I have already mentioned Jerusalem, and may do so several more times before I finish my remarks. | UN | لقد أشرت من قبل الى القدس، وقد أفعل ذلك عدة مرات أخرى قبل نهاية بياني. |
Towards that end, the Coordination Committee, comprising the advisers of the two leaders and my Special Representative, convened six more times over the summer, and my Special Representative held numerous bilateral meetings with each side. | UN | وتحقيقا لذلك الغرض، اجتمعت اللجنة التنسيقية، المكونة من مستشاري الزعيمين ومن ممثلي الخاص، ست مرات أخرى خلال فصل الصيف، كما عقد ممثلي الخاص العديد من الاجتماعات الثنائية مع كل جانب على حدة. |
And the only way that Hodgins can get them back to return them is by going out with me tonight and three more times this month. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي هودجينز يمكنه من خلالها إستعادتهم هي الخروج معي هذا المساء وثلاث مرات أخرى هذا الشهر |
And then other times, but I never got it on my arms, and I haven't even been putting them near nobody's cha cha. | Open Subtitles | وحصلت عليها مرات أخرى بعد ذلك ولكن لم احصل عليها في ذراعي ولم أضعها بجانب مهبل أي احد |
other times, he will use them to say the opposite of what we're seeing. | Open Subtitles | وفي مرات أخرى ، سيستخدمهم ليكتب عكس ما نراه |
I don't know, I might ask her a couple more times. | Open Subtitles | لا أعرف.. ربما أسألها بضعة مرات أخرى - حسناً - |
He did 20 minutes of CPR, shocked me three more times. | Open Subtitles | لقد فعل لي الانعاش القلبي التنفسي لمدة 20 دقيقة صدمني كهربائيا ثلاث مرات أخرى |
And that night he picked me up three more times on the way to the room. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة، حملني 3 مرات أخرى في طريقي للغرفة |
The wedding's not for weeks. We can always paint the house a couple more times. | Open Subtitles | الزفاف بعد أسابيع، يمكننا طلاء المنزل عدّة مرات أخرى |
I peeked a few more times, I realized that they probably thought that everyone was killed in the attack. | Open Subtitles | اختلست النظر بضع مرات أخرى أدركت أنّهم اعتقدوا على الأرجح أن الجميع قتل في الدبابة |
He pulled her by the hair, slit her throat, stabbed her in the chest four more times. | Open Subtitles | قام بجذبها من شعرها وذبح عنقها وطعنها فى صدرها أربع مرات أخرى |
Plus, three more times on the weekend. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ثلاث مرات أخرى في نهاية الأسبوع |
I was only gonna sleep with him a few more times and then dump him, but now, after an offer like that... | Open Subtitles | كَنت انوى النوم مَعه بضع مرات أخرى وبعد ذلك اتخلّصُ منه، ..لكن الآن،بعد عرضِمثلذلك. |
Worst cosmic wars ever. I will only see it three more times. | Open Subtitles | حرب النجوم " دائماً " سوف أراه ثلاث مرات أخرى اليوم |
I guess Broadway liked that movie so much, he stayed to watch it a few more times. | Open Subtitles | أَحْسبُ برودواي حَبَّ ذلك الفلمِ كثيراً، بَقى لمُرَاقَبَته بضع مرات أخرى. |
Juan took Cristina out several more times. | Open Subtitles | خوان أخذ كريستينا عدة مرات أخرى |
Perhaps we should go out with them a few more times before we ask them on a date. | Open Subtitles | النقطة الجيدة، النيل. ربما نحن يَجِبُ أَنْ إخرجْ معهم بضع مرات أخرى قَبْلَ أَنْ نَسْألُهم على a تأريخ. |
But there are other times that the ILO, in broadening the application of socially-acceptable adjustment solutions, will wish to launch its own initiatives, although often with UNDP support. | UN | إلا أن هناك مرات أخرى قد ترغب فيها اﻵيلو في القيام بمادراتها الذاتية، وإن كان ذلك بدعم من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في أكثر اﻷحيان، عندما تعمل على توسيع نطاق تطبيق حلول التكيف المقبولة اجتماعيا. |
Sometimes persons are rendered from the territory of the rendering State itself, while other times they are seized by the rendering State in another country and immediately rendered, without ever setting foot in the territory of the rendering State. | UN | وأحيانا يسلم الأشخاص من إقليم الدولة القائمة بالتسليم نفسها، في حين أنه في مرات أخرى تعتقلهم الدولة القائمة بالتسليم في بلد آخر وتسلمهم فورا، دون أن تطأ أقدامهم إقليم الدولة القائمة بالتسليم. |
So there'll be times when you're gonna lean on me and then other times... | Open Subtitles | لذلك سوف يكون هناك أوقات عندما كنت ستعمل العجاف على لي ثم مرات أخرى... |