"مرء" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Freedom to express one's opinion was not absolute but rather subject to restriction under article 19, paragraph 2.UN إن الحرية في الإعراب عن رأي مرء ليست مطْلقة، ولكنها خاضعة للتقييد بمقتضى الفقرة 2 من المادة 19.
    No one may be deprived of citizenship or the right to change one's citizenship.UN لا يجوز لأحد أن يكون محروما من الجنسية أو الحق في تغيير جنسية مرء.
    At the same time, and by definition, what is specific to one sets one apart from the other.UN وفي الوقت نفسه، فإن خاصية كل مرء تميزه، بحكم التعريف، عن اﻵخر.
    The outcome document spells out this vision, and we should use it much as one uses a map when navigating the destiny of our respective nations.UN تحدد الوثيقة الختامية هذه الرؤية، وينبغي لنا أن نستخدمها كما يستعمل مرء خريطة عند قيادة مصير كل أمة من أممنا.
    Anyone is free to visit any part of Azad Kashmir or any part of Pakistan.UN وﻷي مرء الحرية في أن يزور أي جزء من آزاد كشمير أو أي جزء من باكستان.
    It says if someone has evil in their soul, it will be revealed in the mirror's gaze.Open Subtitles يقول أنّه إذا احتوت روح مرء على شرّ فستظهر بانعكاس المرآة
    Which explains why you haven't grasped the concept of personal space.Open Subtitles وهذا يفسّر عدم تعلمك مبدأ أن لكل مرء مساحة شخصية خاصة به
    "for if so, the plain language of the textOpen Subtitles "كيف يتمنى أي مرء أن تكون المسيحية حقيقة"
    And you've already done more for me than any man has a right to ask, but would you do me the great service of teaching my son, just as your father taught me?Open Subtitles أكثر ممّا يحق طلباً لأيّ مرء. لكنـّي أودكَ أنّ تسدي إلي معروفاً عظيماً بتلقين أبني ، كما لقنني والدكَ؟
    This is a decision each man, whether slave or free born, must forge himself.Open Subtitles هذا قرار كل مرء.. أيا كان ولد، عبدٌ أم حرٌ، هو من يحدده.
    I mean, a man about to take his own life, why would he be reading a book and taking a sleeping pill?Open Subtitles أعني لو مرء على وشك قتل نفسه لماذا كان يقرأ كتاب ويأخذ أقراص نومه ؟
    Regardless of whether one is Albanian, Serb, Turk, Bosnian or Egyptian, we sometimes refer to them as Kosovars. This refers to the name of the land, of the country, not by the name of the ethnic group.UN وبغض النظر عما إذا كان مرء ألبانيا أو صربيا أو تركيا أو بوسنيا أو مصريا فنحن نشير أحيانا إليه بأنه كوسوفي، وذلك باسم الأرض، البلد، وليس باسم المجموعة العرقية.
    No man should have to murder a member of his own family.Open Subtitles لا يتوجب على مرء قتل أحد أفراد عائلته
    Any lolo can hunt with a gun.Open Subtitles يمكن لأي مرء أن يصطاد باستخدام المسدس
    Everybody has a story to tell about their lives.Open Subtitles كُل مرء لديه قصة يرويها عن حياته.
    Number one, we got a product a fella's gotta have.Open Subtitles أولا، لدينا منتوج يتهافت عليه كل مرء
    When ... a person is humble, a man or a woman ... so this is a very quality greater than having a huge ego.Open Subtitles اتفق في ذلك ...انه عندما ...يكون مرء متواضع سواء كان رجل ام أمرأة
    Everyone's got some weakness or the other.Open Subtitles لكل مرء نقطة ضعف بطريقة أو بأخرى
    The freedom to express or not to express one's opinion was covered under article 19, paragraph 2, subject to restriction under article 19, paragraph 3, and that freedom was not necessarily non-derogable, while in article 19, paragraph 1, it was.UN إن الحرية في التعبير أو في عدم التعبير عن رأي مرء تشملها الفقرة 2 من المادة 19، رهنا بالتقييد بمقتضى الفقرة 3 من المادة 19، وتلك الحرية ليست بالضرورة غير قابلة للتقييد، بينما كانت كذلك في الفقرة 1 من المادة 19.
    One man's trash is another man's treasure.Open Subtitles قمامة مرء هي كنز مرء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus