"مراجعة حسابات المشاريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • project audit
        
    • project audits
        
    • the audit of projects
        
    • audits of projects
        
    • projects are audited
        
    • expenditure audit
        
    • audit regime
        
    • audit reports for national execution projects
        
    A breakdown of the number of project audit reports received in 2004 is provided in table 6. UN ويورد الجدول 6 توزيعا لعدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الواردة في عام 2004. الجدول 6
    Number of project audit reports issued, 2008 and 2009 UN عدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الصادرة عاميّ 2008 و 2009
    The global and regional project audit report contained 19 recommendations, all of which the Oversight Group is following up on at the corporate level. UN واشتمل تقرير مراجعة حسابات المشاريع العالمية والإقليمية على 19 توصية، قام فريق الرقابة بمتابعتها على مستوى المنظمة.
    The group plays an important role in assuring the quality of project audits funded directly through contracts with partners. UN ويضطلع الفريق بدور هام في ضمان جودة مراجعة حسابات المشاريع الممولة مباشرة من خلال التعاقد مع الشركاء.
    Systems are being put in place to monitor and follow-up more effectively on the recommendations of project audits and evaluations. UN ويجري وضع نظم لرصد التوصيات الصادرة عن عمليات مراجعة حسابات المشاريع وتقييمها ومتابعة تلك التوصيات بفعالية أكبر.
    The Office of Audit and Investigations reviews the audit reports covering the audit of projects that are implemented by national institutions or NGOs. UN ويستعرض مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تقارير مراجعة الحسابات التي تشمل مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المؤسسات الوطنية أو المنظمات غير الحكومية.
    A low project audit coverage is a main criterion for a management audit of a country office. UN وتعتبر التغطية الناقصة في عمليات مراجعة حسابات المشاريع معيارا أساسيا لإجراء مراجعة إدارية لأحد المكاتب القطرية.
    The Board noted weakness in controls over the national execution modality project audit process and its results. UN ولاحظ المجلس ضعف الضوابط التي تحكم عملية مراجعة حسابات المشاريع التي تتبع طريقة التنفيذ الوطني ونتائجها.
    We rely on the project audit reports of the independent external auditors of these UNHCR implementing partners to obtain assurance on the corresponding expenditure. UN ونحن نعتمد على تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي وضعها مراجعو الحسابات الخارجية المستقلون لهؤلاء الشركاء المنفذين للمفوضية للتثبت من النفقات التي تتحملها.
    The exact extent of project audit qualifications and the impact thereof could not be determined for the biennium, as these had not been analysed by UNFPA. UN ولم يتسن من تحديد مدى تحفظات مراجعة حسابات المشاريع وتأثيرها على فترة السنتين إذ أن الصندوق لم يقم بتحليلها.
    The project audit reports also reflected that problems were observed by the project auditors with the effectiveness of internal controls and procedures. UN وتضمنت تقارير مراجعة حسابات المشاريع الإشارة إلى أن مراجعي حسابات المشاريع لاحظوا أن هناك مشاكل تتعلق بفعالية الضوابط والإجراءات الداخلية.
    In respect of the biennium, project audit reports provided by independent auditors reflected a significant number of qualifications. UN وفيما يتعلق بفترة السنتين، تضمنت تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي قدمها مراجعو حسابات مستقلون عددا كبيرا من التحفظات.
    Significant issues identified in the 2004 project audit reports are presented in annex 7. UN ويورد المرفق 7 المسائل الهامة التي حددت في تقارير مراجعة حسابات المشاريع لعام 2004.
    This would then be communicated by the Audit Services Branch to the country offices and divisions in time for the 2004 project audit process. UN وبعد ذلك سيبلغ فرع خدمات مراجعة الحسابات هذه المذكرة للمكاتب القطرية ومختلف الشُعب في الوقت المناسب لعملية مراجعة حسابات المشاريع عام 2004.
    Table - Number of project audit reports issued during 2009-2011 UN عدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الصادرة خلال الفترة 2009-2011
    The Board further reiterated its recommendation that UNFPA ensure that the scope of project audits is consistent. UN وإضافة إلى ذلك كرر المجلس توصيته بأن يضمن الصندوق الاتساق في نطاق عمليات مراجعة حسابات المشاريع.
    Risk-based assessment module for nationally executed project audits UN نموذج تقييم عمليات مراجعة حسابات المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني استنادا إلى حساب المخاطر
    project audits of nationally executed expenditure database UN مراجعة حسابات المشاريع لقواعد بيانات النفقات المنفذة وطنيا
    The Office of Audit and Investigations reviews the audit reports covering the audit of projects that are implemented by national institutions or by NGOs. UN ويستعرض مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تقارير مراجعة الحسابات التي تشمل مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المؤسسات الوطنية أو المنظمات غير الحكومية.
    Review of audits of projects executed by non-governmental organizations and/or national governments UN عاشراً - استعراض عمليات مراجعة حسابات المشاريع التي تنفّذها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية
    233. The Board recommends that the Division for Oversight Services extend its review of projects to be audited to ensure that projects are audited at least once in their lifetime, as required by the terms of reference. UN 233 - ويوصي المجلس بأن توسع شعبة خدمات الرقابة نطاق استعراضها للمشاريع التي يتعين مراجعة حساباتها لكفالة مراجعة حسابات المشاريع مرة واحدة على الأقل في فترة تنفيذها على النحو الذي تشترطه المرجعية.
    The Board, however, considers that including a clause that projects would be audited or subject to audit would promote the understanding and acceptance by implementing partners of the requirements for nationally executed expenditure audit process. UN غير أن المجلس يرى أن إدراج بند ينص على مراجعة حسابات المشاريع أو كونها خاضعة لمراجعة الحسابات من شأنه أن يعزز تفهُّم الشركاء المنفذين وقبولهم لشروط عملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    The number of country offices switching from the NGO/NIM audit regime to the HACT audit approach is expected to increase in the coming years as more offices become fully HACT-compliant. UN ومن المتوقع أن يزداد عدد المكاتب القطرية التي تنتقل من استخدام نهج مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها منظمات غير حكومية/حكومات وطنية، إلى النهج المتوائم إزاء التحويلات النقدية في مراجعة الحسابات في السنوات المقبلة، مع تزايد عدد المكاتب التي أصبحت متوافقة تماماً مع النهج المتوائم إزاء التحويلات النقدية.
    G. Analysis of audit reports for national execution projects During 2002, OAPR received and reviewed 1 662 project audit reports of national and non-governmental organization (NGO) expenditures for 2001. UN 67 - تلقى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال عام 2002، 662 1 تقريرا عن مراجعة حسابات المشاريع فيما يتعلق بالنفقات الوطنية ونفقات المنظمات غير الحكومية لعام 2001 واستعرض تلك التقارير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus