"مراكز الشرطة الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Police stations
        
    • National Police station
        
    Similar spaces were set up in five National Police stations. UN وأُنشئت أماكن مماثلة في خمسة من مراكز الشرطة الوطنية.
    In places where no women's and family police station exists, the authorities competent with respect to cases of domestic violence are the local administrative office or sub-office, National Police stations and political offices. UN وفي الأماكن التي لا توجد فيها مراكز شرطة للمرأة والأسرة، فإن المكاتب الإدارية المحلية أو المكاتب الفرعية أو مراكز الشرطة الوطنية والمكاتب السياسية تكون هي السلطات ذات الولاية على قضايا العنف المنزلي.
    Construction of the National Police stations was significantly delayed owing to the inability of the contractor to meet the terms of the contract. UN وتأخر بناء مراكز الشرطة الوطنية بصورة كبيرة بسبب عجز المتعاقد على الوفاء بشروط العقد.
    Mentoring provided and daily performance evaluations developed through collocation in 54 Haitian National Police stations, and daily patrols and static checkpoints conducted in 4 border crossing points UN تم تقديم التوجيه وإجراء تقييمات أداء يومية مشتركة في 54 من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية، وتسيير دوريات يومية وإقامة نقاط تفتيش ثابتة في أربع نقاط عبور حدودية
    The Liberian National Police station standard operating procedures are now being introduced nationwide. UN ويجري الآن الأخذ بإجراءات العمل الموحدة في مراكز الشرطة الوطنية الليبرية في جميع أنحاء البلد.
    The Mission will thus engage in a programme of monitoring, mentoring and field training at the level of Haitian National Police stations as well as commissariats. UN وبالتالي فإن البعثة ستباشر رصد البرامج والتوجيه والتدريب الميداني على مستوى مراكز الشرطة الوطنية الهايتية، فضلا عن مخافر الشرطة.
    MINUSTAH is specifically involved in programmes relating to the establishment of a database to harmonize data collection relating to violence, the creation of reception units within Haitian National Police stations for women exposed to violence and the capacity-building of a national non-governmental organization created by men for men to combat violence against women. UN وتشارك البعثة تحديدا في البرامج المتصلة بإنشاء قاعدة بيانات لتنسيق جمع البيانات المتصل بالعنف، وإنشاء وحدات استقبال في مراكز الشرطة الوطنية للنساء اللاتي يتعرضن للعنف، وبناء قدرات منظمة وطنية غير حكومية ينشئها الرجال وتتوجه إلى الرجال لمكافحة العنف ضد المرأة.
    By late 2004, once the authorized strength of MINUSTAH had been nearly reached, the Mission was able to deploy a credible deterrence throughout the country and regain control for the State of Haitian National Police stations and other Government installations, which had been occupied by elements of the former military. UN وبحلول أواخر عام 2004، عندما شارفت البعثة على بلوغ قوامها المأذون به، تمكنت من نشر قوة رادعة يمكن الاعتماد عليها في أنحاء البلاد وإعادة سيطرة الدولة على مراكز الشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من مرافق الدولة التي كانت تحتلها عناصر الجيش السابق.
    During his visits to other departments he was able to establish that this situation was not limited to Port-au-Prince but was to be found, with rare exceptions, not only in the prisons but also in some National Police stations. UN فقد وجد خلال زياراته لمختلف المقاطعات أن الأمر لا يقتصر على مدينة بور-أو-برنس، بل لوحظت نفس الظاهرتين، مع استثناءات نادرة، ليس فقط في السجون ولكن أيضا في بعض مراكز الشرطة الوطنية الهايتية.
    A. National Police stations 59 - 144 13 UN ألف - مراكز الشرطة الوطنية 59-144 17
    * Establishment of special areas at 6 Haitian National Police stations for the reception of victims of sexual and gender-based violence, and monthly meetings with partners, including the United Nations country team and international and national non-governmental organizations, on the handling of cases of sexual and gender-based violence UN :: إنشاء مناطق خاصة في 6 من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية لاستقبال ضحايا العنف الجنسي والجنساني، وعقد اجتماعات شهرية مع الشركاء، بما في ذلك فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، بشأن التعامل مع حالات العنف الجنسي والجنساني
    Establishment of special areas at 6 Haitian National Police stations for the reception of victims of sexual and gender-based violence, and monthly meetings with partners, including the United Nations country team and international and national non-governmental organizations, on the handling of cases of sexual and gender-based violence UN إنشاء مناطق خاصة في 6 من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية لاستقبال ضحايا العنف الجنسي والجنساني، وعقد اجتماعات شهرية مع الشركاء، بما في ذلك فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، بشأن التعامل مع حالات العنف الجنسي والجنساني
    Provision is made in the amount of $232,000 for the renovation of 10 Haitian National Police stations ($200,000) and the setting up of a new security fence around Camp Maple Leaf ($32,000). UN خصص اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٢٣٢ دولار لتجديد ١٠ من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية )٠٠٠ ٢٠٠ دولار( وبدء إنشاء سور أمني جديد حول معسكر " مابل ليف " )٠٠٠ ٣٢ دولار(.
    1. National Police stations (para. 41) UN ١- مراكز الشرطة الوطنية (الفقرة 4١)
    1. National Police stations UN 1- مراكز الشرطة الوطنية
    A. National Police stations UN ألف - مراكز الشرطة الوطنية
    By the end of 2011 the project expects to have sensitize and transmitted the necessary knowledge and tools for a professional service for the victims of GBV in National Police stations in the municipalities of Santa Catarina and Praia (Santiago) and on the islands of Fogo, Santo Antão, São Vicente and Sal. UN ومن المتوقع أن يكون المشروع قد تمكن بحلول نهاية عام 2011 من توعية ضحايا العنف القائم على نوع الجنس ونقل كل ما يلزم من معلومات وأدوات من أجل تقديم الخدمة المتخصصة للضحايا في مراكز الشرطة الوطنية الموجودة في بلديات سانتا كاتارينا وبرايا (سانتياغو) وفي جزر فوغو وسانتو أنتاو وساو فيسنتي وسال.
    137,240 United Nations police patrols with the Haitian National Police (2 United Nations police officers per patrol x 4 patrols per Haitian National Police station x 47 main Haitian National Police stations in 10 regions x 365 days) UN :: بلغ مجموع عدد دوريات شرطة الأمم المتحدة بالاشتراك مع الشرطة الوطنية الهايتية 240 137 دورية، (فردان من أفراد شرطة الأمم المتحدة لكل دورية x 4 دوريات لكل مركز شرطة من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية x 47 مركزا رئيسيا من مراكز الشرطة الوطنية الهايتية في 10 مناطق x 365 يوما)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus