The question of single window facilities seemed to fall within the purview of the World Customs Organization, whose intentions were not known to the Commission. | UN | وأضاف أنه يبدو أن مسألة مرافق النافذة الوحيدة تدخل في اختصاص منظمة الجمارك العالمية، التي لا تعرف اللجنة نواياها. |
It also welcomed the two bodies' joint work to provide guidance on electronic single window facilities and the global trend towards paperless trade. | UN | وترحب أيضا بالعمل المشترك بين كل من اللجنة والمنظمة لتوفير مبادئ توجيهية بشأن مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية والاتجاه العالمي نحو التجارة اللاورقية. |
National electronic single window facilities | UN | مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية الوطنية |
Regional electronic single window facilities | UN | مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية الإقليمية |
At the forty-third session, the Commission had before it a note by the Secretariat (A/CN.9/692) containing an update on the progress of the work of the World Customs Organization (WCO)-UNCITRAL Joint Legal Task Force on Coordinated Border Management incorporating the International Single Window on the implementation and operation of a single window facility. | UN | 241- وقد عُرضت على اللجنة في الدورة الثالثة والأربعين مذكّرة مقدّمة من الأمانة (A/CN.9/692) تتضمّن معلومات حديثة عن التقدّم المحرز في العمل المتعلق بإقامة مرافق النافذة الوحيدة وتشغيلها الذي تضطلع به فرقة العمل القانونية المشتركة بين المنظمة العالمية للجمارك والأونسيترال المعنية بالإدارة الحدودية المنسّقة العاملة بنظام النافذة الوحيدة الدولية. |
Electronic single window facilities | UN | مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية |
It should not address the question of single window facilities because such a discussion would depend on the outcome of any work on transferability of single electronic records. | UN | ولا ينبغي أن يتناول مسألة مرافق النافذة الوحيدة لأن هذه المناقشة سوف تعتمد على نتائج أي عمل يتعلق بإمكانية تحويل السجلات الإلكترونية الوحيدة. |
2. Electronic single window facilities | UN | 2- مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية |
D. Electronic single window facilities | UN | دال- مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية |
In case of regional electronic single window facilities, where data could be processed and distributed selectively to multiple offices in various jurisdictions, difficulties could increase in proportion to the number of jurisdictions involved. | UN | وفي حالة مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية الإقليمية، التي يمكن في إطارها معالجة البيانات وتوزيعها انتقائيا على مكاتب متعددة في ولايات قضائية مختلفة، يمكن أن تزداد الصعوبات بالتناسب مع عدد الولايات القضائية المشاركة. |
It was further indicated that possible future work of UNCITRAL in other areas of electronic commerce should take into due consideration also the desirability of supporting seamless electronic interaction between business and governments, including in the framework of electronic single window facilities. | UN | وذُكر كذلك أنه ينبغي لما يمكن أن تقوم به الأونسيترال مستقبلا من أعمال في مجالات أخرى للتجارة الإلكترونية أن تأخذ بعين الاعتبار الواجب أيضا استحسان دعم التفاعل الإلكتروني الانسيابي بين المنشآت التجارية والحكومات، بما في ذلك ضمن إطار مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية. |
The Commission took note of a statement by the secretariat of the World Customs Organization in which it noted the growing importance of single window facilities for trade facilitation, including at the cross-border level and with respect to business-to-business exchanges and welcomed the contribution of the Commission in establishing related legal standards. | UN | 87- وأحاطت اللجنةُ علماً ببيان صادر عن أمانة المنظمة العالمية للجمارك، لاحظت فيه الأمانةُ تزايد أهمية مرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية في تيسير التجارة، بما في ذلك على المستوى العابر للحدود وفيما يتعلق بالتبادلات بين المنشآت التجارية، ورحبت بمساهمة اللجنة في إرساء المعايير القانونية ذات الصلة. |
At the current session, the Commission had before it a note by the Secretariat (A/CN.9/678) providing an update on the work relating to policy considerations and legal issues in the implementation and operation of single window facilities. | UN | 337- وفي الدورة الحالية، كان معروضاً على اللجنة مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/678) تقدّم معلومات محدَّثة عن الأعمال المتصلة بالاعتبارات السياساتية والمسائل القانونية في تنفيذ وتشغيل مرافق النافذة الوحيدة. |