"مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • note by the Secretary-General transmitting
        
    • note from the Secretary General transmitting
        
    • note by the SecretaryGeneral transmitting
        
    note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the inspection of programme management and administrative practices of the Office for Drug Control and Crime Prevention (A/56/83) UN مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التفتيش على ادارة البرنامج والممارسات الادارية في مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة (A/56/83)
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on information and communications technology governance in United Nations system organizations, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة() وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير()،
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on information and communications technology governance in United Nations system organizations, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة() وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير()،
    note from the Secretary General transmitting the report of the Independent Expert of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan (A/59/370); UN :: مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير الخبير المستقل للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A.59/370)؛
    Concerning the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, the Committee had before it the note by the SecretaryGeneral transmitting to the General Assembly the report of the persons chairing the human rights treaty bodies on their eleventh meeting (A/54/805). UN 469- وفيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزامات بتقديم التقارير بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، كان معروضاً على اللجنة مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الحادي عشر (A/54/805).
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on information and communications technology governance in United Nations system organizations, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة()، وكذلك في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بهذا الشأن()،
    59. Reference is made to the note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women (A/HRC/16/34) (see also paragraph 28 above). UN 59- يمكن الرجوع إلى مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطة الصندوق الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة (A/HRC/16/34) (انظر أيضاً الفقرة 28 أعلاه).
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on business continuity in the United Nations system, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استمرارية الأعمال في منظومة الأمم المتحدة() وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير()،
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on business continuity in the United Nations system, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استمرارية الأعمال في منظومة الأمم المتحدة()، وكذلك في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة بهذا الشأن()،
    Having also considered the report of the Joint Inspection Unit on business continuity in the United Nations system, as well as the note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination thereon, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استمرارية الأعمال في منظومة الأمم المتحدة() وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير()،
    552. At its 2nd and 3rd meetings, on 9 June 2003, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee at its fortieth session on the in-depth evaluation of the advancement of women programme (E/AC.51/2003/5). UN 552 - نظرت اللجنة في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه، في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها الأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة (E/AC.51/2003/5).
    552. At its 2nd and 3rd meetings, on 9 June 2003, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee at its fortieth session on the in-depth evaluation of the advancement of women programme (E/AC.51/2003/5). UN 552 - نظرت اللجنة في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه، في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها الأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة (E/AC.51/2003/5).
    83. The Chairman suggested that the Committee should take note of the documents submitted in relation to the item, namely, the note by the Secretary-General transmitting the report on the work of the United Nations Development Fund for Women (A/57/125) and the report of the Secretary-General on measures to promote and facilitate South-South cooperation (A/57/155). UN 83 - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما بالوثائق المقدمة فيما يتعلق بالبند، وهي مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ((A/57/125 وتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز وتيسير التعاون فيما بين بلدان الجنوب (A/57/155).
    245. At its 2nd, 3rd and 4th meetings, on 5 and 6 June 2000, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the advancement of women programme (E/AC.51/2000/3). UN 245 - نظرت اللجنة في جلساتها 2 و 3 و 4 المعقودة يومي 5 و 6 حزيران/يونيه 2000 في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة (E/AC.51/2000/3).
    245. At its 2nd, 3rd and 4th meetings, on 5 and 6 June 2000, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the advancement of women programme (E/AC.51/2000/3). UN 245 - نظرت اللجنة في جلساتها 2 و 3 و 4 المعقودة يومي 5 و 6 حزيران/يونيه 2000 في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة (E/AC.51/2000/3).
    Concerning the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, the Committee had before it the note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the 12th meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A/55/206). UN 463- وفيما يخص التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزامات بتقديم التقارير بموجب تلك الصكوك، عُرضت على اللجنة مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها إلى الجمعية العامة تقرر رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الثاني عشر (A/55/206).
    1. At its 2nd and 3rd meetings, on 7 June 2004, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on the in-depth evaluation of the programme on public administration, finance and development (E/AC.51/2004/3). UN 1 - في الجلستين الثانية والثالثة، المعقودتين في 7 حزيران/يونيه 2004، نظرت اللجنة في مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية (E/AC.51/2004/3).
    note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth session on the in-depth evaluation of the United Nations crime prevention and criminal justice programme (E/AC.51/2001/5) UN مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/AC.51/2001/5)
    note from the Secretary General transmitting the report of the Special Rapporteur on violations of international humanitarian law and human rights committed in the Palestinian territories occupied since 1967 (A/59/256); UN :: مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير المقرر الخاص عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان المرتكبة في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 (A/59/256)؛
    note from the Secretary General transmitting the report of the United Nations High Commissioner on Human Rights concerning the situation of human rights in Sierra Leone (A/59/340); UN :: مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون (A/59/340)؛
    Concerning the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, the Committee had before it the note by the SecretaryGeneral transmitting to the General Assembly the report of the persons chairing the human rights treaty bodies on their eleventh meeting (A/54/805). UN 469- وفيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزامات بتقديم التقارير بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، كان معروضاً على اللجنة مذكرة الأمين العام التي يحيل فيها إلى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الحادي عشر (A/54/805).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus