Following review by the Executive Board, the country programme will be finalized, taking into account the comments made by the Board. | UN | وبعد استعراض المجلس التنفيذي سيوضع الشكل النهائي للبرنامج القطري، مع مراعاة التعليقات التي أبداها المجلس. |
The Committee concurs with the proposal of the Secretary-General that the Assembly take note of the amendments, taking into account the comments made above. | UN | وتؤيد اللجنة اقتراح الأمين العام بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتعديلات المدخلة، مع مراعاة التعليقات التي أبديت أعلاه. |
At its resumed thirtieth session, the Committee expressed general satisfaction with the substance and orientation of the new programme, Africa: critical economic situation, recovery and development, which had been prepared taking into account the comments made by the Committee. | UN | وأعربت اللجنة في دورتها الثلاثين المستأنفة عن الارتياح العام لفحوى ووجهة البرنامج الجديد ، أفريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة والانتعاش والتنمية، الذي أعد مع مراعاة التعليقات التي أبدتها اللجنة. |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including through regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the reports of the Monitoring Team referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات المعنية الأخرى، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي عواصمها، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، وبخاصة ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
(o) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in subparagraph (a) of the annex to resolution 1822 (2008); | UN | (س) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى المعنية، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي عواصمها، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من مرفق القرار 1822 (2008)؛ |
The presentation of the three scenarios follows the proposed template set out in the annex to decision OEWG-VI/25, taking into account the comments received. | UN | ويتبع عرض السيناريوهات الثلاثة المقترحة النموذج المقترح المبين في مرفق مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/25، مع مراعاة التعليقات التي وردت. |
The final text of the regulations will be adopted in 2004, taking into account the comments received and the experience gained during the first months of the actual operation of the Office. | UN | وسوف يعتمد النص النهائي للائحة في عام 2004، مع مراعاة التعليقات التي ترد والخبرة المكتسبة خلال الأشهر الأولى من العمل الفعلي للمكتب. |
13. The Executive Board approved the dates of the sessions for 1997, taking into account the comments made. | UN | ١٣ - ووافق المجلس التنفيذي على مواعيد دورات ١٩٩٧ مع مراعاة التعليقات التي أدلي بها. |
He favoured a list of weapons such as that in option 1 of section B (o), taking into account the comments made by Switzerland. | UN | وقال انه يحبذ قائمة اﻷسلحة مثل تلك الواردة في الخيار ١ من الفرع باء )س( مع مراعاة التعليقات التي أبدتها سويسرا . |
The Committee then approved the proposed programme of work (A/C.5/54/L.2), taking into account the comments made. | UN | ووافقــت اللجنــة بعد ذلك على برنامج العمل المقترح A/C.5/54/L.2)(، مع مراعاة التعليقات التي أبديت. |
Taking into account the comments by the delegations at the second regular session, these draft country programme documents will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the second regular session for further review by the members of the Executive Board. | UN | وستنقح مشاريع وثائق البرامج القطرية هذه، مع مراعاة التعليقات التي أبدتها الوفود في الدورة العادية الثانية، وستنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت بعد الدورة العادية الثانية بستة أسابيع على أكثر تقدير، وذلك ليواصل أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
Taking into account the comments made at the annual session, the draft country programme documents will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the annual session for further review by Executive Board members. | UN | وستنقح مشاريع وثائق البرامج القطرية، مع مراعاة التعليقات التي أبديت في الدورة السنوية، وستنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت ستة أسابيع على أبعد تقدير بعد الدورة السنوية، وذلك لأجل مواصلة أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
Taking into account the comments made at the annual session, the draft country programme and common country programme documents will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the annual session for further review by members of the Executive Board. | UN | وستُنقح مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة، مع مراعاة التعليقات التي أبديت في الدورة السنوية، وستُنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت في غضون ستة أسابيع على الأكثر بعد الدورة السنوية، كى يواصل أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
Taking into account the comments made at the second regular session, the draft country and common country programme documents will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the second regular session for further review by members of the Executive Board. | UN | وستُنقح وثائق مشاريع البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة، مع مراعاة التعليقات التي أُبديت في الدورة العادية الثانية، وستنشر في الموقع الإلكتروني للمجلس التنفيذي لليونيسيف بعد الدورة العادية الثانية بستة أسابيع على أكثر تقدير، وذلك ليواصل أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
Taking into account the comments made at the annual session, the draft country and area programme documents will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the annual session for further review by members of the Executive Board. | UN | وستنقح مشاريع وثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق، مع مراعاة التعليقات التي أبديت في الدورة السنوية، وستنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت في غضون ستة أسابيع على الأكثر بعد الدورة السنوية، وذلك لأجل مواصلة أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي شتى العواصم، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي شتى العواصم، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي شتى العواصم، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي شتى العواصم، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
(s) To consult with Member States and other relevant organizations, including regular dialogue with representatives in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regarding any issues that might be contained in the Monitoring Team's reports referred to in paragraph (a) of this annex; | UN | (ق) التشاور مع الدول الأعضاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة، بطرق منها إجراء حوار منتظم مع ممثليها في نيويورك وفي العواصم، مع مراعاة التعليقات التي ترد منها، ولا سيما ما يتعلق منها بأي مسائل قد ترد في تقارير فريق الرصد المشار إليها في الفقرة (أ) من هذا المرفق؛ |
The Conference agreed that those representatives who favoured a procedure for updating the Plan should form a small drafting group to amend the proposal set out in document SAICM/ICCM.2/INF/18, taking into account comments made in plenary, for consideration by the Conference. | UN | 44 - ووافق المؤتمر على أن يقوم الممثلون الراغبون في وضع إجراء محدد لتحديث الخطة بتشكيل فريق صياغة صغير لتعديل الاقتراح الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/INF/18، مع مراعاة التعليقات التي أبديت في الجلسة العامة، لبحثها من جانب المؤتمر. |
65. Ms. Devillet had responded to that request, and noted that the document had been updated to take into consideration the comments made during the eighth session and was now submitted in draft form for approval by the Committee. | UN | 65 - واستجابت السيدة ديفييه لهذا الطلب، وأشارت إلى أن الوثيقة استكملت بغرض مراعاة التعليقات التي أبديت خلال الدورة الثامنة وقُدمت الآن في شكل مشروع تُطلب موافقة اللجنة عليه. |