Further distribution of materials to 7,500 registration centres would be carried out by the Independent Electoral Commission. | UN | وستتولى اللجنة الانتخابية المستقلة توزيع مواد إضافية على 500 7 مركز من مراكز تسجيل الناخبين. |
registration centres were also established in several locations along the border between the Sudan and Chad. | UN | وأنشئت مراكز تسجيل أيضا في عدة مواقع على طول الحدود بين السودان وتشاد. |
EULEX assessed civil registration centres throughout Kosovo and made recommendations aimed at improving their functioning. | UN | وقيّمت بعثة الاتحاد الأوروبي مراكز تسجيل الأحوال المدنية في كل أرجاء كوسوفو وقدمت توصيات بتحسين أدائها. |
Publication of the IEC regulations and decision to open the registration centres of candidates for the elections Technical support for IEC | UN | نشر لائحة اللجنة الانتخابية المستقلة والقرار بفتح مراكز تسجيل المرشحين في الانتخابات |
1.1.2 Establishment of registration locations countrywide at the state, subregional, district and local administration levels | UN | 1-1-2 إنشاء مراكز تسجيل في البلد بأسره على مستوى الولايات والمناطق دون الإقليمية والمقاطعات والإدارات المحلية |
Work is being done in coordination with the Ministry of the Interior to establish six permanent registration centres. | UN | كما إن العمل جارٍ لإنشاء ستة مراكز تسجيل دائمة بالتنسيق مع وزارة الداخلية. |
Work is being done to set up six permanent registration centres. | UN | كما أنَّ العمل جارٍ لإنشاء ستة مراكز تسجيل دائمة. |
45. Ms. Wedgwood asked whether there were any specific arrangements for the accommodation of children in foreigners' registration centres. | UN | 45 - السيدة ويدجوود: تساءلت عما إذا كانت هناك أي ترتيبات خاصة لإيواء الأطفال في مراكز تسجيل الأجانب. |
Of the 542 planned voter registration centres, 458 have so far been established. | UN | وتم حتى الآن إنشاء 458 مركزا من مراكز تسجيل الناخبين المزمع إنشاؤها، وعددها 542 مركزا. |
To encourage birth registration, it had eliminated the registration fee and set up registration centres in maternity hospitals and municipal government offices. | UN | وأوضح أن بلده ألغى رسوم التسجيل وأنشاء مراكز تسجيل في مستشفيات التوليد والمكاتب الحكومية في البلديات بهدف التشجيع على تسجيل المواليد. |
The Committee is however concerned that 50 per cent of children are not registered at birth, due, inter alia, to the insufficient number of birth registration centres in the country, the high cost of birth registration and the insufficient information provided to parents on the positive effects of birth registration. | UN | ولكن اللجنة تشعر بالقلق لأن 50 في المائة من الأطفال لم يسجلوا عند ولادتهم، ويرجع ذلك إلى جملة أمور منها قلة عدد مراكز تسجيل الولادات في البلد وارتفاع تكلفة تسجيل الولادات، وعدم كفاية المعلومات المقدمة إلى الآباء والأمهات عن الآثار الإيجابية المترتبة على تسجيل الولادات. |
The Commission established 1,780 voter registration centres, trained staff, distributed materials, and conducted civic education in collaboration with civil society organizations. | UN | فقد أنشأت اللجنة 1780 مركزا من مراكز تسجيل الناخبين، وتولت تدريب الموظفين، وتوزيع المواد الانتخابية، وتنظيم دورات تثقيفية في مجال التثقيف المدني بالتعاون مع منظمات المجتمع المدني. |
The Liberia National Police provided static security where materials were stored and, with UNMIL assistance, increased patrols to voter registration centres. | UN | ووفرت الشرطة الوطنية الليبرية الأمن الثابت في أماكن تخزين المواد، وبمساعدة بعثة الأمم المتحدة، قامت بزيادة الدوريات المسيِّرة إلى مراكز تسجيل الناخبين. |
An important innovation was the pre-registration carried out by community registrars, with the subsequent entry of the details at official birth registration centres. | UN | ومن أوجه الابتكار الهامة عملية التسجيل المسبق التي ينفذها المسجلون في المجتمعات، مع إدخال التفاصيل في مراكز تسجيل المواليد الرسمية في مرحلة لاحقة. |
The United Nations Information Centre in Jakarta issued press releases in Bahasa Indonesian and English on the location of the voter registration centres in Jakarta and held a press conference to explain the objectives of the referendum. | UN | وأصدر مركز الأمم المتحدة للإعلام في جاكرتا بيانا صحفيا، بلغات الباهاسا والاندونيسية والانكليزية، عن مراكز تسجيل الناخبين في جاكرتا، وعقد مؤتمرا صحفيا لبيان أهداف الاستفتاء. |
A new vehicle registration centre opened in the Kosovo Serb community of Gracanica, bringing the total number of vehicle registration centres throughout Kosovo to 11. | UN | وافتتح مركز جديد لتسجيل المركبات في مكان طائفة صرب كوسوفو في غراسانيتشا، مما يصل بمجموع عدد مراكز تسجيل المركبات في سائر أنحاء كوسوفو إلى 11 مركزا. |
He wondered whether individuals whose applications were being processed were permitted to move freely around Lithuania or whether they had to remain in foreigners' registration centres. | UN | وتساءل عما إذا كان يُسمح للأفراد الذين تكون طلباتهم قيد النظر بالتحرك بحرية في أرجاء ليتوانيا، أو ما إذا كان عليهم البقاء في مراكز تسجيل الأجانب. |
1.1.2 Establishment of registration locations countrywide at the state, subregional, district and local administration levels | UN | 1-1-2 إنشاء مراكز تسجيل على نطاق البلد على مستوى الولاية والمناطق الفرعية والمقاطعة والإدارة المحلية. |
1.1.2 Establishment of registration locations countrywide at the state, subregional, district and local administration levels | UN | 1-1-2 إنشاء مراكز تسجيل في البلد بأسره على مستوى الولايات والمناطق دون الإقليمية والمقاطعات والإدارات المحلية |
1.1.2 Establishment of registration locations countrywide at the state, subregional, district and local administration levels | UN | 1-1-2 إنشاء مراكز تسجيل في البلد بأسره على مستوى الولايات والمناطق دون الإقليمية والمقاطعات والإدارات المحلية |