| I had her training twice a day... a 40-20-20 protein-to-carb diet. Look. | Open Subtitles | جعلتها تتمرن مرتين يومياً وتأكل البروتين والنشويات بسبة 40 إلى 20 |
| There was no integral sanitation and he was provided with a plastic pail for use as a toilet, which he was allowed to empty twice a day. | UN | ولم تكن مجهزة بالمرافق الصحية، لكنه زُوِّد بدلو بلاستيكي لاستخدامه كمرحاض، كان يسمح لـه بتفريغه مرتين يومياً. |
| He was provided with fresh water twice a day, when available. | UN | وكان يزود بالماء العذب، عند توفره، مرتين يومياً. |
| He didn't actually write it down, but I'm thinking twice daily after meals. Here we go. I can't believe how clear everything is. | Open Subtitles | في الواقع هو لم يكتبها لي ولكن أفكر فيها مرتين يومياً بعد الوجبات لا أصدق كل شيء واضح |
| Plenty of steam. Couple of drops in the water, twice daily. | Open Subtitles | الكثير من البخار، قطرتان في الماء مرتين يومياً |
| Inspections, for which they are obliged to strip naked and bend over, take place twice a day. | UN | ويخضعون للتفتيش مرتين يومياً حيث يُجبرون على التعري والانحناء. |
| twice a day, Jina walked several kilometres to fetch water that was often unsafe and unclean. | UN | وكانت جينا تقطع عدة كيلومترات مرتين يومياً مشياً على الأقدام لجلب الماء، وهو غالباً ماء غير آمن وغير نظيف. |
| We meet here twice a day for "Bitch and Bawl." | Open Subtitles | نجتمع هنا مرتين يومياً من أجل جلسة "التذمر والنواح". |
| But I do have a responsibility to my shareholders as Lauren reminds me twice a day. | Open Subtitles | لكن لدي مسؤوليات جمة إتجاه المساهمين كما تقوم لورين بتذكيري مرتين يومياً |
| You know, a broken clock is still right twice a day. Just because you solved your first case doesn't make you doctors. | Open Subtitles | كما تعلمون، فالساعه المكسورة ما زالت على حق مرتين يومياً فقط لأنكم حللتم أول قضية لكم، لا تجعلكم طبيبات |
| Now, this pill, this one you take twice a day. Once in the morning and once at night. | Open Subtitles | عليك تعاطي هذه الأقراص مرتين يومياً واحدة صباحاً وأخرى مساءاً |
| You need to give it to your brother twice a day or there's going to be serious trouble. | Open Subtitles | يجب أن تعطيه لأخيك مرتين يومياً وإلاً سيكون هناك متاعب جمّة |
| Starting tomorrow, we'll train with the sword twice a day, before we ride in the morning and after we make camp in the evening. | Open Subtitles | بدءاً من الغد سنتدرب بالسيف مرتين يومياً قبل أن نركب الخيل بالصباح وبعد أن نخيّم مساءً |
| The antibiotics, twice a day. They're strong. | Open Subtitles | المضادات الحيوية ، مرتين يومياً انها قوية |
| I used to forge your signature twice a day in iraq. | Open Subtitles | لقد أعتدت تزوير توقيعك مرتين يومياً في العراق. |
| - Sometimes twice a day if you can. | Open Subtitles | و أفعليها مرتين يومياً إذا تمكنتِ من ذلك,حسناً |
| Just keep this wrapped for 24 hours. AD twice a day for a week. | Open Subtitles | فقط أبقيها ملفوفة لمدة 24 ساعة وتناولي المقويات مرتين يومياً لمدة أسبوع |
| - Will you swear to have sex with me at least twice a week, sometimes twice a day when the mood strikes? | Open Subtitles | - أسوف تقسمين أن تمارسي الجنس معي على الأقل مرتين إسبوعياً بعض الأحيان مرتين يومياً , متى مايهجم المزاج ؟ |
| 73. The United Nations will provide twice daily summaries of the Conference plenary proceedings in English and French. | UN | 73- ستوفر الأمم المتحدة مرتين يومياً موجزات لمداولات الجلسات العامة للمؤتمر باللغتين الإنكليزية والفرنسية. |
| 64. The radio bridging solution for outreach to communities continued with one-hour long programmes broadcast twice daily on a short-wave frequency hosted by the Sudan National Radio Corporation. | UN | 64 - واستمر العمل بتقنية وصل شبكات البث الإذاعي لتوعية المجتمعات المحلية، إذ توفر هيئة الإذاعة السودانية مساحات إذاعية لبث برامج مدتها ساعة مرتين يومياً على الموجات القصيرة. |
| "Use twice daily. | Open Subtitles | ألاستخدام: مرتين يومياً. |