It is therefore crucial to factor in field requirements at an early stage of the project. | UN | لذا من الحاسم مراعاة المتطلبات الميدانية في مرحلة مبكرة من المشروع. |
It is therefore crucial to factor in field requirements at an early stage of the project. | UN | لذا من الحاسم مراعاة المتطلبات الميدانية في مرحلة مبكرة من المشروع. |
Since an early stage of the project, that account has been maintained in a simplified form. | UN | وقد احتفظ بهذا الحساب في أبسط صوره منذ مرحلة مبكرة من المشروع. |
Indeed, if these costs have been built into items which are paid early, a substantial part or even all of these costs may have been recovered.If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | وبالفعل إذا كانت تلك التكاليف قد دمجت في بنود مدفوعة في مرحلة مبكرة من المشروع يكون جزء كبير من التكاليف، إن لم يكن مجموعها، قد استرد. 130- وكذلك، قد تسترد تلك المبالغ كاملة في مرحلة مبكرة من المشروع إذا كانت تلك البنود خاضعة لشرط التسديد المسبق. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 84- وإذا كانت هذه البنود بنوداً دفع عنها مبلغ مقدما أصبح من الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استعيدت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 141- وإذا كان قد دُفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استُردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 141- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 122- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 122- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 122- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 122- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 122- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
If these items were the subject of an advance payment, again they may have been recovered in their entirety at an early stage of the project. | UN | 141- وإذا كان قد دفع مبلغ مسبق عن هذه البنود فمن الممكن هنا أيضاً أن تكون هذه التكاليف قد استردت بأكملها في مرحلة مبكرة من المشروع. |
(b) It is important to develop a strategic results framework at an early stage of the project (i.e. during the project proposal/PIF stage) in order to have a clear idea of the road map for implementation; | UN | (ب) من المهم وضع إطار استراتيجي للنتائج في مرحلة مبكرة من المشروع (أي أثناء مرحلة اقتراح المشروع/استمارة تحديد المشروع) من أجل تكوين فكرة واضحة عن خارطة طريق للتنفيذ؛ |