"مراجعة حسابات المكاتب القطرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • country office audit
        
    • country office audits
        
    • audits of country offices
        
    • country-office audit
        
    • country offices audit
        
    • audit country offices
        
    Distribution and prioritization of country office audit recommendations in 2008 reports UN توزيع توصيات عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية وترتيبها حسب الأولوية في تقارير عام 2008
    Management responses and actions on country office audit recommendations UN استجابات الإدارة والإجراءات التي اتخذتها بشأن توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية
    country office audit reports issued in 2006, by region UN تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2006، حسب المنطقة
    The following are specific examples noted during the country office audits: UN وفيما يلي بعض الأمثلة المحددة التي لوحظت في أثناء مراجعة حسابات المكاتب القطرية:
    The Board will continue to keep this matter under review during country office audits. UN وسوف يستمر المجلس في إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض في أثناء عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية.
    The coverage previously provided by these missions will be mainstreamed into the scope of the management audits of country offices. UN وستدمج التغطية التي كانت تقدمها في السابق هذه البعثات من قبل نطاق إدارة مراجعة حسابات المكاتب القطرية.
    Distribution and prioritization of all country-office audit recommendations in 2011 reports UN توزيع جميع توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية الواردة في تقارير عام 2011 وترتيب أولوياتها
    Comparison of outcome of country office audit reports UN مقارنة نتائج تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية
    In 60 per cent of the cases, the risk model results coincide with the country office audit ratings. UN وتطابقت نتائج نموذج المخاطر في ما نسبته 60 في المائة من الحالات مع تقييمات مراجعة حسابات المكاتب القطرية.
    Figure 2: country office audit recommendations issued in 2012 11 UN الشكل 2: توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2012
    As shown in figure 2, the country office audit reports issued by DOS in 2012 contained 29 recommendations, nine of which were rated as high priority, and 20 as medium priority. UN وكما يتبين في الشكل 2، تضمنت تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة عن شعبة خدمات الرقابة في عام 2012 ما مجموعه 29 توصية، اعتُبرت تسع منها ذات أولوية مرتفعة، واعتُبرت 29 منها ذات أولوية متوسطة.
    Figure - country office audit recommendations issued in 2012 UN الشكل 2 - توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2012
    Figure 2: 2013 country office audit recommendations - by priority level 15 UN الشكل 2: توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2013 - حسب درجة الأولوية
    The Board noted during its country office audits that monitoring and evaluation of projects was undertaken to assess the achievement of predefined objectives. UN ولاحظ المجلس خلال عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية أن رصد المشاريع وتقييمها يجري لتقييم إنجاز أهداف محددة مسبقا.
    Conclusion concerning country office audits and DEX audits UN استنتاج بشأن عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية ومشاريع التنفيذ المباشر
    This will help complete the follow-through in terms of corporate issues raised through country office audits. UN وستساعد هذه المزايا على مواكبة المسائل المؤسسية التي تبرز من خلال مراجعة حسابات المكاتب القطرية.
    The non-functioning of review committees was also noted during country office audits in Colombia, Brazil and Honduras. UN وقد لوحظ أيضا عدم تشغيل لجان الاستعراض أثناء مراجعة حسابات المكاتب القطرية في كولومبيا والبرازيل وهندوراس.
    Non-compliance with the guidelines in respect of the duration of SSA contracts was also noted during country office audits in Colombia, Brazil and China. UN ولوحظ أيضا عدم التقيد بالمبادئ التوجيهية فيما يتعلق بمدة عقود اتفاقات الخدمات الخاصة أثناء مراجعة حسابات المكاتب القطرية في كولومبيا والبرازيل والصين.
    Owing to concerns about service quality, the use of firms to provide contracted audits of country offices has been discontinued, except for the Asia and Pacific and Arab States regions. UN ونظراً للشواغل المتعلقة بنوعية الخدمات، توقف منح عقود للشركات لتقديم خدمات مراجعة حسابات المكاتب القطرية بالتعاقد الخارجي، باستثناء منطقتي آسيا والمحيط الهادئ والدول العربية.
    For the rest of the Global Fund grants, OAI conducts a risk assessment using a model patterned after the country-office audit risk assessment model. UN وبالنسبة لبقية منح الصندوق العالمي، يجري مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تقييما للمخاطر باستخدام نموذج على غرار نموذج تقييم مخاطر مراجعة حسابات المكاتب القطرية.
    country offices audit recommendations by area UN توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية بحسب المجال
    207. It is the policy of the Office of Internal Audit to audit country offices at least once every five years. UN 207- تتمثل سياسة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في مراجعة حسابات المكاتب القطرية على الأقل مرة واحدة كل خمس سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus