"مرة كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • time he was
        
    • once was
        
    • time was
        
    • time it was
        
    • one was
        
    • was once
        
    • often was
        
    • time your
        
    • times have
        
    And it's okay if you don't remember him because you were only six the last time he was here Open Subtitles ولكن لا بأس إذا كنت لا تتذكره بسبب أنك كنت في السادسة في آخر مرة كان هنا
    This was repeated approximately every two weeks, and every time he was arrested, the author's father was beaten. UN وقد تكرر ذلك كل أسبوعين تقريبا، وفي كل مرة كان يلقى القبض عليه ويتعرض للضرب.
    This was repeated approximately every two weeks, and every time he was arrested, the author's father was beaten. UN وقد تكرر ذلك كل أسبوعين تقريبا، وفي كل مرة كان يلقى القبض عليه ويتعرض للضرب.
    Uh, there one-- there once was an oyster whose story I tell that found that some sand had gotten into his shell. Open Subtitles في مرة كان هناك محار والقصة حوله وجد ان بعض الرمال قد دخلت قوقعته
    Walking through the curtain for the first time was the hardest thing I've ever done. Open Subtitles دخولي من الستارة لأول مرة كان أصعب ما قمت به
    Because last time it was election rigging, and this time it's murder? Open Subtitles لماذا؟ لأن آخر مرة كان تلاعب بالانتخابات وهذه المرة جريمة قتل؟
    That was the second meeting in a row that he drew my attention and each one was at a different location. Open Subtitles كان ذلك الاجتماع الثاني على التوالي الذي لفت بها نظري وكل مرة كان في مكان مختلف
    Security footage shows you and the victim's general vicinity the last time he was seen. Open Subtitles لقطات الأمن معارض أنت والضحية محيط العامة لل آخر مرة كان ينظر.
    The last time he was in between jobs, he got deep into claymation, so this should be different, hopefully. Open Subtitles في اخر مرة كان في اجازة بين الوظائف تعلق جدا في صناعة الرسوم المتحركة لذا هذا يجب ان يكون مختلف , آمل ذلك
    We had a long talk the last time he was in D.C. Great. Open Subtitles لقد تحدثنا لمدة طويلة في آخر مرة كان فيها في العاصمة.
    And tried to flush last time he was home. Open Subtitles التى حاولت رميها فى المرحاض فى أخر مرة كان بالديار
    Yes, there was this strange guy, and this one time, he was taking this photo of this dead bird. Open Subtitles نعم,كان هناك رجل غريب وذات مرة كان يلتقط صور لطائر ميت
    Hey, but you know that Perry or Henry friend of yours, he said he's coming back last time he was here, but he's not coming. Open Subtitles يا ، ولكن تعرف ذلك البيرى أو هنري ، صديقك ذاك لقد قـال بإنه سـوف يعود فى اخر مرة كان فيها هنا ولكنه لم يأتى
    'Cause I think getting hit once was enough. Open Subtitles لأني أظن أن تعرضي للضرب منه مرة كان كافياً
    There once was a woman who opened a box that mustn't be opened out of curiosity. Open Subtitles ذات مرة كان هناك إمرأة قامت بفتح صندوق لم يكن يجب أن يُفتح بدافع الفضول
    What happened last time was a travesty. Open Subtitles أعتقد أنه يجب تأجير الأسطوانات كسباً للوقت لأن ما حدث آخر مرة كان مهزلة
    Last time was easy. Open Subtitles آخر مرة كان من السهل.
    Hey, Justin, I feel like last time it was a little more shadowy, just a little more intimate. Open Subtitles مهلا، جوستين، وأنا أشعر بأن آخر مرة كان أكثر هلامية قليلا، أكثر قليلا الحميمة.
    I missed it last time it was here. Open Subtitles لم آذهب إليه في أخر مرة كان هُنا.
    If it makes you feel any better, the last one was Puerto Rican. Open Subtitles إن كان الأمر يشعرك بالتحسن فآخر مرة كان السارق من بيرتو ريكو
    He was once intimate with the leg of a wandering saxophonist. Open Subtitles في مرة كان يحب ساق عازف الساكسفون المتجول
    So, how often was Carlos in the house? Open Subtitles لذلك، كم مرة كان كارلوس في المنزل؟
    And every time your dad put a bad guy away, he cut a notch right here. Open Subtitles وفي كل مرة كان والدك يضع أحد الأشرار خلف القضبان كان يصنع شقاً هنا
    Oh please, how many times have I had to go undercover with a low-cut blouse and a high-cut skirt? Open Subtitles كم مرة كان علي التخفي بإرتداء بلوزة وتنورة قصيرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus