"مراكز التأهيل المجتمعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • community rehabilitation centres
        
    • community-based rehabilitation centres
        
    • community rehabilitation centre
        
    • at the CRCs
        
    The community rehabilitation centres have been badly affected by the intifada. UN وقد تأثرت مراكز التأهيل المجتمعي تأثيرا سيئا من جراء الانتفاضة.
    The programme facilitated job training in the community rehabilitation centres for 13 students from the Ramallah women's training centre's social work department. UN ويسّر البرنامج التدريب على العمل في مراكز التأهيل المجتمعي لفائدة 13 طالبة من إدارة الأعمال الاجتماعية التابعة لمركز تدريب النساء في رام الله.
    The community rehabilitation centres have increasingly adopted a community rehabilitation approach to disability issues. UN وزادت مراكز التأهيل المجتمعي من اعتمادها نهج التأهيل المجتمعي بالنسبة للمسائل الخاصة بالإعاقة.
    To assist community-based rehabilitation centres strengthen their financial sustainability, the relief and social services programme funded three new income-generation projects for community-based rehabilitation centres in the Nablus Area. UN وبغية مساعدة مراكز التأهيل المجتمعي على تعزيز درجة استدامتها من الناحية المالية، مول برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية ثلاثة مشاريع جديدة لإدرار الدخل من أجل المراكز القائمة في منطقة نابلس.
    The toy libraries in seven community-based rehabilitation centres were valuable in facilitating positive change in children's attitudes towards disability through attracting both healthy children and those with special needs and thus providing a forum for joint play, enjoyment and learning. UN وكانت مكتبات لعب الأطفال الموجودة في سبعة من مراكز التأهيل المجتمعي مفيدة في تيسير إحداث تغير إيجابي في مواقف الأطفال من الإعاقة، عن طريق اجتذاب الأطفال الأصحاء والأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة على نحو يوفر لهم ساحة مشتركة للعب والاستمتاع والتعلم معا.
    The community rehabilitation centre programme faced a lot of pressure from the community as expectations for food assistance and job creation increased. UN وواجه برنامج مراكز التأهيل المجتمعي قدرا كبيرا من الضغط من المجتمع المحلي مع ازدياد توقعات تلقي المساعدة الغذائية وتوفير الوظائف.
    The community rehabilitation centres continued to cooperate closely both with the Palestinian Authority and with local and international NGOs. UN وواصلت مراكز التأهيل المجتمعي تعاونها الوثيق مع السلطة الفلسطينية والمنظمات غير الحكومية المحلية والدولية.
    Support was extended to two community rehabilitation centres (CRCs) in Nahr el Bared camp, which were managed by a local Administrative Committee. UN كما قدم الدعم إلى مركزين من مراكز التأهيل المجتمعي في مخيم نهر البارد، تديرهما لجنة استشارية محلية.
    community rehabilitation centres (CRCs) continued to focus on the rehabilitation and integration into schools and society of refugees with disabilities, as well as on increasing public awareness of disability issues. UN وواصلت مراكز التأهيل المجتمعي التركيز على تأهيل ذوي العاهات من اللاجئين وإدماجهم في المدارس وفي المجتمع وكذلك على زيادة الوعي العام بالقضايا المتصلة بالعاهات.
    The community rehabilitation centres focused on rehabilitation and the social integration of refugees with disabilities through a community-based rehabilitation approach, with support services including home-based outreach, training for family members and rehabilitation workers, diagnostic units, maintenance of prosthetic devices, and referral to specialized institutions where necessary. UN وركزت مراكز التأهيل المجتمعي على تأهيل اللاجئين المعوقين وإدماجهم في المجتمع من خلال نهج التأهيل المجتمعي، إضافة إلى خدمات للدعم تشمل التوعية المنزلية، وتوفير التدريب لأفراد الأسر وموظفي مراكز التأهيل، ووحدات التشخيص وصيانة أجهزة الأطراف الصناعية، والإحالة إلى المؤسسات المتخصصة عند الاقتضاء.
    Technical and financial support continued to be provided for community rehabilitation centres in the Nahr al-Bared camp, where 65 children with mental, hearing and speech disabilities were enrolled. UN واستمر تقديم الدعم التقني والمالي إلى مراكز التأهيل المجتمعي في مخيم نهر البارد حيث سجل 65 طفلا بإعاقة عقلية، وسمعية، ونطقية.
    The toy libraries in seven community rehabilitation centres attracted both able-bodied and disabled children and made possible play opportunities that helped to make a positive change in children's attitudes towards disability. UN واجتذبت مكتبات لعب الأطفال الموجودة في سبعة من مراكز التأهيل المجتمعي الأطفال الأصحاء والأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة وأتاحت لهم فرص اللعب معا، مما أحدث تغييرا إيجابيا في مواقف الأطفال من العجز.
    The community rehabilitation centres contributed to efforts to promote the rights of the disabled through participation in most meetings of the Central National Committee for Rehabilitation and the various coordination committees established in the West Bank. UN وأسهمت مراكز التأهيل المجتمعي في الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق المعوقين، عن طريق المشاركة في معظم اجتماعات اللجنة الوطنية المركزية للتأهيل ومختلف لجان التنسيق القائمة في الضفة الغربية.
    Furthermore, the cerebral palsy, physiotherapy and speech therapy units at community rehabilitation centres served 891 children and their families. UN وعلاوة على ذلك، قامت وحدات الشلل الدماغي والعلاج الطبيعي وتقويم النطق في مراكز التأهيل المجتمعي بتقديم الخدمات إلى 891 طفلا وأسرهم.
    215. Community rehabilitation. The seven community rehabilitation centres (CRC) raised community awareness of the needs and rights of people with disabilities, providing basic rehabilitation, referring people to specialists and assisting adults with disabilities to secure appropriate technical training and employment. UN 215 - التأهيل المجتمعي - قامت مراكز التأهيل المجتمعي السبعة بتوعية المجتمع المحلي باحتياجات المعوقين وحقوقهم، وقدمت خدمات تأهيل أساسية، وأحالت المعوقين إلى الأخصائيين، وساعدت المعوقين من الكبار في الحصول على التدريب التقني المناسب والعمالة المناسبة.
    Twenty five out of 36 community rehabilitation centres used the community-based rehabilitation approach during the reporting period, and this number is expected to increase during the coming years when staff gain increasing awareness of this approach and when new pilot projects are initiated and adapted. UN واستخدم 25 مركزا من بين 36 مركزا من مراكز التأهيل المجتمعي نهج التأهيل المجتمعي أثناء فترة الإبلاغ. ومن المتوقع أن يرتفع هذا الرقم أثناء السنوات المقبلة عندما يزداد إدراك الموظفين لهذا النهج وعند بدء المشروعات النموذجية الجديدة وتكييفها.
    248. Community rehabilitation. The seven community rehabilitation centres continued to raise community awareness of the needs and rights of people facing mental and physical challenges. UN 248 - التأهيل المجتمعي - واصلت مراكز التأهيل المجتمعي السبعة توعية المجتمعات المحلية باحتياجات وحقوق الذين يعانون من صعوبات ذهنية وبدنية.
    The community-based rehabilitation centres contributed to national efforts to promote the rights of the disabled, for example through participation in two workshops held by the Ministry of Social Affairs and the General Union of Disabled Persons about implementation strategies of the Law for the Disabled. UN وأسهمت مراكز التأهيل المجتمعي في الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز حقوق المعوقين، ومن ذلك على سبيل المثال المشاركة في حلقتي عمل عقدتهما وزارة الشؤون الاجتماعية والاتحاد العام للمعوقين بشأن استراتيجيات تنفيذ قانون المعوقين.
    f The total number of individuals served by community-based rehabilitation centres includes 520 from the Rehabilitation Centre for the Visually Impaired. UN (و) يشمل العدد الإجمالي للأشخاص المستفيدين من خدمات مراكز التأهيل المجتمعي 520 شخصا من مركز تأهيل المكفوفين.
    Ties with the families of disabled persons were further enhanced through regular meetings, exchanges of ideas on the needs of their children and their own needs as families with disabled children, on proper maintenance of prosthetic devices, and on ways of identifying and accessing relevant services available at community-based rehabilitation centres and in the locality. UN واستمر تعزيز الروابط مع أسر المعوقين عن طريق الزيارات الدورية وتبادل الأفكار بشأن احتياجات أطفال تلك الأسر واحتياجات الأُسر ذاتها بوصفها أُسرا لأطفال معوقين، والصيانة السليمة للأجهزة التعويضية، وسبل العثور على الخدمات ذات الصلة المتاحة في مراكز التأهيل المجتمعي وفي المنطقة المحلية وسبل الحصول عليها.
    Each family was consulted and provided a training plan suited to a client's specific needs and designed by the disability programme officer and other staff of the community rehabilitation centre. UN وقد استشيرت كل أسرة ثم قدمت إليها خطة تدريب تلائم احتياجاتها الخاصة صممها موظف برنامج المعوقين وموظفون آخرون من مراكز التأهيل المجتمعي.
    The visits also included an assessment of the number of CRC clients, the number of persons with various disabilities in the camps, and the services offered at the CRCs and through home visits. UN وضمت هذه الزيارات أيضا تقييما لعدد عملاء مركز التأهيل المجتمعي، وعدد المعوقين في المخيمات، والخدمات المقدمة في مراكز التأهيل المجتمعي ومن خلال الزيارات المنزلية على السواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus