"مركز بحوث التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Development Research Centre
        
    • the Centre for Development Research
        
    • the IDRC
        
    The Development Research Centre had conducted subsector research on over 400 manufacturing firms in the Gaza Strip in the areas of plastics processing, food processing, textiles/garment manufacturing and metal working. UN وقام مركز بحوث التنمية باجراء بحوث على الصعيد دون القطاعي شملت أكثر من ٤٠٠ شركة صناعية في قطاع غزة في مجالات تصنيع المنتجات البلاستيكية وتجهيز اﻷغذية وصناعة النسيج والملبوسات واﻷشغال المعدنية.
    Appreciative of the continuing support given by the International Development Research Centre to the Pan-African Development Information System's activities to strengthen the information capabilities of member States, UN وتقديرا منه لما يقدمه مركز بحوث التنمية الدولية من دعم متواصل إلى أنشطة نظام المعلومات المتعلقة بالتنمية للبلدان الافريقية من أجل تعزيز قدرات الدول اﻷعضاء في مجال المعلومات،
    This programme is a collaboration of the International Development Research Centre, the United Nations Office for Project Services, UN-Habitat, UNWomen, Italian Development Cooperation and the Huairou Commission. UN وهذا البرنامج هو ثمرة تعاون بين كل من: مركز بحوث التنمية الدولية، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وموئل الأمم المتحدة، هيئة الأمم المتحدة للمرأة، واللجنة الإيطالية للتعاون الإنمائي ولجنة هايرو.
    International Development Research Centre, Canada UN مركز بحوث التنمية الدولية، كندا
    Current and previous positions include Director, United Nations Research Institute for Social Development; Senior Research Fellow at the Centre for Development Research in Copenhagen; and Executive Secretary, Council for the Development of Social Science Research in Africa. Taught at the Universities of Stockholm and Zimbabwe. UN وتشمل المناصب التي شغلها سابقا ما يلي: مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية المستدامة؛ أستاذ باحث أقدم في مركز بحوث التنمية في كوبنهاغن؛ الأمين التنفيذي لمركز تطوير أبحاث العلوم الاجتماعية في أفريقيا؛ درّس في جامعتي استوكهولم وزمبابوي.
    Member of the Centre Advisory Review Group for the Development Research Centre on Citizenship, University of Sussex, 2006-2009. UN عضو فريق الاستعراض الاستشاري، مركز بحوث التنمية المعني بالمواطنة، جامعة ساسيكس، 2006-2009.
    In 2007, Jamaica will also need assistance from the International Development Research Centre for a research project on the Jamaican pharmaceutical sector. UN وستحتاج جامايكا أيضاً في عام 2007 إلى مساعدة من مركز بحوث التنمية الدولية للاضطلاع بمشروع بحثي عن القطاع الصيدلاني في جامايكا.
    Permission has been granted to the International Development Research Centre at Ottawa to publish abridged versions in French and Spanish, and to China’s Ministry of Science and Technology to translate the work. UN ومنح مركز بحوث التنمية الدولية الكندي في أوتاوا بكندا إذنا بنشر نسختين مختصرتين بالفرنسية واﻷسبانية، وأُذن لوزارة العلم والتكنولوجيا في الصين بترجمة العمل.
    In 1997, it organized a workshop on date palm cultivation in collaboration with regional, national, and international research organizations, with support from the International Development Research Centre. UN وفي عام 1997 نظمت المبادرة حلقة تدريبية حول زراعة النخيل بالتعاون مع منظمات بحث إقليمية ووطنية ودولية وبدعم من مركز بحوث التنمية الدولية.
    The Meeting, funded by the International Development Research Centre of Canada, was co-sponsored by UNFPA, the University of California at Berkeley and the International Union for the Scientific Study of Population. UN وشارك في تنظيم الاجتماع، الذي موله مركز بحوث التنمية الدولية في كندا، صندوق الأمم المتحدة للسكان وجامعة كاليفورنيا ببيركلي والاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية.
    Father Lucien F. Michaud, Professor, University of Sudbury, Ontario, Canada; former Secretary-General, International Federation of Catholic Universities; former President, University of Sudbury; former Vice-President, Canada and Donor Relations, International Development Research Centre UN ميشو، أستاذ، جامعـة صدبـري، أونتاريو، كندا؛ اﻷمين العام السابق، الاتحاد الدولي للجامعات الكاثوليكية؛ الرئيس السابق، جامعة صدبري؛ نائب الرئيس السابق، العلاقات الكندية وعلاقات المانحين، مركز بحوث التنمية الدولية
    24. The mandate of the International Development Research Centre (IDRC) will be enlarged to encompass sustainable development and to help ensure a rapid start to the implementation of Agenda 21. UN ٢٤ - وسوف يتم توسيع نطاق ولاية مركز بحوث التنمية الدولية حتى تشمل التنمية المستدامة، وحتى يتمكن المركز من المساعدة في كفالة سرعة البدء في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    International Development Research Centre UN مركز بحوث التنمية الدولية
    International Development Research Centre UN مركز بحوث التنمية الدولية
    2. A number of the participants in the process attended an informal consultative meeting at the International Development Research Centre in Ottawa, Canada from 15-17 July 1997. UN ٢- وفي إطار هذه العملية حضر عدد من المشاركين في العملية اجتماعا استشاريا غير رسمي في مركز بحوث التنمية الدولية في أوتاوا، بكندا في الفترة من ٥١ إلى ٧١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    7. In July 2000, the International Development Research Centre pledged $1,314,607 to UNRWA to finance the Scholarship Fund for Palestine Refugee Women in Lebanon over a period of six years. UN 7 - وفي تموز/يوليه 2000، تعهد مركز بحوث التنمية الدولية بالتبرع للأونروا بمبلغ 607 314 1 دولار لتمويل صندوق المنح الدراسية للاجئات الفلسطينيات في لبنان، على مدى ست سنوات.
    Canada has hosted workshops on reporting related to the CCD, and, through the International Development Research Centre (IDRC), facilitated workshops on research issues of importance to the Convention, such as on Indigenous Knowledge, land tenure, and trade policy. UN واستضافت كندا حلقات عمل بشأن تقديم التقارير المتصلة باتفاقية مكافحة التصحر ويسرت، عن طريق مركز بحوث التنمية الدولية، تنظيم حلقات عمل بشأن قضايا البحث التي تكتسي أهمية بالنسبة للاتفاقية مثل المعارف المحلية وحيازة اﻷراضي والسياسة التجارية.
    Appreciative of the continuing support given by the International Development Research Centre, as well as of the new support from the Government of the Netherlands and the Carnegie Corporation of New York, to the activities of the Pan-African Development Information System to strengthen the information capabilities of member States, UN وإذ يقدر الدعم المتواصل الذي يقدمه مركز بحوث التنمية الدولية وكذلك الدعم الجديد الذي تقدمه حكومة هولندا ومؤسسة كارنيغي في نيويورك ﻷنشطة الشبكة الافريقية لمعلومات التنمية بهدف تعزيز قدرات البلدان اﻷعضاء في مجال المعلومات،
    Appreciative of the continuing support given by the International Development Research Centre, as well as of the new support from the Government of the Netherlands and the Carnegie Corporation of New York, to the activities of the Pan-African Development Information System to strengthen the information capabilities of member States, UN وإذ يقدر الدعم المتواصل الذي يقدمه مركز بحوث التنمية الدولية وكذلك الدعم الجديد الذي تقدمه حكومة هولندا ومؤسسة كارنيغي في نيويورك ﻷنشطة الشبكة الافريقية لمعلومات التنمية بهدف تعزيز قدرات البلدان اﻷعضاء في مجال المعلومات،
    Current and previous positions include: Director, United Nations Research Institute for Social Development; senior research fellow at the Centre for Development Research, Copenhagen; and Executive Secretary, Council for the Development of Social Science Research in Africa. UN وتشمل المناصب الحالية والمناصب التي شغلها سابقاً ما يلي: مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية؛ زميل باحث أقدم في مركز بحوث التنمية في كوبنهاغن؛ الأمين التنفيذي لمجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا.
    In the same vein, two recent initiatives are worth mentioning: the African Regional Workshop on Adaptation organized by UNFCCC Secretariat in September 2006; and the IDRC/DFID funded Climate Change Adaptation in Africa (CCAA) . UN وفي السياق ذاته، يجدر ذكر مبادرتين حديثتين هما: حلقة العمل الإقليمية الأفريقية بشأن التكيف التي نظمتها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في أيلول/سبتمبر 2006 وبرنامج التكيف مع تغير المناخ في أفريقيا الممول من مركز بحوث التنمية الدولية وإدارة التنمية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus