"مرة كل أربع سنوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • every four years
        
    • on a quadrennial basis
        
    • at four-year intervals
        
    • intervals of four years
        
    • of quadrennial
        
    Similarly, issues related to ageing could be considered by the Economic and Social Council once every four years. UN وبالمثل، يمكن أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القضايا ذات الصلة بالشيخوخة مرة كل أربع سنوات.
    General elections must be held at least once every four years. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    General elections must be held at least once every four years. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    The outcome refers only to impact indicators, thus the indicator will be measured only every four years. UN تشير النتيجة إلى مؤشرات الأثر فقط، وبالتالي لن يقاس الأثر سوى مرة كل أربع سنوات.
    Undertaking the comprehensive reviews on a quadrennial basis would have advantages in that regard. UN وسيكون للاضطلاع بعمليات استعراضية شاملة مرة كل أربع سنوات مزاياه في هذا الصدد.
    General elections must be held at least once every four years. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    It is the principal intergovernmental body of the Institute, which has 40 member Governments and meets every four years. UN وهو الهيئة الحكومية الدولية الرئيسية التابعة للمعهد الذي يضم 40 حكومة عضوا ويجتمع مرة كل أربع سنوات.
    Under this system every Member State comes up for review on a periodic basis, that is every four years. UN وفي إطار هذا النظام تتقدم كل دولة عضو للاستعراض على أساسٍ دوري، وهو مرة كل أربع سنوات.
    WMO is on a programming cycle of four years in conjunction with the sessions of the WMO Congress of every four years. UN فهذه المنظمة تسير على دورة برمجة مدتها أربع سنوات تترافق مع دورات مؤتمر المنظمة التي تعقد مرة كل أربع سنوات.
    General elections must be held at least once every four years. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    It is the principal intergovernmental body of ILPES and meets every four years. UN وهو الهيئة الحكومية الدولية الرئيسية التابعة للمعهد ويجتمع مرة كل أربع سنوات.
    Thus, each of the 192 Member States is reviewed once every four years. UN وبذلك، يتم استعراض حالة حقوق الإنسان في كل دولة من الدول الأعضاء البالغ عددها 192 دولة مرة كل أربع سنوات.
    The Constitution provides for parliamentary elections based on universal suffrage every four years. UN وينص الدستور على إجراء انتخابات برلمانية تقوم على أساس الاقتراع العام مرة كل أربع سنوات.
    The General Assembly, comprising the national presidents, is held every four years. UN وتلتئم الجمعية العامة بحضور الرؤساء الوطنيين مرة كل أربع سنوات.
    Thereafter, reports should be submitted at least every four years after the first report was due and should include obstacles encountered in implementing the Convention fully and the measures adopted to overcome such obstacles. UN وينبغي بعد ذلك تقديم التقارير مرة كل أربع سنوات على الأقل بعد حلول موعد التقرير الأول، على أن تشمل العوائق التي صودفت في التنفيذ الكامل للاتفاقية والتدابير المتخذة لتذليل هذه العقبات.
    Furthermore, it was assumed that all developing countries should have a survey of this kind once every four years. UN وعلاوة على ذلك، افترض أن جميع البلدان النامية ستجري دراسات استقصائية من هذا النوع مرة كل أربع سنوات.
    At present, party reports under the Basel Convention are required annually, whereas under the Stockholm Convention they are required once every four years. UN حالياً، تقتضي اتفاقية بازل من الأطراف تقديم تقاريرها مرة كل سنة، فيما تشترط اتفاقية استكهولم تقديمها مرة كل أربع سنوات.
    Thereafter, States parties would submit subsequent reports at least every four years and further, whenever the Committee so requested. UN وبعد ذلك تقدم الدول الأطراف تقاريرها مرة كل أربع سنوات على الأقل وتقدمها كلما طلبت منها اللجنة ذلك.
    17. There is a voter enumeration every four years. UN 17- وتصدر قائمة بالناخبين مرة كل أربع سنوات.
    However, in resolution 63/232, the United Nations General Assembly modified the comprehensive policy review of operational activities so that it would now take place on a quadrennial basis instead. UN غير أنَّ الجمعية العامة للأمم المتحدة، في قرارها 63/232، عَدَّلت دورة ذلك الاستعراض فأصبح الآن يُجرى مرة كل أربع سنوات.
    The current regional and interregional conferences of ministers responsible for youth affairs in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Caribbean and Western Asia are urged to consider convening a standing conference of ministers responsible for youth affairs meeting at four-year intervals under the aegis of the United Nations and in conjunction with meetings of the Commission for Social Development. UN ٩٢ - والمؤتمرات اﻹقليمية واﻷقاليمية الجارية للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب في افريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغربي آسيا مدعوة للنظر في عقد مؤتمر دائم للوزراء المسؤولين عن شؤون الشباب يجتمع مرة كل أربع سنوات برعاية اﻷمم المتحدة جنبا إلى جنب مع اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية.
    50. The methodology used by the ICSC secretariat aims to equalize purchasing powers of staff at the duty stations only at intervals of four years when surveys are conducted and the prices of duty stations are compared with the prices of the base city, New York. UN ٥٠ - تهدف المنهجية التي تستخدمها لجنة الخدمة الدولية إلى تحقيق التعادل في القوة الشرائية للموظفين في مقار العمل مرة كل أربع سنوات وذلك فقط عند إجراء الدراسات الاستقصائية ومقارنة اﻷسعار الموجودة في مقار العمل بأسعار مدينة اﻷساس، نيويورك.
    Review of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council UN استعراض التقارير التي تقدمها مرة كل أربع سنوات المنظمات غيـر الحكومية ذات المركز الاستشاري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus