The remaining 26 publicly owned enterprises met between 6 to 10 times per year. | UN | ويجتمع ما عدده 26 مؤسسة تجارية متبقية مملوكة للقطاع العام من 6 إلى 10 مرات في العام. |
48. The Division continues to publish all newly obtained legislation and delimitation treaties in the Law of the Sea Bulletin, which appears periodically, three times per year. | UN | 48 - وتواصل الشعبة نشر جميع الوثائق القانونية ومعاهدات تعيين الحدود في نشرة قانون البحار، التي تصدر دوريا ثلاث مرات في العام. |
a. Substantive servicing of meetings of the Fifth Committee on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); | UN | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى جلسات اللجنة الخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
They have met roughly three times a year. | UN | وكانوا يجتمعون تقريبا ثلاث مرات في العام. |
He believed that it was necessary to assess these risks several times a year. | UN | وأعرب عن اعتقاده بأن من الضروري تقييم هذه المخاطر عدة مرات في العام. |
a. Substantive servicing of meetings: contribution to meetings of the Fifth and Second Committees on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في جلسات اللجنتين الخامسة والثانية بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
a. Substantive servicing of meetings: contribution to meetings of the Fifth and Second Committees on matters related to inter-agency affairs and the United Nations common system (on average 4 times per year); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في جلسات اللجنتين الخامسة والثانية بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
b. Parliamentary documentation: CEB comments on the reports of the Joint Inspection Unit; inter-agency statistical reports on human resources, financial and general administrative subjects (average of 4 times per year); | UN | (ب) وثائق الهيئات التداولية: تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين على تقارير وحدة التفتيش المشتركة؛ تقارير إحصائية مشتركة بين الوكالات بشأن الموارد البشرية، مواضيع مالية وإدارية عامة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
b. Parliamentary documentation: CEB comments on the reports of the Joint Inspection Unit; inter-agency statistical reports on human resources, financial and general administrative subjects (on average 4 times per year); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين على تقارير وحدة التفتيش المشتركة؛ وتقارير إحصائية مشتركة بين الوكالات بشأن الموارد البشرية ومواضيع مالية وإدارية عامة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
b. Parliamentary documentation: CEB comments on the reports of the Joint Inspection Unit; inter-agency statistical reports on human resources, financial and general administrative subjects (average of 4 times per year); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين على تقارير وحدة التفتيش المشتركة؛ تقارير إحصائية مشتركة بين الوكالات بشأن الموارد البشرية ومواضيع مالية وإدارية عامة (بمتوسط 4 مرات في العام)؛ |
Yeah, it looks like it happened several times a year, sometimes from different states. | Open Subtitles | نعم,يبدو ان ذلك حصل عدة مرات في العام أحيانا من ولايات مختلفة |
He does this five times a year, but the company can't fire him because he has a disease. | Open Subtitles | إنه يذهب لهناك 5 مرات في العام الشركة لا تستطيع طرده لأنه مريض |
In 2012, a new Macroeconomic Report, published three times a year, was released in two languages. | UN | وفي عام 2012، تم إصدار تقرير جديد معنون " تقرير الاقتصاد الكلي " بلغتين، وهو تقرير ينشر ثلاث مرات في العام. |
It had set up expanded legal teams, meeting several times a year, to deal with detainees who had been held for long periods, with a special task force handling the 400 criminal cases awaiting trial. | UN | وشكلت الحكومة أفرقة قانونية موسعة العضوية، تجتمع عدة مرات في العام من أجل معالجة حالات المحتجزين لفترات طويلة، وتعمل فرقة عمل خاصة على معالجة 400 حالة جنائية تنتظر المحاكمة. |
Indigenous Affairs is a periodical published four times a year in an English and a Spanish edition. It contains articles on current affairs concerning indigenous peoples, news in brief and comments. | UN | وهناك نشرة دورية هي " شؤون السكان اﻷصليين " تصدر أربع مرات في العام بالاسبانية والانكليزية، وتحمل مقالات في الشؤون الجارية المتعلقة بالسكان اﻷصليين، وموجزات أخبارهم، مع تعليقات. |
A Self-help Housing Course is offered several times each year to Yukon residents; this course provides information on all aspects of home ownership and on how to manage the construction of a house. | UN | ٢٦١١- وتوفر دورة دراسية حول العون الذاتي في مجال السكن عدة مرات في العام للمقيمين بيوكون؛ وتوفر هذه الدورة الدراسية المعلومات عن جميع جوانب ملكية السكن وكيفية إدارة بناء مسكن. |