As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
(b) The annex to resolution 51/241 of 31 July 1997, entitled " Strengthening of the United Nations system " ; | UN | (ب) مرفق قرار الجمعية العامة 51/241 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1997 المعنون " تعزيز منظومة الأمم المتحدة " ؛ |
As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
As listed in the annex to General Assembly resolution 55/235 | UN | حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235 |
17. In accordance with section III, paragraph 5, of the annex to General Assembly resolution 45/264 of 13 May 1991, the Council held a resumed organizational session on 19 and 20 April. | UN | ١٧ - بناء على الفقرة ٥ من الفرع الثالث من مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، عقد المجلس دورة تنظيمية مستأنفة في ١٩ و ٢٠ نيسان/أبريل. |
" 1. Urges all Governments and organizations to implement fully the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, set out in the annex to General Assembly resolution 48/96; | UN | " ١ - تحث جميع الحكومات والمنظمات على أن تنفذ بصورة تامة القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، على النحو المنصوص عليه في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦؛ |
The Council's attention is drawn to paragraph 5 of the annex to General Assembly resolution 68/1, in which the Assembly decided that the Council shall adjust its programme of work to a July-to-July cycle with immediate effect. | UN | يُسترعى انتباه المجلس إلى الفقرة 5 من مرفق قرار الجمعية العامة 68/1، التي قررت فيها الجمعية أن يعدل المجلس برنامج عمله على الفور بحيث يتيح عقد دورة تبدأ في تموز/يوليه وتنتهي في تموز/يوليه الذي يليه. |
In accordance with paragraph 10 of the annex to General Assembly resolution 68/1, the Council shall continue to have one organizational session. | UN | وفقا للفقرة 10 من مرفق قرار الجمعية العامة 68/1 ، يواصل المجلس عقد دورة تنظيمية. |
The Council's attention is drawn to paragraph 5 of the annex to General Assembly resolution 68/1, in which the Assembly decided that the Council shall adjust its programme of work to a July-to-July cycle with immediate effect. | UN | يُسترعى انتباه المجلس إلى الفقرة 5 من مرفق قرار الجمعية العامة 68/1، التي قررت فيها الجمعية أن يعدل المجلس برنامج عمله على الفور بحيث يتيح عقد دورة تبدأ في تموز/يوليه وتنتهي في تموز/يوليه الذي يليه. |
In accordance with paragraph 10 of the annex to General Assembly resolution 68/1, the Council shall continue to have one organizational session. | UN | وفقاً للفقرة 10 من مرفق قرار الجمعية العامة 68/1 ، يواصل المجلس عقد دورة تنظيمية. |
1. The consolidated statement of programme budget implications and revised estimates falling under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to General Assembly resolution 42/211, is herewith submitted. | UN | 1 - يُقدّم فيما يلي البيان الموحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة في إطار المبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 42/211. |
In accordance with section F of the annex to General Assembly resolution 58/316, all matters pertaining to conference management and regularly reported under the agenda item " Pattern of conferences " will be included in one comprehensive report. | UN | ووفقا للجزء واو من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، فإن جميع المسائل المتعلقة بإدارة المؤتمرات والتي يُبلَّغ عنها بانتظام في إطار بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ستُدرج في تقرير شامل واحد. |
It was to be hoped that the Security Council would apply the sanctions regime set out in the annex to General Assembly resolution 64/115, in accordance with the provisions of the Charter. | UN | ومن المأمول أن يعمل مجلس الأمن على تطبيق نظام الجزاءات الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 64/115 وطبقاً لأحكام الميثاق. |
We would like to take this opportunity to reiterate that international humanitarian law and the guidelines contained in the annex to General Assembly resolution 46/182 remain the framework governing the provision of humanitarian assistance. | UN | ونود أن نغتنم هذه الفرصة للتأكيد مجدداً على أن القانون الإنساني الدولي، والمبادئ التوجيهية الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 46/ 182، لا تزال تشكل الإطار الذي يحكم تقديم المساعدة الإنسانية. |
6. In accordance with paragraph 7 of the annex to General Assembly resolution 61/275, two of the initial five members of the Committee were selected by drawing of lots to serve for four years. | UN | 6 - ووفقا للفقرة 7 من مرفق قرار الجمعية العامة 61/275، تم عن طريق القرعة، اختيار عضوين من بين الأعضاء الخمسة الذين عينوا أولا في اللجنة، ليعملا لمدة أربع سنوات. |
1. The consolidated statement of programme budget implications and revised estimates, and falling under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to General Assembly resolution 42/211, is herewith submitted. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، التي تدخل في نطاق المبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 42/211. |
(i) To include, in paragraph 3C.36, after the words " resolution 46/137 of 17 December 1991 " , a reference to paragraph 4.37 of the medium-term plan, as amended in the annex to resolution 47/214; | UN | ' ١ ' تدرج، في الفقرة ٣ جيم - ٣٦، بعد عبارة " القرار ٤٦/١٣٧ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " إشارة مرجعية الى الفقرة ٤-٣٧ من الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المعدلة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٤؛ |
In this connection, the Advisory Committee takes note of paragraph 36 of the Secretary-General's statement and recalls paragraph 2 of section B of the annex to Assembly resolution 42/211 of 21 December 1987. | UN | وفي هذا الصدد، تحيط اللجنة الاستشارية علما بالفقرة 36 من بيان الأمين العام وتشير إلى الفقرة 2 من الفرع باء من مرفق قرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987. |
In part C, paragraph 5, of the annex to its resolution 42/211, the General Assembly clearly stipulated that a deadline should be set for the consideration of statements of programme budget implications and proposals for revised estimates. | UN | ففي الجزء جيم، الفقرة 5، من مرفق قرار الجمعية العامة 42/211، نصت الجمعية العامة بوضوح على تحديد موعد نهائي للنظر في بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ومقترحات التقديرات المنقحة. |
Additional expenditures referred to in paragraphs 10 and 11 of annex I to General Assembly resolution 41/213 (continued) | UN | النفقات الإضافية المشار إليها في الفقرتين 10 و 11 من مرفق قرار الجمعية العامة 41/213 (تابع) |
A fundamental difference was noted between paragraph 1 of annex II to General Assembly resolution 51/242 and the paragraph under consideration. | UN | ولوحظ وجود اختلاف أساسي بين الفقرة 1 من مرفق قرار الجمعية العامة 51/242 والفقرة قيد النظر. |