UNDOF further strengthened its positions and deployed additional armoured vehicles and counter-improvised explosive devices personnel and equipment. | UN | وزادت القوة من تعزيز مواقعها ونشرت مركبات مدرعة إضافية وأفراد ومعدات لمكافحة الأجهزة المتفجرة المرتجلة. |
Collective NBC protection is implemented through the use of armoured vehicles and shelters equipped with filtration devices. | UN | وتتم الحماية الجماعية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية باستخدام مركبات مدرعة ومآوى مجهزة بأجهزة التصفية. |
Operation and maintenance of 864 United Nations-owned vehicles, including 3 armoured vehicles, through 1 workshop in Dili and 4 in the regions | UN | تشغيل وصيانة 864 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 3 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم |
For 2010, a provision was made to procure 108 additional armoured vehicles. | UN | أما بالنسبة لعام 2010، فقد رُصدت مخصصات لشراء 108 مركبات مدرعة إضافية. |
For 2010, a provision was made to procure 108 additional armoured vehicles. | UN | وفي عام 2010، رصد اعتماد لشراء 108 مركبات مدرعة إضافية. |
France: 15 personnel and 8 armoured vehicles | UN | فرنسا: بعثة المراقبين الدبلوماسيين في كوسوفو: ٥١ فردا و ٨ مركبات مدرعة |
:: Operation, maintenance and disposal of 274 vehicles, including 6 armoured vehicles, and vehicle attachments in 4 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 274 مركبة، منها 6 مركبات مدرعة ومقطوراتها في 4 مواقع |
Purchase of three armoured vehicles for the use of the Operation Support Officers in the Gaza Strip | UN | شراء ثلاث مركبات مدرعة ليستخدمها موظفو الدعم التشغيلي في قطاع غزة |
● Lower actual costs for the purchase of six armoured vehicles and the non-purchase of special equipment for vehicles | UN | :: انخفاض التكاليف الفعلية لشراء 6 مركبات مدرعة وعدم شراء معدات خاصة للمركبات |
armoured vehicles maintained; 3 armoured vehicles were written off owing to age/structural damage | UN | مركبة مدرعة تمت صيانتها؛ وتم شطب 3 مركبات مدرعة نظرا لقدمها أو بسبب أضرار هيكلية لحقت بها |
Replaced 6 heavy armoured vehicles with chronic service problems with a more reliable type of vehicle | UN | استبدال 6 مركبات مدرعة ثقيلة تحدث مشاكل مزمنة في الخدمة بنوع من المركبات يمكن الاعتماد عليه بشكل أكبر |
Operation and maintenance of 839 United Nations-owned vehicles, including 4 armoured vehicles, through 1 workshop in Dili and 4 in the regions | UN | تشغيل وصيانة 839 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 4 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم |
Operation and maintenance of 558 vehicles, including 8 armoured vehicles, in 23 locations | UN | تشغيل وصيانة 558 مركبة منها 8 مركبات مدرعة في 23 موقعا |
Maintenance and operation of 356 vehicles, including 9 armoured vehicles, in one location at Force headquarters | UN | صيانة وتشغيل 356 مركبة، بما فيها تسع مركبات مدرعة في موقع واحد بمقر قيادة القوة |
Operation and maintenance of 850 vehicles, including 5 armoured vehicles | UN | تشغيل وصيانة 850 مركبة بينها 5 مركبات مدرعة |
Replaced 6 heavy armoured vehicles with chronic service problems with a more reliable type of vehicle | UN | :: الاستعاضة عن 6 مركبات مدرعة ثقيلة تعاني من مشاكل مزمنة في الصيانة بنوع من المركبات يمكن الاعتماد عليه بشكل أكبر |
Replaced 6 heavy armoured vehicles with chronic service problems with a more reliable type of vehicles | UN | :: استبدال 6 مركبات مدرعة ثقيلة تحدث مشاكل مزمنة في الخدمة بنوع من المركبات يمكن الاعتماد عليه بشكل أكبر |
Output Replaced 6 heavy armoured vehicles with chronic service problems with a more reliable type of vehicle | UN | :: استبدال ست مركبات مدرعة ثقيلة تحدث مشاكل مزمنة في الخدمات، بنوع من المركبات يمكن أن يعتمد عليه بشكل أفضل. |
Operation and maintenance of 764 vehicles, including 5 armoured vehicles | UN | :: تشغيل وصيانة 764 مركبة، بما فيها 5 مركبات مدرعة |
For example, mines laid on the surface of the ground in long grass may be difficult to detect by personnel moving in armoured vehicles at speed in the night and under threat from other weapon systems. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن القوات المتحركة بسرعة أثناء الليل على متن مركبات مدرعة في ظل تعرضها لخطر الاستهداف بأنظمة الأسلحة الأخرى قد يصعب عليها كشف الألغام الموضوعة على سطح الأرض وسط حشائش مرتفعة. |