"مدين له" - Traduction Arabe en Anglais

    • owe him
        
    • owed him
        
    • owes him
        
    • indebted to him
        
    • owe it to him
        
    You owe him the money he paid smugglers so you could be a sex slave in America? Open Subtitles انت مدين له المال الذي دفعه المهربين لذلك يمكن أن يكون عبدا الجنس في أمريكا؟
    Too bad The Source isn't still alive. I owe him for this. Open Subtitles من المؤسف أن المصدر لم يعد حياً أنا مدين له بهذا
    He's a hack, but he's my hack, and I owe him. Open Subtitles بل العكس ، لكنه محسوبٌ عليّ و أنا مدين له
    He told me he wanted me to be happy and not feel like I owed him anything. Open Subtitles قال لي أنه يردني أن أكون سعيدا وأن لا أشعر بأنني مدين له بأي شيء
    He left a wife and kid. I'm going. I owe him that. Open Subtitles لقد ترك زوجة و ابنة انا سأذهب لانى مدين له بذلك
    He saved our lives and, well, i owe him for that. Open Subtitles لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك
    There's a guy outside who says you owe him money. Open Subtitles هناك أحد في الخارج يقول بأنك مدين له بالمال
    You owe him. Getting some money from you is fair enough. Open Subtitles أنت مدين له الحصول على بعض المال منك شيء عادل
    He figures you owe him 15 years of his life. Open Subtitles إنه يعتقد أنك مدين له بـ15 عاماً من حياته.
    I happen to know you still owe him mucho dinero. Open Subtitles أعلم أنّك لا زلت مدين له بالكثير من الأموال
    I'm on step 9, and, well, I owe him an amends. Open Subtitles أنا على الخطوة 9 و، حسناً، أنا مدين له بترضية
    Tempting, truly. But I kind of owe him. Open Subtitles هذا عرض مغرٍ بحقّ، لكنّي مدين له نوعًا ما.
    You said you could've turned on a guy to get out of here, but you didn't because you owe him. Open Subtitles قلت لك يمكن لقد تحولت على الرجل للخروج من هنا، ولكنكم لم تفعلوا لأنك مدين له.
    You said you could've turned on a guy to get out of here, but you didn't because you owe him. Well, I owe that son of a bitch too. Open Subtitles قلت أنه كان ممكناً أن تنقلب على الرجل لتخرج من هنا لكنك لم تفعل ذلك لأنك مدين له
    You owe him an apology, and the next time you talk to him like that, I am out of here. Open Subtitles أنت مدين له بالاعتذار، وفي المرة القادمة التي تتحدث له مثل ذلك، أنا من هنا.
    You know, my son and I... we never really saw eye to eye, but I owe him this. Open Subtitles اتدري اننى لم التقي بابني وجها لوجه لكنني مدين له بذلك
    You owe him a greater debt than you can possibly know. Open Subtitles إنّكَ مدين له بدين أعظم ممّا يمُكنكَ أن تتخيّل.
    But because of what happened, my boss asked me to go see this other guy who owed him money. Open Subtitles لكن بسبب ما حدث طلب مني رئيسي أن أذهب وأرى رجل آخر كان مدين له بالمال
    I owed him a rather large sum of money, you see, and I had no immediate means of payment, but I was horrified by the notion of disposing of such a delightful woman. Open Subtitles كنت مدين له بمبلغ كبير من النقود ولم تكن لدي وسيلة دفع فورية لكني صعقت من فكرة
    I only owed him 200 large. 300, whatever. Open Subtitles أنا مدين له بـ 200 ألف فقط، 300 أيّاً كان
    But owing to his misspent youth and drug-addled brain, he never achieves the success he believes the world owes him. Open Subtitles لكن نظراً لشبابة المُبَذَّر وعقله الفاسد بالمخدرات، لن يحقق أى نجاح أبداً إنه يعتقد بان العالم مدين له.
    Look, I know you feel indebted to him. Open Subtitles أنظر, أعلم أنك تشعر أنك مدين له.
    I mean, Hyde, you and Kelso have been friends forever, and you owe it to him to tell him. Open Subtitles أعني، هايد أنت وكيلسو أصدقاء منذ الأزل وأنت مدين له بإخباره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus