States have also developed child-sensitive alternative models for civil and administrative procedures. | UN | 24- كما طورت الدول نماذج بديلة عن الإجراءات المدنية والإدارية مراعية لاحتياجات الطفل. |
166. At the same time, UNICEF will continue to deepen its support to country and global analysis on multidimensional poverty, social exclusion and pro-poor policies, including support to the design of child-sensitive social protection systems that reflect each country's context. | UN | 166 - وفي الوقت نفسه، ستواصل اليونيسيف تكثيف دعمها للتحليلات القطرية والعالمية المتعلقة بالفقر المتعدد الأبعاد، والاستبعاد الاجتماعي، والسياسات المناصرة للفقراء، بما في ذلك تقديم الدعم لتصميم نظم للحماية الاجتماعية مراعية لاحتياجات الطفل وتعكس ظروف كل بلد. |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكَّانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
Participation should be voluntary and occur in a child-friendly environment that challenges and does not reinforce patterns of discrimination against children. | UN | وينبغي أن تكون المشاركة طوعية وأن تتم في سياق بيئة مراعية لاحتياجات الطفل تتصدى لأنماط التمييز ضدهم ولا تعززها. |
The draft law includes child-friendly procedures and notably provides for severe penalties for acts of sexual violence and physical abuse and for recruitment or use of children by armed forces and groups. | UN | ويتضمن مشروع القانون إجراءات مراعية لاحتياجات الطفل وينص بالخصوص على عقوبات شديدة على أعمال العنف الجنسي والاعتداء البدني، وتجنيد الأطفال أو استخدامهم على أيدي القوات والجماعات المسلحة. |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرُّف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلَّة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية؛ |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
(d) To develop population-based surveys and child-sensitive methodologies aimed at collecting data regarding children, including crime and victimization surveys, to allow for assessment of the nature and extent of violence against children; | UN | (د) استحداث استقصاءات سكانية ومنهجيات مراعية لاحتياجات الطفل ترمي إلى جمع بيانات عن الأطفال، بما في ذلك استقصاءات بشأن الجريمة والإيذاء، بما يتيح تقييم طبيعة العنف الممارس ضد الأطفال ومداه؛ |
(d) To ensure that child-sensitive investigation procedures are adopted and implemented so as to ensure that violence against children is correctly identified and to help provide evidence for administrative, civil and criminal proceedings, while according due assistance to children with special needs; | UN | (د) ضمان اعتماد وتنفيذ إجراءات تحقيق مراعية لاحتياجات الطفل على نحو يضمن التعرف السليم على حالات العنف ضد الأطفال ويساعد على تقديم أدلة تستند إليها الإجراءات الإدارية والمدنية والجنائية، مع تقديم المساعدة الواجبة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
The evaluation also recommended greater involvement of communities and children to make schools child-friendly and to increase awareness of, and commitment to, the Convention on the Rights of the Child. | UN | وتوصي عملية التقييم أيضا بزيادة مشاركة المجتمعات المحلية والأطفال في جعل المدارس مراعية لاحتياجات الطفل وزيادة الوعي باتفاقية حقوق الطفل والتقيد بها. |
The active and ethical participation of children in achieving progress on the mandate's goals has remained a priority, supported through the development of child-friendly resources and the promotion of national, regional and international networks and platforms for information sharing and learning. | UN | ومشاركة الأطفال الأخلاقية والنشطة في تحقيق تقدم في إنجاز أهداف الولاية ظلت أولوية تُدعم عن طريق تنمية موارد مراعية لاحتياجات الطفل وتعزيز الشبكات والمنابر الوطنية والإقليمية والدولية لتبادل المعلومات والتعلم. |
59. Delegations welcomed the integration of human rights-based approaches and gender into programming and commended UNICEF for its work in mainstreaming disability through its child-friendly schools initiative. | UN | 59 - ورحبت الوفود بإدماج نُهج قائمة على أساس حقوق الإنسان ونوع الجنس في البرمجة، وأشادت بعمل اليونيسيف على دمج الإعاقة من خلال مبادرتها لإنشاء مدارس مراعية لاحتياجات الطفل. |
188. Delegations welcomed the integration of human rights-based approaches and gender into programming and commended UNICEF for its work in mainstreaming disability through its child-friendly schools initiative. | UN | 188 - ورحبت الوفود بإدماج نُهج قائمة على أساس حقوق الإنسان ونوع الجنس في البرمجة، وأشادت بعمل اليونيسيف على دمج الإعاقة من خلال مبادرتها لإنشاء مدارس مراعية لاحتياجات الطفل. |