"مرارا و تكرارا" - Traduction Arabe en Anglais

    • over and over
        
    • again and again
        
    • repeatedly
        
    Ever since my dad left, telling me over and over. Open Subtitles منذ أن رحل والدى يقولون هذا مرارا و تكرارا
    You stab them over and over,'cause they deserve it. Open Subtitles و تقتلهم عوضا عنها تقوم بطعنهن مرارا و تكرارا
    We're looking for a man in a white sedan, and he would have come through over and over again. Open Subtitles لتبطئ السيارات نحن نبحث عن رجل بسيارة بيضاء بأربع ابواب و سيكون قد مر مرارا و تكرارا
    You have one job, and you have failed me... again and again. Open Subtitles لديك وظيفة واحدة فحسب و أنت خذلتني مجددا مرارا و تكرارا
    And the clouds same, and people say that, again and again. Open Subtitles و الغيوم متشابهة, ,و الناس تقول نفس الكلام مرارا و تكرارا.
    About how when dad usedto hit us ground balls over and over? Open Subtitles حول كيف كان أبي يلعب معنا بالكره مرارا و تكرارا ؟
    On the other hand, if I let it go to voicemail, I could play it over and over. Open Subtitles و لكن في المقابل إذا جعلت الرد الآلي يجيب سأتمكن من تشغيل الرسالة مرارا و تكرارا
    I would hold you in my arms and we would watch this video over and over. Open Subtitles كنت أحب حملك بين ذراعي و كنا نحب مشاهدة هذا الفيديو مرارا و تكرارا.
    Now, playing that tape over and over in your head isn't good for anything. Open Subtitles الان ,اعاده ذلك المشهد مرارا و تكرارا في رأسك لن يفيدك بشيئ
    And the girl, she just kept asking for help, over and over. Open Subtitles و الفتاة, كانت تظل تنادي للمساعدة مرارا و تكرارا
    You know, I keep seeing that woman over and over, her body hitting the windshield. Open Subtitles أتعلم , لا أظل أرى تلك المرأة مرارا و تكرارا جسدها يصطدم بالزجاج الأمامي
    Repeat it over and over will not solve it. Open Subtitles إعادة ذلك مرارا و تكرارا لن يحلّ الأمر.
    Hey, look, saying it over and over again's not gonna make it three bullets, okay? Open Subtitles أنتى,انظرى,قولها مرارا و تكرارا لن يجعلهم ثلاث رصاصات,حسنا؟
    Time was I'd tell myself that story over and over and hope such could be true. Open Subtitles كل ما أخبرت نفسي هذه القصة مرارا و تكرارا و أتأمل ان يكون شيء من ذلك حقيقيا
    And if you live long enough, it happens over and over again. Open Subtitles و إن عشت لأمد طويل سيتكرر الأمر مرارا و تكرارا
    Kill me again and again, slit my throat, tear me to pieces, but I will never love you. Open Subtitles أقتلني مرارا و تكرارا شق حلقي,قطعني إربا و لكني لن أحبك أبدا
    If I had more bullets, I would have shot them all again and again. Open Subtitles لو كان لدي المزيد من الرصاص لقمت بإطلاق الرصاص عليهم مرارا و تكرارا
    Kill me again and again, slit my throat, tear me to pieces, but I will never love you. Open Subtitles أقتلني مرارا و تكرارا شقّ حلقي,قطّعني إربا و لكني لن أحبك أبدا
    She who lavished such care in creating an effigy of straw of the games mistress so hated, and derived a pleasure at stabbing at it, again, and again, and again? Open Subtitles هي من أسرف في مثل هذه الإهتمام عبر صنــع دمية من القش لعشيقة ألعاب جد مكروهة و وجدت متعة في طعنها مرارا و مرارا و تكرارا ؟
    He's set up the exact same situation again and again, hoping to get the same result. Open Subtitles سيقوم بتجهيز نفس المواقف مرارا و تكرارا على امل ان يحصل على نفس النتيجة
    I'd been kidnapped, repeatedly threatened. Open Subtitles لقد تم إختطافي و تم تهديدي مرارا و تكرارا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus