"مركز البحوث والتدريب والمعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • VERTIC
        
    • Information Centre
        
    Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC), London, United Kingdom UN مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، لندن، المملكة المتحدة
    In 2011, VERTIC provided assistance regarding accession. UN وفي عام 2011، قدم مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق المساعدة بشأن الانضمام إلى الاتفاقية.
    VERTIC reported that Nepal expressed strong interest in having implementing legislation ready before ratification of the Convention. UN وأفاد مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق بأن نيبال أعربت عن اهتمامها الشديد بتجهيز التشريع التنفيذي قبل التصديق على الاتفاقية.
    The Legislative Guide was developed by the Non-Governmental Organization Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC), with financial support from the Governments of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Canada. UN وضَعَت الدليل التشريعي منظمة غير حكومية تدعى مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، وتم ذلك بدعم مالي من حكومتي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا.
    UNIDIR continues to seek funds for a multi-year joint project with the Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC) to develop verification methodologies though an interactive process with regional experts, a process that in and of itself could serve as a confidence-building measure within the Middle East. UN ويواصل المعهد السعي لجمع الأموال من أجل مشروع متعدد السنوات يشترك فيه مع مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق لتطوير منهجيات للتحقق من خلال عملية تفاعلية مع الخبراء الإقليميين، وهي عملية قد تصلح في حد ذاتها كتدبير لبناء الثقة في الشرق الأوسط.
    36. In February 2012, VERTIC reiterated its offer of assistance. UN 36- كرر مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق عرضه تقديم المساعدة، في شباط/فبراير 2012.
    VIII. Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC) UN ثامناً - مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق
    This framework was developed by a joint United Kingdom-Norway planning team, with VERTIC acting as an independent observer. UN وقد وضع هذا الإطار فريق تخطيط مشترك بين المملكة المتحدة والنرويج، وأدى مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق دور المراقب المستقل.
    This framework was developed by a joint United Kingdom-Norway planning team, with VERTIC acting as an independent observer. UN وقد وضع هذا الإطار فريق تخطيط مشترك بين المملكة المتحدة والنرويج، وأدى مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق دور المراقب المستقل.
    This report includes data from the activities listed above, as well as from communications from States Parties, states not party, and interested organisations, such as the Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC). UN ويتضمن هذا التقرير بيانات مستقاة من الأنشطة المبينة أعلاه، وكذلك من الرسائل الموجهة من الدول الأطراف والدول غير الأطراف والمنظمات المهتمة، مثل مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقيق.
    VERTIC has been keeping close contact with Myanmar, providing a model instrument of ratification together with a letter explaining the benefit of joining the BWC. UN وما فتئ مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق يتصل عن كثب بميانمار، وقدم إليها صكاً نموذجياً للتصديق ورسالة تشرح مزايا الانضمام إلى الاتفاقية.
    VERTIC has been keeping close contact with Cameroon, providing model instrument of accession together with a letter explaining the benefit of joining the BWC. UN وما انفك مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق يتصل عن كثب بالكاميرون، وقدم إليها صكاً نموذجياً للانضمام ورسالة تشرح مزايا الانضمام إلى الاتفاقية.
    (d) In 2014, assistance regarding ratification or accession and national implementation processes was provided to Mauritania, Myanmar and Nepal by the Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC). UN (د) في عام 2014، قدم مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق المساعدة لأغراض التصديق أو الانضمام وعمليات التنفيذ الوطنية، لكل من موريتانيا وميانمار ونيبال؛
    14. VERTIC reported that they are continuing to engage with national officials on BWC ratification and national implementation of the Convention. UN 14- أفاد مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق بأنه يواصل العمل مع المسؤولين الوطنيين بشأن التصديق على اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتنفيذ الوطني للاتفاقية.
    This report includes data from the activities listed above, as well as from communications from States Parties, states not party and signatories, and interested organizations and entities such as the Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC). UN ويتضمن هذا التقرير بيانات مستقاة من الأنشطة المبينة أعلاه، وكذلك من الرسائل الواردة من الدول الأطراف والدول غير الأطراف الموقعة والمنظمات والكيانات المهتمة، مثل مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق.
    The United States Embassy delivered VERTIC's documents to senior government officials in July 2012, VERTIC reported. UN وأبلغ مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق أن سفارة الولايات المتحدة سلّمت وثائق المركز إلى مسؤولين كبار في الحكومة في تموز/يوليه 2012.
    VERTIC sent sample accession documents in September 2012 to a point of contact at the National Radiation Protection Agency. UN وأرسل مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، في أيلول/سبتمبر 2012، نموذجاً من وثائق الانضمام إلى جهة تنسيق في السلطة الوطنية للحماية من الإشعاع.
    This report includes data from the activities listed above, as well as from communications from States Parties, states not party and signatories, and interested organizations and entities such as the Verification Research, Training and Information Centre (VERTIC). UN ويتضمن هذا التقرير بيانات مستقاة من الأنشطة المذكورة أعلاه، وكذلك من الرسائل الواردة من الدول الأطراف والدول غير الأطراف والموقعة والمنظمات والكيانات المهتمة، مثل مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus