The facilities subject to the APC are required to undergo a complete enumeration survey every five years. | UN | ويُطلب من المرافق الخاضعة لهذا القانون أن تجري مسحاً عددياً كاملاً مرة كل خمس سنوات. |
This publication, which appears every five years, is the standard United Nations reference work in the field of human rights. | UN | تعتبر هذه المنشورات، التي تظهر مرة كل خمس سنوات، العمل المرجعي لمعايير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Resources shall be adequate to ensure that all United Nations functions, programmes and departments can be thoroughly examined at least every five years. | UN | ويتوجب أن تكون الموارد كافية لضمان فحص جميع مهام اﻷمم المتحدة وبرامجها وإداراتها فحصا شاملا مرة كل خمس سنوات على اﻷقل. |
The highest governing organ is the congress held once every five years. | UN | وأعلى جهاز حاكم هو المؤتمر الذي يُعقد مرة كل خمس سنوات. |
The contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a periodic review of the implementation of the programme of work under the contract at intervals of five years. | UN | يضطلع المتعاقد واﻷمين العام معا باستعراض دوري لتنفيذ برنامج العمل المشمول بالعقد مرة كل خمس سنوات. |
A gig like that comes along once every five, six years. | Open Subtitles | ,فرصة كا هذه تأتى مرة كل خمس او ست سنوات |
The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Convention. | UN | وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم بعد ذلك تقريراً مرة كل خمس سنوات، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية. |
The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. | UN | وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً مرة كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة. |
Most international conferences, including the Follow-up International Conference on Financing for Development, are held every five years. | UN | وتعقد معظم المؤتمرات الدولية، بما فيها مؤتمر متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية مرة كل خمس سنوات. |
States parties to the Optional Protocol that are not parties to the Convention shall submit a report every five years. | UN | وترفع الدول الأطراف الأخرى في البروتوكول الاختياري، والتي ليست طرفا في الاتفاقية، تقريراً مرة كل خمس سنوات. |
The law provided for the election of a Captain every five years, who appointed the Cabinet. | UN | ونص هذا القانون على انتخاب زعيم مرة كل خمس سنوات، يقوم بتعيين مجلس الوزراء. |
Other States Parties to the Protocol shall submit a report every five years. | UN | وتقوم الدول الأطراف الأخرى في البروتوكول بتقديم تقرير مرة كل خمس سنوات. |
The law provided for the election of a Captain every five years, who appointed the Cabinet. | UN | ونص هذا القانون على انتخاب زعيم مرة كل خمس سنوات، يقوم بتعيين مجلس الوزراء. |
Elections are held every five years on the basis of universal adult suffrage. | UN | وتجرى الانتخابات مرة كل خمس سنوات على أساس حق الاقتراع العام للبالغين. |
The Conference therefore recommends that Review Conferences should continue to be held at least every five years. | UN | لذا، يوصي المؤتمر بمواصلة عقد المؤتمرات الاستعراضية مرة كل خمس سنوات على الأقل. |
The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Convention. | UN | وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم بعد ذلك تقريراً مرة كل خمس سنوات، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية. |
The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Convention. | UN | وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم بعد ذلك تقريراً مرة كل خمس سنوات، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية. |
For example censuses are usually conducted every five years. | UN | فالتعدادات السكانية، على سبيل المثال، تجري عادة مرة كل خمس سنوات. |
Thereafter, verification and certification shall be carried out every five years until the end of the crediting period. | UN | ويتعين بعد ذلك الاضطلاع بالتحقق والاعتماد مرة كل خمس سنوات حتى نهاية فترة المستحقات. |
at intervals of five years thereafter, unless otherwise decided upon, further sessions of the Conference shall be convened with the same objective. | UN | وبعد ذلك تعقد لنفس الغرض دورات أخرى للمؤتمر، مرة كل خمس سنوات، ما لم يتقرر خلاف ذلك. |
1. The contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a periodic review of the implementation of the plan of work for exploration at intervals of five years. | UN | 1 - يضطلع المتعاقد والأمين العام معا باستعراض دوري لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف مرة كل خمس سنوات. |