"مرة واحدة على الأقل كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • at least once every
        
    • at least once a
        
    • at least every
        
    • at least once per
        
    • at least once in every
        
    Remunerated weekly rest periods must fall on a Sunday at least once every four weeks. UN ويجب أن تصادف فترات الراحة الأسبوعية المدفوعة الأجر يوم الأحد مرة واحدة على الأقل كل أربعة أسابيع.
    The Summit requested that a formal and comprehensive report be presented to them and the Facilitator by Ambassador Dinka at least once every three months. UN وطلب المجتمعون أن يقدم إليهم السفير دينكا تقريرا رسميا وشاملا مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أشهر.
    The House of Ariki usually meets at least once every twelve months. UN ويجتمع مجلس الأريكيين عادة مرة واحدة على الأقل كل اثني عشر شهرا.
    The Steering Committee will meet at least once a year. UN وتجتمع لجنة التوجيه مرة واحدة على الأقل كل سنة.
    It shall meet at least once a month in ordinary session and, where necessary, in extraordinary session convened by the Chairman. UN وتعقد اللجنة دورة عادية مرة واحدة على الأقل كل شهر، وتعقد دورة استثنائية، حسب الاقتضاء، بناء على دعوة رئيسها.
    The Committee notes, in connection with the functions of IAAC, that paragraph 7 provides for a review at least every three years by IAAC of the adequacy of its terms of reference. UN وتنوه اللجنة الاستشارية، فيما يخص مهام اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، إلى أن الفقرة 7 تنص على أن تعاود اللجنة، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات، النظر في مدى ملاءمة اختصاصاتها.
    :: Each Department must exercise their call trees at least once per calendar year UN :: يجب أن تقوم كل إدارة بتمرين جهات الاتصال فيها في حالات الطوارئ مرة واحدة على الأقل كل سنة تقويمية
    Country programme evaluations will be conducted at least once in every two programme cycles. UN وستجري تقييمات البرامج القطرية مرة واحدة على الأقل كل دورتين برنامجيتين.
    The General Assembly is composed of each ATIA member, and meets at least once every financial year. UN وتتألف الجمعية العامة من كل عضو من أعضاء الوكالة، وتجتمع مرة واحدة على الأقل كل سنة مالية.
    37. The Advisory Group will meet at least once every two years. UN 37 - وسيجتمع الفريق الاستشاري مرة واحدة على الأقل كل سنتين.
    Headed by a chief of unit working directly with the Director General for Overseas Territories, the standing committee, which comprised a representative appointed by each ministry, had met at least once every three months. UN واجتمعت هذه الهيئة، التي يقودها رئيس دائرة معيَّن مباشرة لدى المندوب العام للأقاليم الواقعة في ما وراء البحار، والمؤلفة من خبراء تعيِّن كل وزارة معنية واحداً منهم، مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أشهر.
    In this regard, several delegations reiterated their position that sessions of the Commission should be held in New York at least once every five years. UN وفي هذا الصدد، أكدت عدة وفود من جديد موقفها الداعي إلى أن تعقد لجنة القانون الدولي دوراتها في نيويورك مرة واحدة على الأقل كل خمس سنوات.
    47. The Houses of Parliament must sit at least once every 12 months. UN 47- ويجب على أعضاء مجلسي البرلمان أن يجتمعوا مرة واحدة على الأقل كل 12 شهراً.
    Headed by a chief of unit working directly with the Director General for Overseas Territories, the standing committee would comprise a representative appointed by each Ministry and would meet at least once every three months. UN وسيقود هذه الهيئة رئيس دائرة معيَّن مباشرة لدى المندوب العام إلى الأقاليم الواقعة ما وراء البحار. وستتألف الهيئة من خبراء تعيِّن كل وزارة معنية واحداً منهم، وستجتمع مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أشهر.
    They shall be periodically inspected and tested in accordance with 6.2.1.6 at least once every five years. " . UN ويجري فحصها واختبارها بصورة دورية وفقاً للفقرة 6-2-1-6 مرة واحدة على الأقل كل خمس سنوات. " .
    Conducted at least once every six months. UN يُقدم مرة واحدة على الأقل كل ستة شهور.
    The state authorities and self-management bodies of the local communities will have to report to the Commission on the implementation of the Government programme of measures at least once a year. UN وسوف يتعيّن على سلطات الولايات وهيئات الإدارة الذاتية التابعة للمجتمعات المحلية أن ترفع تقريراً إلى اللجنة بشأن تنفيذ برنامج الحكومة الخاص بالتدابير مرة واحدة على الأقل كل سنة.
    The Committee meets at least once a year and as required, and is updated quarterly on projects. UN وتجتمع اللجنة مرة واحدة على الأقل كل سنة، حسب الاقتضاء، وتزوَّد كل ثلاثة أشهر بما يستجد من معلومات عن المشاريع.
    3. The Committee shall be convened by the Managing Director at least once a year and whenever considered necessary by the Director-General of UNIDO. UN 3- يتولى المدير الإداري عقد اللجنة مرة واحدة على الأقل كل سنة وكلما رأى المدير العام لليونيدو ضرورة لذلك.
    7. The Committee shall review, at least every three years, the adequacy of its present terms of reference and, where necessary, propose changes to the General Assembly for consideration and approval. UN 7 - تعاود اللجنة، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات النظر، في مدى ملاءمة اختصاصاتها الحالية، وتقترح، حسب الاقتضاء، تغييرات تعرض على الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها.
    The Chief Military Liaison Officer met with commanders of the Border Patrol Unit and TNI at least once per quarter to discuss border issues UN واجتمع كبير ضباط الاتصال العسكريين مع قادة وحدة دوريات الحدود والقوات المسلحة الإندونيسية مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أشهر، لمناقشة المسائل المتعلقة بالحدود
    The Contingent-Owned Equipment Manual states that the operational readiness inspection must be carried out at least once in every six-month period of the contingent's deployment in the mission area, and any time a mission believes the equipment or services do not meet standards. UN ويذكر دليل المعدات المملوكة للوحدات أن عملية تفقد مدى التأهب للقيام بعمليات يجب أن تجرى مرة واحدة على الأقل كل ستة أشهر بعد نشر الوحدة في منطقة البعثة، وفي أي وقت ترتئي فيه البعثة أن المعدات أو الخدمات لا تفي بالمعايير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus