"مركبات ثقيلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • heavy vehicles
        
    • Heavy Vehicle
        
    • of Heavy
        
    • Heavy Duty
        
    Eight light vehicles will be located at headquarters in The Hague, and 40 light vehicles and 5 heavy vehicles in the region of former Yugoslavia. UN وستوجد ثماني مركبات خفيفة في المقر في لاهاي و ٤٠ مركبة خفيفة وخمس مركبات ثقيلة في منطقة يوغوسلافيا السابقة.
    Rental of heavy vehicles for the movement of artillery weapons UN استئجار مركبات ثقيلة لنقل أسلحة المدفعية
    176. It is necessary to lease heavy vehicles until those vehicles currently under procurement action arrive in the mission area. UN ١٧٦ - ولا بد من استئجار مركبات ثقيلة الى أن تصل المركبات التي هي حاليا قيد الشراء الى منطقة البعثة.
    It is also proposed to redeploy 2 national General Service posts of Heavy Vehicle Operator to the Office of the Special Representative of the Secretary-General as Drivers to regularize existing arrangements. UN ويُقترح أيضاً نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية لسائقي مركبات ثقيلة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام كسائقين من أجل تنظيم الترتيبات القائمة.
    Conversion of five Vehicle Technician posts and one Heavy Vehicle Operator post from FS to NS posts UN تحويل خمس وظائف لفنّيي مركبات ووظيفة مشغّل مركبات ثقيلة من وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    4 buses, 9 trucks, 6 mobile material handling units, 2 mobile engineering units, 6 general purpose heavy vehicles UN و 4 سيارات إسعاف، و 4 حافلات، و 9 شاحنات، و 6 وحدات متنقلة لمناولة العتاد، ووحدتين هندسيتين متنقلتين، و 6 مركبات ثقيلة للأغراض العامة
    Municipal authorities in a small number of towns and villages raised concerns about some UNIFIL activities in their areas, in particular patrolling with heavy vehicles. UN وأعربت السلطات البلدية في عدد محدود من المدن والقرى عما يساورها من قلق إزاء بعض الأنشطة التي تقوم بها قوة الأمم المتحدة في مناطقها، ولا سيما قيامها بالدوريات على متن مركبات ثقيلة.
    The items identified thus far are mostly heavy vehicles, but also include veterinary vaccines, corrosion-resistant pumps, respirators and testing and control equipment. UN وتتمثل مواد قائمة استعراض السلع التي وقع تحديدها حتى الآن في معظمها من مركبات ثقيلة ، إلا أنها تشمل أيضا لقاحات حيوانية، ومضخات مقاومة للصدأ، وأجهزة تنفس، ومعدات اختبار ومراقبة.
    42. Rental of vehicles. The cost estimates provided for the rental of an average of five light vehicles and six heavy vehicles per month. UN ٤٢- استئجار المركبات - وضعت التكلفة التقديرية على أساس استئجار ٥ مركبات خفيفة و ٦ مركبات ثقيلة في المتوسط شهريا.
    The claimant provided extensive evidence relating to the purchase of heavy vehicles, machinery and equipment and expenditure on capital costs in the form of construction contracts and purchase agreements in relation to a majority of the specific items claimed. UN وقدم صاحب المطالبة أدلة تتعلق بشراء مركبات ثقيلة وآلات ومعدات وأدلة تتعلق بما أنفقه للتعويض عن خسائر في رأس المال في شكل عقود بناء واتفاقات شراء وذلك فيما يتصل بمعظم المواد المحددة المطالب بالتعويض عنها.
    For example, one claim was filed for the loss of heavy vehicles under D4 motor vehicles and loss of income under D6. UN فقد قُدمت مثلاً مطالبة تتعلق بخسائر في مركبات ثقيلة تحت النوعية دال/٤ المتعلقة بالسيارات، وبفقدان الدخل تحت النوعية دال/٦.
    :: Operation and maintenance of 158 United Nations-owned vehicles consisting of 113 light passenger vehicles, 14 armoured four-by-four vehicles, 4 ambulances, 4 buses, 9 trucks, 6 mobile material handling units, 2 mobile engineering units, 6 general purpose heavy vehicles UN :: تشغيل وصيانة 158 مركبة مملوكة للأمم المتحدة تتضمن 113 سيارة ركاب خفيفة، و 14 مركبة مدرعة رباعية الدفع، و 4 سيارات إسعاف، و 4 حافلات، و 9 شاحنات، و 6 وحدات متنقلة لمناولة العتاد، ووحدتين هندسيتين متنقلتين، و 6 مركبات ثقيلة للأغراض العامة
    In addition, as indicated in paragraph 18 of the report, the requirements for air and ground transportation were reduced owing primarily to the repatriation of one helicopter and the cancellation of the acquisition of 27 light vehicles and 7 heavy vehicles. UN وبالإضافة إلى ذلك، وكما تبين الفقرة 18 من التقرير، فقد انخفضت احتياجات النقل الجوي والبري، وكان سبب ذلك في المقام الأول إعادة إحدى الطائرات العمودية إلى البلد الذي وفرها، وإلغاء عملية شراء 27 مركبة خفيفة و 7 مركبات ثقيلة.
    General purpose heavy vehicles UN مركبات ثقيلة للأغراض العامة
    34. Rental of vehicles. The unbudgeted requirements of $1,569,000 resulted from the rental of various heavy vehicles, including material-handling equipment, for the movement of UNAVEM equipment and supplies throughout the mission area. UN ٤٣ - استئجار المركبات - نشأت الاحتياجات التي لم تدرج في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ٩٦٥ ١ دولار عن استئجار مركبات ثقيلة متنوعة، تشمل معدات لمناولة المواد، من أجل تنقلات معدات البعثة ولوازمها في أنحاء منطقة البعثة.
    Category C. heavy vehicles UN الفئة جيم - مركبات ثقيلة
    Heavy Vehicle Drivers in Entebbe UN سائقو مركبات ثقيلة في عنتيبي
    Redeployment of 2 Heavy Vehicle Operator posts (NGS) -- Receiving and Inspection Unit UN نقل وظيفتي سائق مركبات ثقيلة لوحدة الاستلام والفحص ( خ ع و)
    Redeployment of 2 Heavy Vehicle Operator -- Receiving and Inspection Unit posts (NGS) UN نقل وظيفتي سائق مركبات ثقيلة - وحدة الاستلام والتفتيش (خ ع و)
    Heavy Vehicle Operator UN مشغل مركبات ثقيلة
    Redeployment of 5 Heavy Duty Driver posts UN نقل 5 وظائف سائق مركبات ثقيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus