He recommends the holding of a public debate on the question of the definition of national identity. | UN | يوصي بعقد نقاش عام حول مسألة تعريف الهوية الوطنية. |
We still need to resolve the question of the definition of cluster munition. | UN | ما زال يلزمنا حل مسألة تعريف الذخيرة العنقودية. |
The geostationary orbit was addressed by the Legal Subcommittee under an item which also deals with the definition of outer space. | UN | وقد عالجت اللجنة الفرعية القانونية موضوع المدار الثابت بالنسبة لﻷرض في إطار بند يتناول أيضا مسألة تعريف الفضاء الخارجي. |
Another issue was the definition of terrorism that should be adopted. | UN | وهناك قضية أخرى هي مسألة تعريف الإرهاب الذي يتوجب اعتماده. |
In that regard, every effort should be made to address the issue of the definition of terrorism. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي بذل كل جهد لمعالجة مسألة تعريف الإرهاب. |
He stated that there was a need to organize an international conference on the subject, under the auspices of the United Nations, which would also tackle the question of defining terrorism. | UN | وقال ان هناك حاجة إلى تنظيم مؤتمر دولي بشأن هذا الموضوع تحت رعاية الأمم المتحدة يعالج أيضا مسألة تعريف الإرهاب. |
3. Belarus does not consider another approach to solving the issue of defining outer space and/or delimiting air space and outer space. | UN | 3- ولا تنظر بيلاروس في اتباع نهج آخر لحل مسألة تعريف الفضاء الخارجي و/أو تعيين حدود الفضاء الجوي والفضاء الخارجي. |
172. The final decisions on the question of definition of a Sámi was given by the Supreme Administrative Court on 22 September 1999. | UN | 172- وقدمت المحكمة الإدارية العليا في 22 أيلول/سبتمبر 1999 قراراتها النهائية بشأن مسألة تعريف الصامي. |
On the question of the definition of terms and objective criteria, a number of terms have been identified as requiring definition. | UN | وبشأن مسألة تعريف المصطلحات والمعايير الموضوعيــة، حُدد عــدد مــن المصطلحات المطلوب تعريفهــا. |
However, this takes us from the question of the definition of reservations to that of their legal regime. | UN | لكن هذا يخرج عن نطاق مسألة تعريف التحفظات ويطرح مسألة نظامها القانوني. |
One delegation considered that the wording of article 21 should take into account the question of the definition of enforced disappearance. | UN | وطبقاً لأحد الوفود، ينبغي أن يراعي عنوان المادة 21 مسألة تعريف الاختفاء القسري. |
Among these is the question of the definition of terrorism. | UN | ومن بين هذه المسائل مسألة تعريف الإرهاب. |
The Committee noted that a variety of views had been expressed on the question of the definition and delimitation of outer space. | UN | ٣١١ ـ ولاحظت اللجنة أن آراء متنوعة قد أبديت بشأن مسألة تعريف الفضاء الخارجي ورسم حدوده. |
His delegation had participated in the discussions on the elaboration of a comprehensive convention on international terrorism, which should address the questions overlooked in the existing conventions, primarily that of the definition of terrorism. | UN | وأشار إلى أن وفد بلده شارك في المناقشات التي دارت حول إعداد اتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب الدولي، التي ينبغي لها أن تعنى بالشواغل التي أغفلتها الإتفاقيات القائمة، وأهمها مسألة تعريف الإرهاب. |
The issue of the definition of rehabilitation, which had been traditionally understood through a medicalized lens, was raised. | UN | وأثيرت مسألة تعريف إعادة التأهيل، الذي كان يُفهم في العادة من خلال المنظور الطبي. |
Further consideration should be given to the issue of the definition of a journalist. | UN | وينبغي متابعة النظر في مسألة تعريف الصحفي. |
It would be counterproductive to simply elude this most important question of defining what the law is about. | UN | وسيكون من غير المجدي أن تتفادى ببساطة هذه المسألة البالغة الأهمية، مسألة تعريف ما يُعنى به القانون. |
III. REFLECTIONS ON the issue of defining " TERRORISM " | UN | ثالثاً - تأملات في مسألة تعريف " الإرهاب " |
The view was expressed that the question of definition and delimitation of outer space was linked to the issue of the geostationary orbit. | UN | 206- وأُعرب عن رأي مفاده أن مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده تتصل بمسألة المدار الثابت بالنسبة للأرض. |
In response to a question from the Chair, it was reported that a definition of an indigenous name was to be discussed at the next Working Group meeting. | UN | وردا على سؤال من الرئيسة، أُفيد بأن مسألة تعريف الأسماء الخاصة بالشعوب الأصلية سوف تناقش في الاجتماع المقبل للفريق العامل. |
In that regard, the issue of definition of the development partners should not overshadow or undermine that ambition, but rather should help to provide a forward-looking and constructive agenda in order not to lose focus on the objectives of the Conference. | UN | وقال في هذا الصدد أنه ينبغي ألاّ تحجب مسألة تعريف شركاء التنمية هذا الطموح أو تنال منه، بل ينبغي أن تساعد على توفير جدول أعمال استشرافي وبناء من أجل عدم فقدان التركيز على أهداف المؤتمر. |