Janu has taken a good decision for the first time in life. | Open Subtitles | جانو قد اتخذت قرار صحيح لأول مره فى حياتها. |
For the first time in my life I can't see my future. | Open Subtitles | لاول مره فى حياتى لا استطيع رؤيه مستقبلي. |
It was the first time in my life that I waited for someone like that. | Open Subtitles | انها اول مره فى حياتى انتظر احد ما بهذه الطريقه |
Diarrhea makes them run off 30 times a day. | Open Subtitles | الاسهال جعلهم يقضون حاجتهم 30 مره فى اليوم |
It says here that you've called her over 150 times in the last year and a half. | Open Subtitles | هذا يقول انكَ اتصلت ..... بها اكثر من 150 مره فى اخر سنه و نصف... |
This is the first time in this city, that a witness gave a speech, without making bad jokes. | Open Subtitles | هذه اول مره فى هذه المدينه الاشبين يلقى كلمته دون قول نكت سخيفه |
I am not asking you to understand or foregive my actions but for the first time in my life I was happy. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تفهمنى و تتقبلى أعذارى لكن لأول مره فى حياتى ، أكون بهذه السعاده |
Well, I'm taking care of Mrs. Norris but... yes, for the first time in my life, I'm on my own. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعتنى بالسيده نوريس لكن.. أجل ، هذه أول مره فى حياتى أكون بمفردى |
Freshmen can be extremely overwhelmed, being at college, and away from home for the first time in their lives. | Open Subtitles | الطلبه الجدد يكونوا منشغلين جدا لكونهم فى الكليه ومغتربين لأول مره فى حياتهم |
I guess what I'm trying to say is that... for the first time in my life I feel like I'm a part of something. | Open Subtitles | أعتقد ان مااحاول أن أقوله لأول مره فى حياتى أشعر بأنى جزء من شئ |
I feel like for the first time in my life, I'm sure about something. | Open Subtitles | أننى أشعر ولأول مره فى حياتى أكون واثقاً من شيئاً ما |
For the first time in my life, I'm gonna say, "Hi, Birth Father!" | Open Subtitles | لاول مره فى حياتى ساقول اهلا ابى بالميلاد |
For the first time in this country, the death-defying human cannonball. | Open Subtitles | لأول مره فى هذه البلده حركة المدفع المميته |
Fly first-class for the first time in my life. | Open Subtitles | اسافر درجه اولى لاول مره فى حياتى |
First time in my life, I'm hating a love story. | Open Subtitles | لأول مره فى حياتي، أكره قصه حب. |
For the first time in my life, things are starting to go right. | Open Subtitles | لأول مره فى حياتى... تمضى الأشياء فى طريقها الصحيح |
I have people calling me 40 times a day asking for their money. | Open Subtitles | يوجد أشخاص يتصلون بى 40 مره فى اليوم يسألون عن أموالهم |
Do you know how many times a day one of those local union guys asks me who in the band is my boyfriend, or if I know what all those little knobs do, or where the sound man is? | Open Subtitles | أتعرف كم مره فى اليوم يسألنى واحد من هؤلاء الاشخاص من فى الفرقه هو صديقى؟ او لو أعرف ماذا تفعل كل هذه المقابض الصغيره |
How many times a week are you and Ben having sex? | Open Subtitles | كم مره فى الاسبوع تمارسى انت و بن الجنس؟ |
I know. How many times in your life you gonna see a view like this ? Come on. | Open Subtitles | اعرف هذا ، كم مره فى حياتك سوف ترى مثل هذا المنظر من اعلى |
No. I need it once a year so I'll use yours. | Open Subtitles | لا انا استعمله مره فى السنه لذالك استخدم جهازك |
That's cool. I saw a guy do that once in Vegas. | Open Subtitles | هذا رائع لقد رأيت شخصاً يفعل ذلك مره فى فيجاس |