IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
The details of the alignment of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq to the Compact are being negotiated between the Government of Iraq, the Chair of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq Donor Committee, the World Bank and the United Nations. V. Security and operational issues | UN | وتجري مناقشة تفاصيل تنسيق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق مع الاتفاق الدولي مع العراق بين حكومة العراق ورئيس لجنة المانحين بمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق والبنك الدولي والأمم المتحدة. |
IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
The Donor Committee will also consider various strategic and policy issues related to the scope and future operations of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. | UN | وستنظر لجنة المانحين أيضاً في مختلف القضايا الاستراتيجية والسياساتية المتصلة بنطاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق وعملياته المستقبلية. |
IV. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | رابعا - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
The results will provide the basis for further discussions regarding the structure of a possible new multi-donor trust fund for Iraq to succeed the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. | UN | وستشكل النتائج أساس إجراء مزيد من المناقشات بشأن هيكل صندوق استئماني جديد متعدد الجهات المانحة محتمل للعراق ليحل محل مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق. |
15. UNAMI has continued to refine mechanisms for the coordination and delivery of international assistance to Iraq through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. | UN | 15 - وواصلت البعثة صقل آليات التنسيق وإيصال المساعدة الدولية إلى العراق عن طريق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق. |
E. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | هاء - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
E. International Reconstruction Fund Facility for Iraq | UN | هاء - مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق |
It is hoped that the commitment made at these meetings will be followed through and go to reinforce the resources already being provided by the donor countries, which contribute to the International Reconstruction Fund Facility for Iraq with a view to ensuring the sustainable reconstruction of Iraq. | UN | والأمل معقود على متابعة الالتزامات التي جرى التعهد بها في تلك الاجتماعات وعلى تعزيز الموارد التي تقدمها حاليا البلدان المانحة التي تساهم في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق لضمان تعمير العراق بصورة مستدامة. |
38. The Trust Fund continues to make strides in transparency and accountability in its operations, particularly through the active use of the website of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (http://www.irffi.org). | UN | 38 - ويواصل الصندوق الاستئماني السير قُدُما على طريق الشفافية والمسائلة في عملياته، ولا سيما من خلال الاستخدام الفعال لموقع مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق على شبكة الإنترنت: http://www.irffi.org. |
52. The International Reconstruction Fund Facility for Iraq will continue to be a valuable tool under the International Compact with Iraq and will continue to provide rapid response to basic services and needs. | UN | 52 - وسيستمر مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق في دوره كأداة قيِّمة تخضع للاتفاق الدولي مع العراق، كما سيواصل توفير الاستجابة السريعة للخدمات والاحتياجات الأساسية. |
14. Commit to delivery of humanitarian and economic assistance in coordination with the Government of Iraq, also by contributing to the International Reconstruction Fund Facility for Iraq. | UN | 14 - الالتزام بإيصال المساعدات الإنسانية والاقتصادية بالتنسيق مع الحكومة العراقية، وكذلك من خلال المساهمة في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق. |
28. In view of the expected closure of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq/United Nations Development Group Iraq Trust Fund in the coming years, deliberations began on broader financial support for Iraq through the United Nations. | UN | 28 - وبالنظر إلى توقع إقفال مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق/صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق في السنوات المقبلة، بدأت المداولات بشأن تقديم دعم مالي أوسع نطاقا إلى العراق عن طريق الأمم المتحدة. |
29. The International Reconstruction Fund Facility for Iraq has been a central pillar of international assistance and is highly valued by the Government of Iraq. | UN | 29 - وما فتئ مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق يشكل ركنا أساسيا من أركان المساعدة الدولية، ويحظى بتقدير كبير لدى الحكومة العراقية. |
61. The coordination of international assistance to Iraq is an equally important priority, as the International Reconstruction Fund Facility for Iraq closes and the International Compact for Iraq approaches its third year of implementation. | UN | 61 - كما أن تنسيق المساعدات الدولية المقدمة إلى العراق أولوية تتسم بنفس القدر من الأهمية، مع إغلاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق واقتراب العهد الدولي مع العراق من العام الثالث لتنفيذه. |
40. At the International Reconstruction Fund Facility for Iraq Donor conference in Bari, Italy, on 29 October, donors supported the use of the Iraq Trust Fund to reinforce the International Compact with Iraq. | UN | 40 - وخلال مؤتمر المانحين من أجل مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق المعقود في باري، إيطاليا، في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أيد المانحون استخدام الصندوق الاستئماني العراقي لتعزيز العهد الدولي مع العراق. |
39. At the fourth meeting of donors to the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, held on 18 and 19 July on the Dead Sea, Jordan, the efforts of UNAMI were again recognized and strongly supported. | UN | 39 - وفي الاجتماع الرابع لمانحي مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق الذي عُقد يومي 18 و 19 تموز/يوليه في الأردن، بمنطقة البحر الميت، جرى الإقرار مرة أخرى بالجهود التي بذلتها البعثة وأُعرب عن تأييد قوي لها. |
25. The closure of the International Reconstruction Fund Facility for Iraq to new contributions, agreed at the 8th meeting of the Donor Committee of the Facility, held on 18 February in Naples, Italy, also marks the start of a significant transition for United Nations assistance in Iraq. | UN | 25 - كما أن إغلاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق أمام المساهمات الجديدة - الذي اتفق عليه في الاجتماع الثامن للجنة المانحين للمرفق في نابولي، إيطاليا، في 18 شباط/ فبراير - يمثل أيضا بدء مرحلة انتقالية هامة بالنسبة للمساعدات المقدمة من الأمم المتحدة إلى العراق. |