"مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم" - Traduction Arabe en Anglais

    • GEF to continue to provide
        
    It invited the GEF to continue to provide such information on projects of non-Annex I Parties that have yet to submit their initial national communications, and on subsequent national communications, including second national communications that have been completed. UN ودعت مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم هذا النوع من المعلومات بشأن مشاريع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية، وبشأن البلاغات الوطنية اللاحقة، بما فيها البلاغات الوطنية الثانية التي أُنجزت.
    It also invited the GEF to continue to provide information on the approximate date of completion of the draft national communications and an approximate date of submission of the national communications to the secretariat for consideration by the SBI at its thirty-sixth session. UN ودعت الهيئة الفرعية أيضاً مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن الموعد التقريبي لإنجاز مشاريع البلاغات الوطنية وعن الموعد التقريبي لتقديم البلاغات الوطنية إلى الأمانة، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين.
    45. The SBI invited the GEF to continue to provide detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, in accordance with decision 10/CP.2, paragraph 1(b), including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN 45- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات مفصّلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عن أنشطة إعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وفقاً للفقرة 1(ب) من المقرر 10/م أ-2، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل ودفع الأموال.
    34. The SBI invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed, accurate, timely and complete, on its activities relating to the preparation of national communications from nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN 34- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومـات، يضمن أنها مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عـن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول()، بما فـي ذلك المعلومـات المتعلقة بمواعيد الموافقة على التمويـل وصرف الأمـوال.
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وقامت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، بدعوة مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بياناتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال().
    44. It further invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed, accurate, timely and complete, on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and the disbursement of funds. UN 44- كما دعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات، مع الحرص على أن تكون مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة، عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول()، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين()، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    The SBI, at its twenty-fourth session, invited the GEF to continue to provide information on activities of non-Annex I Parties relevant to the status of the preparation of their national communications and to provide, in addition to the dates of approval, information on the dates of disbursement of funds. UN ودعت الهيئة، في دورتها الرابعة والعشرين()، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات المتعلقة بأنشطة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بحالة إعداد بلاغاتها الوطنية، وأن يقدم، إضافة إلى مواعيد الموافقة، معلومات بشأن مواعيد دفع الأموال.
    At SBI 28,11 Parties invited the Global Environment Facility (GEF) to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وفي الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ()، دعت الأطراف مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بتواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    The SBI, at its thirty-sixth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, and to provide, in its report to the COP at its eighteenth session, information on its activities relating to the preparation of biennial update reports. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها السادسة والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتصلة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول()، وأن يضمّن تقريره المقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة معلومات عن أنشطته المتصلة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين().
    The SBI invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed and complete, on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its thirtieth session. UN 22- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات، على أن تكون مفصلة وكاملة، عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل ودفع الأموال، كي تنظر الهيئة الفرعية في هذه المعلومات في دورتها الثلاثين.
    The SBI invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed, accurate, timely and complete, on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its thirty-first session. UN 16- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لبلاغاتها الوطنية، مع ضمان أن تكون هذه المعلومات مفصلة ودقيقة ومناسبة في توقيتها وكاملة، وأن تشمل معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل وصرف الأموال، كي تنظر فيها الهيئة في دورتها الحادية والثلاثين.
    The SBI invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its twentyeighth session. UN 31- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومـات عـن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لبلاغاتهـا الوطنيـة، بما فـي ذلك المعلومـات عن مواعيد الموافقة على التمويـل ودفع الأمـوال، كي تنظـر فيها الهيئـة الفرعية للتنفيـذ في دورتهـا الثامنـة والعشريـن.
    The SBI invited the GEF to continue to provide information, and to ensure that it is detailed and complete, on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its twentyninth session. UN 19- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات مع ضمان أن تكون مفصلة وكاملة، عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لبلاغاتها الوطنية، بما في ذلك تقديم معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل وصرف الأموال، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    The SBI, at its twenty-fifth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN وقد دعت الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والعشرين() مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف المخصصات كيما تنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.
    At SBI 27, Parties invited the Global Environment Facility (GEF) to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, and requested the secretariat to report this information to the SBI at its twenty-eighth session. UN وفي الدورة السابعة والعشرين للهيئة الفرعية () دعت الأطراف مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال، وطلبت إلى الأمانة أن تبلغ هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The SBI, at its thirty-second session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, as well as on the approximate date of completion of the draft national communications and the approximate date of submission of the national communications. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال، وعن الموعد التقريبي لإنجاز مشروع البلاغات الوطنية، كما طلبت إليه أن يحدد الموعد المناسب لتقديم تلك البلاغات().
    The SBI recommended that the COP, at its seventeenth session, invite the GEF to continue to provide financial support to other non-Annex I Parties, as appropriate, to conduct or update their TNAs, noting the availability of the updated handbook Conducting Technology Needs Assessments for Climate Change. UN وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن يدعو مؤتمر الأطراف، في دورته السابعة عشرة، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم الدعم المالي، حسب مقتضى الحال، إلى أطراف أخرى غير مدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من أجل إجراء أو تحديث عمليات تقييم احتياجاتها من التكنولوجيا، مشيرة إلى إتاحة الدليل المُحدَّث المعنون إجراء عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا في مجال تغير المناخ().
    The SBI, at its thirty-fourth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, as well as on the approximate date of completion of the draft national communications and the approximate date of submission of the national communications. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل ودفع الأموال، وعن الموعد التقريبي لإنجاز مشاريع البلاغات الوطنية، وعن الموعد التقريبي لتقديم البلاغات الوطنية().
    38. The SBI invited the GEF to continue to provide detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, in accordance with decision 10/CP.2, paragraph 1(b), including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN 38- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عن أنشطتها المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للفقرة 1(ب) من المقرر 10/م أ-2، بما في ذلك تقديم معلومات عن تاريخ الموافقة على تقديم التمويل وصرف المبالغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus