on the appointment or removal of the OIA Director. | UN | (هـ) يتشاور المدير التنفيذي مع اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بشأن تعيين مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أو إقالته. |
(a) the OIA Director reports and is accountable to the Executive Director for the provision of internal audit and investigation services in accordance with the provisions of this Charter and the Financial Rules and Regulations of UNICEF; | UN | (أ) يرفع مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات تقاريره إلى المدير التنفيذي ويكون مسؤولا أمامه عن توفير خدمات التحقيق والمراجعة الداخلية للحسابات وفقا لأحكام هذا الميثاق والنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف؛ |
Authority 10. the Director of OIA has the authority to allocate OIA's resources, establish schedules, select subjects, determine scope of work, and apply techniques required to accomplish assurance, advisory and investigation objectives. | UN | 10 - يتمتع مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بسلطة رصد الموارد للمكتب، ووضع الجداول، واختيار المواضيع، وتحديد نطاق العمل، وتطبيق التقنيات اللازمة لتحقيق الأهداف المتعلقة بالضمان والاستشارة والتحقيق. |