"مرة واحدة أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • once or
        
    • One time or
        
    • single or
        
    But I feel like this feeling... comes along once or twice in a lifetime, if we're lucky. Open Subtitles ولكن أحس بأن هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ
    Periodic monitoring at the 21 satellite sites by inspection visits once or twice a week UN :: رصد دوري للمواقع الفرعية البالغ عددها 21 موقعا عن طريق القيام بزيارات تفتيشية مرة واحدة أو مرتين أسبوعيا
    I would also urge the countries that have submitted a report only once or a few times to participate on a consistent basis. UN وأحث أيضا الدول التي قدمت تقريرا مرة واحدة أو مرات قليلة على أن تشارك على أساس منتظم.
    I also appeal to those that have participated only once or a few times to participate on a consistent basis. UN وأناشد كذلك من شاركوا مجرد مرة واحدة أو بضع مرات أن يشاركوا باستمرار.
    We... we've all spoken to him at One time or another. Open Subtitles كلنا تحدثنا إليه إما مرة واحدة أو في وقت آخر
    His family has been able to afford to travel to Blantyre to visit him only once or twice each year since 2004. UN ولم يكن بمقدور أسرته تحمل تكاليف السفر إلى بلانتاير لزيارته إلا مرة واحدة أو مرتين اثنتين كل عام منذ عام 2004.
    The workshop participants might meet once or several times, as would be deemed needed and useful. UN ويمكن أن يجتمع المشتركون في الحلقة مرة واحدة أو عدة مرات حسبما كان ذلك ضروريا ومجديا.
    Moreover, at least once or twice a month he is allegedly answerable to the Public Security Bureau for his actions and the persons he meets. UN ويتوجب عليه أن يجيب أمام مكتب اﻷمن العام، مرة واحدة أو مرتين في الشهر على اﻷقل، عن أعماله وعن اﻷشخاص الذين يلتقي بهم.
    The workshop participants might meet once or several times, as needed. UN ويمكن للمشاركين في الحلقة أن يجتمعوا مرة واحدة أو عدة مرات حسب الاقتضاء.
    Oh, come on, I've heard that once or twice, my friend. Open Subtitles أوه هيا , لقد سمعت هذا مرة واحدة أو مرتين يا صديقي
    Because I've done it once or twice before, Open Subtitles لأنني فعلت ذلك مرة واحدة أو مرتين من قبل،
    All right, Joker, you may have tricked me once or twice. Open Subtitles كل الحق، جوكر، كنت قد خدعت لي مرة واحدة أو مرتين.
    But it has changed owners after we passed it on, too. once or twice. Open Subtitles لكن المالكين تغيروا بعد أخلفنا مرة واحدة أو مرتين
    only getting to see them once or twice a year. Open Subtitles لرفعها العائلة أو الأصدقاء في قرى بعيدة عن المدينة، وترى سوى مرة واحدة أو مرتين في السنة.
    Yeah, I may have seen that happen once or twice. Open Subtitles نعم، أنا قد شهدت أن يحدث مرة واحدة أو مرتين.
    This feeling comes along once or twice in a lifetime, if we're lucky. Open Subtitles هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ.
    This feeling comes along once or twice in a lifetime, if we're lucky. Open Subtitles هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ.
    We'd been in Iraq for two days and we hadn't been shot even once, or blown up or beheaded on the internet. Open Subtitles لقد قضينا في العراق يومين ولم يتم الإطلاق علينا مرة واحدة أو تفجيرنا أو قطع رؤوسنا على الإنترنت
    Detainees who do not pay never leave their cell, sometimes for several years, except to use the toilet once or twice a day, which constitutes cruel, inhuman and degrading treatment. UN وعليه، فالسجناء الذين لم يدفعوا المبلغ المطلوب لا يخرجون من زنزاناتهم، لعدة سنوات أحياناً، باستثناء التردد على دورات المياه مرة واحدة أو مرتين في اليوم، وهو أمر يعتبر معاملة قاسية ولا إنسانية ومهينة.
    Every one of us has stood on that bridge One time or another. Open Subtitles كل واحد منا قد وقف على ذلك الجسر مرة واحدة أو لأخرى
    A single or partial exercise of a right, power or remedy does not prevent another or further exercise of that or another right, power or remedy. UN ولا تحول ممارسة الحق أو السلطة أو سبيل الانتصاف مرة واحدة أو بشكل جزئي، من ممارسة ذلك الحق أو السلطة أو سبيل الانتصاف مرة أخرى أو استمرار ممارسته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus