As police officers of the new civilian police organization assume their responsibilities, the United Nations police monitors would be progressively phased out. | UN | وحينما يتولى أبناء هذه المنظمة الجديدة للشرطة المدنية مسؤوليتهم يجري بالتدريج تصفية مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة. |
8. For the purposes described above, it is estimated that a total of 567 United Nations police monitors will be required. | UN | ٨ - ولتحقيق اﻷغراض الموضحة أعلاه، يقدر أن ثمة حاجة لما مجموعه ٥٦٧ من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة. |
14. It is understood that the functions of United Nations police monitors in Haiti will be strictly limited to monitoring and training. | UN | ١٤ - ومن المفهوم أن مهام مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة في هايتي ستقتصر بشكل دقيق على أعمال المراقبة والتدريب. |
Patrol days (2 United Nations police observers per patrol x 75 patrol teams x 243 days) | UN | من أيام الدوريات (2 من مراقبي شرطة الأمم المتحدة لكل دورية x 75 فريق دورية x 243 يوماً) |
Patrol days (2 United Nations police observers per patrol x 82 patrol teams x 365 days) were carried out throughout the country. | UN | نُفّذت أيام الدورات في أنحاء البلد (2 من مراقبي شرطة الأمم المتحدة في كل دورية x 82 فريق دورية x 365 يوما). |
At the same time, it is my expectation that, through their presence and the example they will be setting, the United Nations police monitors will have a favourable impact on the manner in which police work is carried out in Haiti. | UN | وفي الوقت نفسه، فإنني أتوقع أن مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة سيتركون، من خلال وجودهم والمثل الذي سيضربونه، أثرا ايجابيا على الطريقة التي تتم بها أعمال الشرطة في هايتي. |
The Mission would comprise 567 United Nations police monitors and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers. | UN | وقد تقرر أن تتألف البعثة من ٥٦٧ مراقبا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة ووحدة إنشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا من بينهم ٦٠ مدربا عسكريا. |
9. By the same resolution, the Security Council decided that UNMIH would comprise up to 567 United Nations police monitors and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers. | UN | ٩ - وفي القرار نفسه، قرر مجلس اﻷمن أن تتألف بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي من ٥٦٧ من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة ومن وحدة إنشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا من بينهم ٦٠ مدربا عسكريا. |
These civilian police would be known as United Nations police monitors. They would establish liaison at all levels of the Haitian police force in order to provide guidance and advice, monitor the conduct of police operations and ensure that legal requirements are met and police actions correctly executed. | UN | وسوف يعرف أفراد الشرطة المدنية هؤلاء باسم مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة، ويكونون همزة الوصل على جميع مستويات قوة الشرطة في هايتي من أجل تقديم التوجيه والنصح، ورصد أداء العمليات الشرطية والتحقق من استيفاء المتطلبات القانونية وسلامة تنفيذ هذه العمليات. |
11. The advance team concluded that 567 United Nations police monitors would be the minimum strength required to accomplish the tasks established for the police component. | UN | ١١ - وقد خلص الفريق المتقدم الى أن الحد اﻷدنى للقوة المطلوبة ﻹنجاز المهام المحددة لعنصر الشرطة هو ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة. |
2. Decides that, in accordance with the report of 21 September 1993, the United Nations Mission shall be comprised of up to 567 United Nations police monitors (UNPMS) and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers; | UN | ٢ - يقرر أنه، وفقا للتقرير المؤرخ ١٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، تتألف بعثة اﻷمم المتحدة من عدد يصل الى ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة، ووحدة انشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا من بينهم ٦٠ مدربا عسكريا؛ |
" 2. Decides that, in accordance with the report of 21 September 1993, the United Nations Mission shall be comprised of up to 567 United Nations police monitors (UNPMS) and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers; | UN | " ٢ - يقرر أنه، وفقا للتقرير المؤرخ ١٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، تتألف بعثة اﻷمم المتحدة من عدد يصل الى ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة، ووحدة انشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا من بينهم ٦٠ مدربا عسكريا؛ |
In its resolution 867 (1993) of 23 September 1993, the Security Council approved the establishment of UNMIH, consisting of 567 United Nations police monitors and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers. | UN | ٥ - وافق مجلس اﻷمن، في قراره ٨٦٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، على إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، المؤلفة من ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة ووحدة إنشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا، من بينهم ٦٠ مدربا عسكريا. |
In its resolution 867 (1993) of 23 September 1993, the Security Council approved the establishment of UNMIH, consisting of 567 United Nations police monitors (UNPMs) and a military construction unit with a strength of approximately 700, including 60 military trainers. | UN | ٣ - وافق مجلس اﻷمن، بموجب قراره ٨٦٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ على إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، المؤلفة من ٥٦٧ فردا من مراقبي شرطة اﻷمم المتحدة ووحدة إنشاءات عسكرية قوامها ٧٠٠ فرد تقريبا، بمن فيهم ٦٠ مدربا عسكريا. |
36,500 patrol days of (2 United Nations police observers per patrol x 50 patrol teams x 365 days) monitoring and mentoring in sectors East, West and throughout the Government-controlled zone in the South, areas controlled by the FAFN and along the green line | UN | 500 36 يوم من أيام الدوريات (2 من مراقبي شرطة الأمم المتحدة في كل دورية x 50 فريق دورية x 365 يوما) للرصد والتوجيه في المنطقتين الشرقية والغربية وفي كامل المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة في الجنوب والمناطق الخاضعة لسيطرة القوات المسلحة للقوى الجديدة وعلى امتداد الخط الأخضر |
:: 36,500 patrol days of (2 United Nations police observers per patrol x 50 patrol teams x 365 days) monitoring and mentoring in Sectors East, West and throughout the government-controlled zone in the South, areas controlled by the FAFN and along the green line | UN | :: 500 36 يوم من أيام الدوريات (2 من مراقبي شرطة الأمم المتحدة في كل دورية x 50 فريق دورية x 365 يوما) للرصد والتوجيه في القطاعين الشرقي والغربي وفي كامل المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة في الجنوب والمناطق الخاضعة لسيطرة القوات المسلحة للقوى الجديدة وعلى امتداد الخط الأخضر |