Same address we had been to three times before. | Open Subtitles | نفس العنوان الذي ذهبنا ثلاثة مرات من قبل |
Another representative, however, recalled that opponents of the amendment had made the same argument several times before in relation to earlier meetings in the climate negotiations. | UN | وأشار ممثل آخر، مع هذا، إلى أن معارضي التعديل قدموا نفس الحجة عدة مرات من قبل فيما يتعلق باجتماعات سابقة أثناء مفاوضات المناخ. |
That happened to him five times before baseball got him off the island. | Open Subtitles | لقد حدث معه هذا 5 مرات من قبل قبل أن تخرجه لعبة البايسبول من ورطته |
Released in 2002, Abderrahmane was arrested three more times by the police, who asked him to cooperate with them in exchange for a car and money; he refused and the police threatened him. | UN | وبعد إطلاق سراحه في عام 2002، ألقي القبض علي عبد الرحمن ثلاث مرات من قبل الشرطة، وطلب منه أن يتعاون مقابل سيارة ومال، وقد رفض العرض وتلقى تهديدات من الشرطة. |
About 8,000 families live in these two neighbourhoods in often very difficult conditions, as the Committee has been informed several times in the past. | UN | ويقيم في هذين الحيين نحو ٠٠٠ ٨ عائلة تعيش غالبا في ظروف صعبة جدا، وهو ما أعلمت به اللجنة عدة مرات من قبل. |
It's his birthday. I've said that ten times already. | Open Subtitles | إنه عيد ميلاده لقد قلت ذلك 10 مرات من قبل |
I'm happy to help, but like I said multiple times before, my personal life is off-limits. | Open Subtitles | أنا سأكون سعيدة للمساعدة، ولكن مثل قلت عدة مرات من قبل حياتي الشخصية هي خارج الحدود المسموح بها |
I've done this once or twice, or several times before. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا مرة أو مرتين أو عدة مرات من قبل |
They saw the strange footprints, they heard sounds so many times before. | Open Subtitles | لقد رأوا آثار أقدام غريبة وسمعوا أصواتاً ، لعدة مرات من قبل |
Oh, she lied to you, as she has many, many times before. What the hell? | Open Subtitles | أه , لقد كذبت عليك كما فعلت عدة مرات من قبل ما هذا ؟ |
Yeah, well... it's not like we haven't... been through that a few times before. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ليس و كأننا لم نمر بهذا عده مرات من قبل |
I've fought in similar arenas many times before. | Open Subtitles | لقد قاتلوا في الساحات مماثلة عدة مرات من قبل. |
Now, the one man who made a difference five times before, | Open Subtitles | ، والآن ... الرجلالذيفعل فرق ، خمس مرات من قبل |
All right, I have covered for you plenty of times before, but not this time. | Open Subtitles | لقد غطيت آثارك عدة مرات من قبل لكن ليس هذه المرة |
I've tried to get that guy's attention, like, three times before and he ignores me. | Open Subtitles | لقد حاولت جذب انتباه ذلك الشخص تقريباً 3 مرات من قبل وقد تجاهلني |
No, I have had such a parade four times before. | Open Subtitles | كلا . لقد مريت بمثل هذا العرض أربع مرات من قبل |
You've done this four times before. | Open Subtitles | أنتي تعلمين. لقد قمتي بهذا أربع مرات من قبل. |
As allies, we've requested this WET list many times before. | Open Subtitles | كحلفاء لكم، فقد طلبنا هذه القائمة عدة مرات من قبل |
Released in 2002, Abderrahmane was arrested three more times by the police, who asked him to cooperate with them in exchange for a car and money; he refused and the police threatened him. | UN | وبعد إطلاق سراحه في عام 2002، ألقي القبض علي عبد الرحمن ثلاث مرات من قبل الشرطة، وطلب منه أن يتعاون مقابل سيارة ومال، وقد رفض العرض وتلقى تهديدات من الشرطة. |
He's been arrested five times by the sheriff... all eventually dismissed. | Open Subtitles | تم إعتقاله خمس مرات من قبل شرطي البلدة تم إسقاطهم جميعًا في النهاية |
Members of the Council have raised this issue several times in the past. | UN | وكان أعضاء المجلس قد أثاروا هذه المسألة عدة مرات من قبل. |
I had malaria three times already, but did not die. | Open Subtitles | اصبت بالملاريا ثلاث مرات من قبل ، ولكن لم اموت. |
The question had been considered on several occasions by the Security Council, which had on almost every occasion requested the Secretary-General to submit a report on the situation. | UN | وقد كانت هذه المسألة موضع دراسة متتالية لعدة مرات من قبل مجلس اﻷمن، الذي طلب الى اﻷمين العام تقريبا على الدوام أن يقدم تقريرا عن الحالة. |