Eh, I'm guessing she never went to a father/daughter dance with her mom's weed dealer. | Open Subtitles | أظنّ أنّها لم تذهب أبدًا لحفل ابّ وبنته الرّاقص مع مروّج المُخدّرات مع أمّك |
Police are warning people to avoid contact with the drug dealer known as the Count. | Open Subtitles | تحذّر الشرطة من التواصل مع مروّج مخدّرات يدعى الكونت. |
Who's gonna miss some drug money from a lowlife dealer? | Open Subtitles | من سيفتقد بعض المال من مروّج مخدّرات منحطّ؟ |
:: Always ask the promoter of a transaction to explain necessary terms or critical roles if they are not understood. | UN | :: ينبغي أن يطلب دائما من مروّج الصفقة شرح التعابير الضرورية أو الأدوار الحاسمة الأهمية إذا لم تكن مفهومة. |
Failed club promoter with a couple of arrests for selling designer drugs. | Open Subtitles | مروّج لملاهٍ فاشل واعتُقِل بضع مرّات لبيع المخدّرات المركّبة. |
Okay, if this is about your reputation, hire a publicist. | Open Subtitles | الموافقة، إذا هذه حول كَ السمعة، تأجير a مروّج. |
Then it became who's gonna miss the dealer? | Open Subtitles | ثمّ أصبح الأمر: من سيفتقد مروّج المخدّرات؟ |
You're just a low level street dealer, a pill pusher. | Open Subtitles | إن أنت إلّا مروّج ميدانيّ وضيع، مروّج أقراص. |
So, let's call up every porn kingpin and drug dealer in the country. | Open Subtitles | إذن، دعونا نتّصل بكلّ مروّج للخلاعة وتاجر مخدرات في البلاد |
Yeah! Yeah! Its like the hardest thing I can think of, I'd rather be a drug dealer | Open Subtitles | نعم, هذا أصعب شيء أستطيع التفكير به أفضل لو أصبح مروّج مخدرات. |
You were accused of being a drug dealer, so then you decided to become one? | Open Subtitles | لقد اتُّهِمتَ بكونكَ مروّج مخدّراتٍ، لذا فقرّرتَ أن تصبح واحدًا؟ |
People hear you're a drug dealer, they stop listening to you. | Open Subtitles | النّاس يسمعون أنّكَ مروّج مخدّرات، فيتوقّفون عن الاستماع لكَ. |
I don't know that you want to go to a drug dealer with complaints. | Open Subtitles | لا أنصح بالذهاب إلى مروّج ممنوعات والتذمّر بشأن بضاعته. |
There's a drug dealer at that school and he needs to be dealt with. | Open Subtitles | هناك مروّج مخدرات داخل المدرسة و يجب التعامل معه بحذر |
A drug dealer was shot to death and a woman had her legs broken. | Open Subtitles | قُتل مروّج مخدرات بطلقات نارية وكسرت ساق إمرأة |
Is that really how you think a drug dealer dresses? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ ذلك لباس مروّج مخدّراتٍ؟ |
Last night we got a call from a C.I., busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob. | Open Subtitles | وصلتنا مكالمة ليلة أمس من مُحقق جنائيّ... داهم صفقة مُخدرات بين مروّج مخدرات مهيب غوغائيّ روسيّ. |
Well, yes, I do need a promoter to help us with our concert game. | Open Subtitles | حسناً,صحيح أنيي بحاجة إلى مروّج لكي يساعدني في الحفلات الموسيقية. |
No, you a punk-ass promoter, so go hand out some flyers and put them on them walls over there, and get up out of here, man. | Open Subtitles | لا , أنت مجرد مروّج أحمق خذ بعضاً من الملصقات الاعلانية و قم بإلصاقها في الجدار و اخرج من هنا |
No, no, no, you got the gig, it's just he's a promoter with a ton of clout so, you know. | Open Subtitles | لا، لا، لا، حَصلتَ على الحفلةِ، هو فقط مروّج مَع طَنّ مِنْ النفوذِ لذا |
:: If a professional recommended by the promoter of the investment is involved in the transaction, check that professional's credentials and disciplinary history with any available licensing or regulatory authorities. | UN | ● إذا كان الإخصائي الفني الموصى به من جانب مروّج الاستثمار مشاركا في الصفقة، فينبغي التحقق من مؤهلات ذلك الإخصائي وسجله التأديبـي لدى أي هيئات متاحة معنية بالترخيص أو الرقابة. |
Not a murderer or a child molester but a publicist who has fantasies about pretty little actresses. | Open Subtitles | ، بإمكانك تجد أي واحد أسوأ منيّ؟ ليس بقاتل أو متحرش بالاطفال لكن مروّج |