"مرسوما رئاسيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a presidential decree
        
    • issued Presidential
        
    In 2010, Argentina introduced a presidential decree that does not comply with international law, including the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وفي عام 2010، أصدرت الأرجنتين مرسوما رئاسيا يتنافى مع القانون الدولي، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    In the Philippines, a presidential decree declared 2010 the National Year of Biodiversity. UN وأصدرت الفلبين مرسوما رئاسيا أعلن سنة 2010 السنة الوطنية للتنوع البيولوجي.
    President Yusuf responded by issuing a presidential decree rejecting the Speaker's statement. UN وردا على ذلك، أصدر الرئيس يوسف مرسوما رئاسيا برفض بيان رئيس البرلمان.
    It had passed an act on preventing the laundering of proceeds of crime and a presidential decree on a code of conduct for civil servants. UN ووافق على قانون لمنع غسل عادات الجريمة، وأصدر مرسوما رئاسيا بشأن مدونة لقواعد السلوك لموظفي الخدمة المدنية.
    In 2011, the President signed a presidential decree that amended articles of the Penal Code by removing provisions for leniency with regard to murder in the name of so-called family honour. UN وفي عام 2011، وقَّع الرئيس مرسوما رئاسيا عدل مواد في قانون العقوبات من خلال إلغاء الأحكام المتعلقة بالتساهل فيما يتعلق بجريمة القتل العمد باسم ما يدعى شرف العائلة.
    By the time Mr. Djotodia signed a presidential decree to dissolve the Séléka on 13 September 2013, there were over 3,500 armed fighters in Bangui operating under the Séléka banner. UN وعندما وقع السيد دجوتوديا مرسوما رئاسيا لحل سيليكا في 13 أيلول/سبتمبر 2013، كان هناك في بانغي ما يزيد عن 500 3 مقاتل مسلح منضوٍ تحت لواء سيليكا.
    On 26 July, President Karzai issued a presidential decree that focuses on improving governance and tackling corruption. UN وفي 26 تموز/يوليه، أصدر الرئيس كرزاي مرسوما رئاسيا ركز على تحسين الحوكمة ومكافحة الفساد.
    12. On 29 March, the Government of the Sudan issued a presidential decree providing for the conduct of a referendum on the status of Darfur. UN 12 - في 29 آذار/مارس، أصدرت حكومة السودان مرسوما رئاسيا ينص على إجراء استفتاء على وضع دارفور.
    44. On 29 March 2011, the Government of the Sudan issued a presidential decree providing for the conduct of a referendum on the status of Darfur. UN 44 - وفي 29 آذار/مارس 2011، أصدرت حكومة السودان مرسوما رئاسيا ينصّ على إجراء استفتاء على وضع دارفور.
    President Deby subsequently signed a presidential decree designating the new Government, including four former political opponents appointed as the Ministers of Justice, Defence, Agriculture and Territorial Administration. UN ووقع الرئيس ديبي فيما بعد مرسوما رئاسيا عيّن فيه أعضاء الحكومة الجديدة، ومنهم أربعة منافسين سياسيين قدامى، وزراء للعدل، والدفاع، والزراعة، وإدارة الأراضي.
    In this connection, the same month Argentina issued a presidential decree requiring authorization for vessels calling at Argentine ports or crossing Argentine waters. UN وفي هذا الصدد، أصدرت الأرجنتين في الشهر نفسه مرسوما رئاسيا يطلب الحصول على إذن للسفن التي ترسو في الموانئ الأرجنتينية أو التي تعبر المياه الأرجنتينية.
    152. As already indicated in the previous report of the Group of Experts (S/2006/53, paras. 108 and 109), the Group understood that a presidential decree had been issued on 28 January 2004 against any further artisan mining activity at the former Shinkolobwe mining site. UN 152 - كما سبق أن ذكر في الفقرتين 108 و 109 من الوثيقة S/2005/53، فإن فريق الخبراء علم أن مرسوما رئاسيا صدر في 28 كانون الثاني/يناير 2004 يحظر ممارسة جميع الأنشطة الحرفية في منجم شينكولوبوي السابق.
    On 6 April 2003, President Karzai issued a presidential decree mandating a new structure for the Ministry of the Interior and the establishment of a national police service consisting of 50,000 police officers and 12,000 border guards. UN ففي 6 نيسان/أبريل 2003، أصدر الرئيس قرضاي مرسوما رئاسيا يقضي بتشكيل هيكل جديد لوزارة الداخلية وإنشاء دائرة شرطة وطنية تتألف من 000 50 ضابط شرطة و 000 12 من حرس الحدود.
    30. On 6 April 2003, President Karzai issued a presidential decree mandating a new structure for the Ministry of the Interior and the establishment of a national police service consisting of 50,000 police officers and 12,000 border guards. UN 30 - في 6 نيسان/أبريل عام 2003، أصدر الرئيس قرضاي مرسوما رئاسيا يقضي بتشكيل هيكل جديد لوزارة الداخلية وإنشاء سلك شرطة وطني يتألف من 000 50 شرطي و 000 12 من حرس الحدود.
    9. On 4 April, the interim President issued a presidential decree confirming the appointments of Commander Zamora and Colonel N'djai on an interim basis until an elected president of the Republic was sworn in. UN 9 - وفي 4 نيسان/أبريل، أصدر الرئيس المؤقت مرسوما رئاسيا أكد بموجبه تعيين القائد زامورا والعقيد ندياي بشكل مؤقت حتى تنصيب رئيس منتخب جديد للجمهورية.
    On 11 February, President Kabila issued a presidential decree creating a steering committee for the implementation of the Government's plan to eradicate foreign armed groups from the territory of the Democratic Republic of the Congo. UN وفي 11 شباط/فبراير، أصدر الرئيس كابيلا مرسوما رئاسيا يقضي بإنشاء لجنة توجيهية لتنفيذ خطة الحكومة الرامية إلى استئصال الجماعات المسلحة الأجنبية من أراضي البلد.
    20. President Karzai, on 29 June 2010, issued a presidential decree formally launching the peace, reconciliation and reintegration programme. UN 20 - أصدر الرئيس كرزاي في 29 حزيران/يونيه 2010، مرسوما رئاسيا أعلن فيه رسميا عن بدء برنامج تحقيق السلام والمصالحة وإعادة الإدماج.
    7. In 2005, for example, Brazil issued a presidential decree to ensure equal access of women and men to the labour market and to avoid discrimination based on gender, race or ethnicity. UN 7 - ففي عام 2005، أصدرت البرازيل، على سبيل المثال، مرسوما رئاسيا لكفالة المساواة بين النساء والرجال في الوصول إلى سوق العمل ولتجنب التمييز على أساس نوع الجنس أو الانتماء العرقي أو الإثني.
    In May 2014, the President issued a presidential decree that amended articles of the Penal Code by removing provisions for leniency with regard to murder in the name of so-called family honour. UN وفي أيار/مايو 2014، أصدر الرئيس مرسوما رئاسيا يعدل فيه مواد من قانون العقوبات بإلغاء الأحكام المخففة في ما يتعلق بجريمة القتل باسم ما يزعم أنه شرف العائلة.
    3. In accordance with the provisions of the Doha Document on justice, on 22 October the Government issued a presidential decree granting amnesty to JEM-Bashar combatants. UN 3 - ووفقا لأحكام وثيقة الدوحة، أصدرت الحكومة، في 22 تشرين الأول/أكتوبر، مرسوما رئاسيا منحت بموجبه عفوا عن المقاتلين المنتمين إلى حركة العدل والمساواة - فصيل بشر.
    This process was interrupted on 25 May 1993, when President Jorge Serrano Elías issued Presidential Decree No. 1-93 suspending more than 40 articles of the Constitution, dissolved the Congress of the Republic and stripped the judges of the Supreme Court and the Constitutional Court of their office, in a coup d'état that concluded with the breakdown of the democratically established legal and political system. UN وتوقفت هذه العملية في 25 أيار/مايو 1993 عندما أصدر الرئيس خورخه سيرّانو إلياس مرسوما رئاسيا قضى بتعليق أكثر من أربعين مادة من مواد الدستور السياسي للجمهورية، وحلّ كونغرس الجمهورية، وعزل قضاة محكمة العدل العليا ومحكمة الدستورية؛ مما كان يعني حدوث انقلاب انتهى بسقوط النظام القانوني السياسي الذي كان قد أقيم بطريقة ديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus