Yes, but I've heard he's also a very sick man. | Open Subtitles | أجل، لكنني سمعت أيضاً أنه رجل مريض جداً. |
There's a very sick man in here who's trying to rest. | Open Subtitles | يوجد رجل مريض جداً بالداخل يريد ان يرتاح. |
I fell asleep on the poisonous elders. And I woke up a very sick boy. | Open Subtitles | لقد غرقت بالنوم على الشجرة السامة وأستيقظت وأنا مريض جداً. |
At present, Xu Wenli is serving his sentence and is very ill. | UN | ويقضي سيو فنلي حالياً عقوبته وهو مريض جداً. |
She's knowingly putting her son at risk for getting really sick. | Open Subtitles | هي بمعرفة مسبقة تضع أبنها في خطر ليصبح مريض جداً |
You were so sick. I had no idea you could dance. | Open Subtitles | انت مريض جداً لم يكن لدي فكرة إنك تستطيع الرقص |
After World War I, Shandor decided society was too sick to survive. | Open Subtitles | بعد الحرب العالميةِ ، شاندور قرّرَ المجتمع مريض جداً لأنْ يَبْقى. |
Well, it's not really a measure of mental health to be well-adjusted in a society that's very sick. | Open Subtitles | لا تُقاس الصحة النفسية بمدى تأقلم المرء في مجتمع مريض جداً. |
But you should know that you are dealing with a very, very... sick man. | Open Subtitles | لكن يجب ان تعلمي بأنك تتعاملين مع رجل مريض جداً جداً |
Milutin will die soon because he is very sick and doesn't get out of bed. | Open Subtitles | ميتولين سيموت قريبا لأنه مريض جداً ولا يغادر السرير |
She is staying with her son all the time, he is very sick. | Open Subtitles | هي تبقى مع ابنها طوال الوقت إنه مريض جداً |
And the whole time it was so obvious he was very, very sick. | Open Subtitles | ولكن الامر كان واضح طوال الوقت.. لقد كان مريض جداً.. |
It can become a miscarriage, stillbirth, very sick baby, or, on rare occasion, a time bomb that kills Mom while it's dying. | Open Subtitles | يمكن أن يصبح إجهاض أو ولادة جنين ميت، طفل مريض جداً أو.. في حالات نادرة، قنبلة موقوتة تقتل الأم بينما يحتضر |
Your son is very ill. | Open Subtitles | ابنكما مريض جداً ما زلنا نحاول الكشف عن السبب |
Our father is very ill and they should come back to the family. | Open Subtitles | والدها مريض جداً , يجب أن تعود وتكون مع عائلتها |
he doesn't like to be around peoplebecause he's really sick. | Open Subtitles | إنه لا يحب أن يكون بقرب الناس لأنه مريض جداً |
And not I'm thinking, like, you're not supposed to eat them or something'cause they're making me really sick. | Open Subtitles | ولا أَعتقدُ، مثل، أنت لَمْ تُفتَرضْ لأَكْلهم أَو شيء ' يَجْعلُ هم جَعْلي مريض جداً. |
It's just I am so sick of men becoming panting idiots just at the sight of blonde hair. | Open Subtitles | هو فقط أنا صباحاً مريض جداً رجالِ الذين يُصبحونَ لَهْث بلهاءِ فقط في البصرِ شَعرِ أشقرِ. |
For no reason, I suddenly felt terrified and so sick. | Open Subtitles | بدون سبب، أحسست فجأة بالرعب و أني مريض جداً. |
I'm gonna pretend there's a game, then pretend to be too sick for it, therefore "too sick" | Open Subtitles | ، سأتظاهر أن هناك مباراة ، لكنني لن أذهب لأنني أتظاهر بالمرض و بالتالي مريض جداً |
He's too ill for a partial liver at this point. | Open Subtitles | إنه مريض جداً لزراعة كبد جزئي في هذه المرحلة |
I'm supposed to be a pretty sick man, that's what my doctor tells me. | Open Subtitles | من المفترض أننى رجل مريض جداً ، هذا ما يقوله الطبيب |
My cellmate. My cellmate is sick. He's real sick. | Open Subtitles | زميلي في الزنزانة زميلي في الزنزانة مريض، إنه مريض جداً |