"مرتين كل أسبوع" - Traduction Arabe en Anglais

    • twice a week
        
    • twice-weekly
        
    • twice weekly
        
    • biweekly
        
    She comes in twice a week and really clears the decks. Open Subtitles تحضر هنا مرتين كل أسبوع و تقوم بتنظيف طوابق العوامه
    They were reportedly released on 19 February 1998 on condition that they report to the police twice a week. UN وتفيد التقارير بأنهم أخلي سبيلهم في 19 شباط/فبراير 1998 شريطة تقديم أنفسهم إلى الشرطة مرتين كل أسبوع.
    One of Adzon's activities is to provide a feeding station in its offices twice a week. UN 105- ومن بين أنشطة أدزون إقامة محطة تغذية في مكاتبها مرتين كل أسبوع.
    UNCTAD provides twice-weekly updates and forecasts on its activities, events and launches to the press briefings organized by the United Nations Department of Public Information (DPI). UN ويقدم الأونكتاد مرتين كل أسبوع تحديثات وتوقعات بشأن أنشطته وأحداثه ويقدم للصحافة إحاطات إعلامية تنظمها إدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة.
    UNCTAD provides twice-weekly updates and forecasts on its activities, events and launches at the press briefings organized by the United Nations Department of Public Information (DPI). UN ويقدم الأونكتاد مرتين كل أسبوع مستجدات وتوقعات بشأن أنشطته ومناسباته ويقدم للصحافة إحاطات إعلامية تنظمها إدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة.
    Awareness programmes in schools by the PRO are done twice weekly. 6.1.6. UN وتجري أنشطة برامج التوعية لمكتب العلاقات في المدارس مرتين كل أسبوع.
    The measure used most often is transfer to a transit centre, with the obligation to report to the police twice a week. UN والتدبير الأكثر شيوعا هو نقل الأجنبي إلى مركز من مراكز المرور العابر مع إلزامه بالمثول أمام سلطات الشرطة مرتين كل أسبوع.
    - I don't know. I was just told to come down here twice a week from now on. Open Subtitles -لا أعلم ، لقد كلفت بأن آتي إلى هنا مرتين كل أسبوع
    Additionally, MTV's " Staying Alive " programme developed a 16-episode adolescent programme which was broadcast throughout Africa twice a week for six weeks. UN وعلاوة على ذلك، وضع برنامج " Staying Alive " الذي تقدمه محطة MTV برنامجاً للمراهقين يتكون من 16 حلقة كانت تذاع في مختلف أنحاء أفريقيا مرتين كل أسبوع لمدة ستة أسابيع.
    With the growing importance of the Internet as an essential information source, the Library has dedicated three work stations for Internet access and introduced the hands-on workshop " CyberSeek: A Basic Course in Internet Information Retrieval " organized twice a week for the personnel of the permanent missions. UN ومع تزايد أهمية شبكة انترنيت بوصفها مصدراً إعلامياً أساسياً، خصصت المكتبة ثلاث محطات طرفية للاتصال بشبكة إنترنيت، وأدخلت حلقة عمل عنوانها " البحث الالكتروني " Cyber Seak، وهي دورة أساسية في التدريب على استرجاع معلومات الانترنيت تقام مرتين كل أسبوع لموظفي البعثات الدائمة.
    To further explain the process, the Public Information Office produced a column called " The Constitutional Corner " , which appeared twice a week in two Baghdad-based newspapers and weekly in a Kurdish paper in Erbil. UN ولتقديم المزيد من الشروح للعملية، نشر مكتب الإعلام عامودا معنونا " الركن الدستوري " مرتين كل أسبوع في صحيفتين تصدران في بغداد ومرة أسبوعيا في صحيفة كردية في إربيل.
    Oh, maybe once or twice a week. Open Subtitles مرة أو مرتين كل أسبوع
    This road is currently a dirt road that is sprayed twice weekly with oil in order to reduce the levels of sand that is displaced on take-off and landing of aircraft. UN وهذا الطريق هو حاليا عبارة عن طريق ترابي يرش مرتين كل أسبوع بالزيت لخفض مستوى الرمال المثارة عند إقلاع الطائرات وهبوطها.
    13. The Special Representative of the Secretary-General chaired the twice weekly meeting of the Executive Committee with the Deputy Special Representatives of the Secretary-General for the OSCE and the European Union pillars as well as with the United Nations Resident Representative/Humanitarian Coordinator in an effort to facilitate coordination among partner organizations. UN 13 - وترأس الممثل الخاص للأمين العام اجتماع اللجنة التنفيذية الذي يعقد مرتين كل أسبوع مع نواب الممثل الخاص للأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وعناصر الاتحاد الأوروبي، إضافة إلى الممثل المقيم للأمم المتحدة/منسق الشؤون الإنسانية، سعيا لتيسير التنسيق بين المنظمات الشريكة.
    biweekly meetings with the Israel Defense Forces liaison staff UN عقد اجتماعات مرتين كل أسبوع مع ضباط الاتصال في قوات الدفاع الإسرائيلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus