In addition, the Assembly requested the Secretary-General to report on the matter at least once every two years. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن المسألة مرة كل سنتين على الأقل. |
20. In this spirit, periodic reviews of peacekeeping operations should be undertaken at least once every two years. | UN | 20 - ومن هذا المنطلق، ينبغي الاضطلاع باستعراضات دورية لعمليات حفظ السلام مرة كل سنتين على الأقل. |
According to the Labour Code, the Minimum Wages Board shall provide recommendations to the National Labour Board on the issue of minimum wages at least once every two years. | UN | وينص قانون العمل على أن مجلس الحد الأدنى للأجور يقدّم توصيات إلى مجلس العمل الوطني بشأن مسألة الأجور الدنيا مرة كل سنتين على الأقل. |
127. The Fund's policy is to conduct an actuarial valuation at least every two years. | UN | 127 - يتَّـبع الصندوق سياسة تتمثل في إجراء تقييم اكتواري مرة كل سنتين على الأقل. |
31. MPIC meets at least biannually, unless it decides otherwise, and its meetings are organized by the secretariat. | UN | 31- تجتمع لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال مرة كل سنتين على الأقل ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، وتتولى الأمانة تنظيم اجتماعاتها. |
(h) Consultative Committee on Scientific and Technological Development and Technological Innovation, which meets at least once every two years (see Council resolution 2001/30 of 26 July 2001). | UN | (ح) اللجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي، التي تجتمع مرة كل سنتين على الأقل (انظر قرار المجلس 2001/30 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001). |
In its resolution of 5 December 1991 the Bundestag has asked the Federal Government " to provide information on its human rights policy at least every two years at regular intervals " . | UN | 116- وقد طلب البوندستاغ من الحكومة الاتحادية, في قراره المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1991, " أن تقدم المعلومات عن سياستها بشأن حقوق الإنسان مرة كل سنتين على الأقل وعلى فترات منتظمة " . |
61. The Conference encourages States Parties to provide at least biannually appropriate information on how they implement this Article to the Implementation Support Unit within the United Nations Office for Disarmament Affairs, and requests the Implementation Support Unit to collate such information for the information of States Parties. | UN | 61- يشجع المؤتمر الدول الأطراف على تقديم معلومات ملائمة مرة كل سنتين على الأقل إلى وحدة دعم التنفيذ في مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح عن الكيفية التي تُنفَّذ بها هذه المادة، ويطلب إلى وحدة دعم التنفيذ تجميع هذه المعلومات لإطلاع الدول الأطراف عليها. |