Since June 2012, 30 press releases and 5 information notes have been sent electronically to over 1,800 journalists worldwide; | UN | وقد أُرسل 30 بياناً صحفياً و5 مذكرات إعلامية إلكترونياً إلى أكثر من 800 1 صحفي في أنحاء العالم؛ |
Also in 2011, the Committee began posting information notes on outreach activities attended by its representatives on its website, in order to increase transparency. | UN | وشرعت اللجنة، أيضا في عام 2011، في نشر مذكرات إعلامية عن أنشطة الاتصال التي حضرها ممثلوها على موقعها الشبكي، وذلك بهدف زيادة الشفافية. |
The Office produced and widely circulated, in all official languages of the United Nations, public information notes, booklets containing the text of the Declaration with relevant photos, and posters. | UN | وأعدت المفوضية ونشرت على نطاق واسع مذكرات إعلامية وكتيبات تتضمن نص الإعلان مع صور وملصقات ذات صلة، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
6 briefing notes on developments in disarmament, demobilization and reintegration in field operations | UN | إعداد 6 مذكرات إعلامية عن التطورات في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج على صعيد العمليات الميدانية |
:: 6 briefing notes on developments in disarmament, demobilization and reintegration in field operations | UN | :: إعداد 6 مذكرات إعلامية عن التطورات في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج على صعيد العمليات الميدانية |
They emphasized the crucial role played by those stakeholders throughout the reporting process and agreed to prepare information notes on the modalities of the interactions. | UN | وشددوا على الدور الحاسم الذي تؤديه هذه الجهات صاحبة المصلحة في كامل مراحل عملية تقديم التقارير، واتفقوا على إعداد مذكرات إعلامية بشأن طرائق التفاعل. |
Preparation and distribution of information notes on selected trade issues of relevance to member States of the Caribbean Development and Cooperation Council in the context of current and future negotiations | UN | إعداد وتوزيع مذكرات إعلامية بشأن قضايا تجارية مختارة مفيدة للدول الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي في إطار المفاوضات الحالية والمقبلة. |
First, as of today, members will find in the documents booth information notes by the Secretariat that contain lists of additional cosponsors of draft resolutions and decisions. | UN | أولا، سيجد الأعضاء اعتبارا من اليوم في مكتب الوثائق مذكرات إعلامية من الأمانة تتضمن قوائم بمقدمين إضافيين لمشاريع القرارات والمقررات. |
:: information notes should be regularly submitted to each treaty body session about the activities of relevant special procedures mandates; | UN | ينبغي تقديم مذكرات إعلامية بانتظام إلى كل دورة من دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات بشأن أنشطة الولايات المتصلة بنظام الإجراءات الخاصة؛ |
It also asked the secretariat to provide information notes on other rulings on requests for registration or issuance considered through the review process. | UN | وطلب المجلس أيضاً إلى الأمانة أن تقدم مذكرات إعلامية عن أحكام أخرى بشأن طلبات تسجيل أو إصدار تم النظر فيها من خلال عملية الاستعراض. |
Preparation and distribution of information notes on selected aspects of trade of relevance to Caribbean Development and Cooperation Committee member States in the context of current and future negotiations | UN | إعداد وتوزيع مذكرات إعلامية بشأن مجموعة مختارة من جوانب التجارة المتصلة بالدول الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي في سياق المفاوضات الحالية والمقبلة |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
information notes and Nomination Forms will be transmitted to the Permanent Missions accredited to the United Nations in New York by UNITAR shortly. | UN | وقريبا سيُرسل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إلى البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك مذكرات إعلامية واستمارات الترشيح. |
:: 6 briefing notes on developments in disarmament, demobilization and reintegration in field operations | UN | :: إعداد 6 مذكرات إعلامية عن التطورات في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج على صعيد العمليات الميدانية |
This clearance process has also been facilitated by the existence of press briefing notes which are distributed twice weekly throughout the organization. | UN | ومما ساعد أيضاً في تسهيل عملية اﻹجازة وجود مذكرات إعلامية للصحافة توزع مرتين في الاسبوع في مختلف أرجاء المفوضية. |
Lastly, he presented seven briefing notes on various issues related to his mandate. | UN | وأخيراً، قدّم سبع مذكرات إعلامية عن عدة مسائل تتصل بولايته. |
In April 1997, however, the Executive Board agreed to issue press information notices about its article IV consultations if the country also agreed. | UN | وفي نيسان/أبريل ١٩٩٧ وافق المجلس التنفيذي للصندوق على إصدار مذكرات إعلامية صحفية بشأن المشاورات التي يجريها بموجب المادة الرابعة من الاتفاق، في حالة الموافقة على ذلك من جانب البلد المعني. |