"مسؤولون حكوميون من" - Traduction Arabe en Anglais

    • government officials from
        
    • Government officials at the
        
    The participants were government officials from the countries in the subregion with resource persons from within and outside Africa. UN وشارك في الحلقة مسؤولون حكوميون من بلدان المنطقة الفرعية مع مستشارين من أفريقيا وخارجها.
    government officials from the seven African countries participated in the 17-day workshop. UN وشارك في حلقة العمل التي استغرقت 17 يوما مسؤولون حكوميون من البلدان الأفريقية السبعة.
    government officials from various ministries and representatives of the security forces of the two countries discussed specific implementation activities. UN وناقش مسؤولون حكوميون من مختلف الوزارات وممثلي قوات الأمن في البلدين أنشطة محددة للتنفيذ.
    government officials from seven countries stated that they had used that publication as a reference framework for policy analysis. UN وذكر مسؤولون حكوميون من سبعة بلدان أنهم استخدموا ذلك المنشور كإطار مرجعي لتحليل السياسات.
    Government officials at the ministerial, senior and expert levels from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of private companies and industry associations, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations participated in the Meeting. UN وشارك في الاجتماع مسؤولون حكوميون من الوزراء وكبار الموظفين والخبراء من البلدان المتقدمة والنامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن ممثلين عن شركات خاصة وجمعيات صناعية، وجامعيين، وممثلين لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    ● Inter-agency workshop with participation of government officials from selected countries UN ● حلقة عمل مشتركة بين الوكالات يشارك فيها مسؤولون حكوميون من بلدان مختارة
    The conference attracted some 700 participants, including government officials from developed and developing countries and executives from small- and medium-sized enterprises. UN واجتذب هذا المؤتمر ٧٠٠ مشترك، منهم مسؤولون حكوميون من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ومسؤولون تنفيذيون من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    On the same day, OHCHR organized a briefing on the topic for government officials from the relevant ministries, jointly with the European Union. UN ونظّمت المفوضية، في اليوم نفسه بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، جلسة إعلامية في هذا الشأن حضرها مسؤولون حكوميون من الوزارات المعنية.
    government officials from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of the private sector, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations participated in the meeting. UN 7- وشارك في الاجتماع مسؤولون حكوميون من بلدان متقدمة ونامية، وبلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وممثلون عن القطاع الخاص، وأكاديميون، وممثلون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Organized by the Ministry of Health, Welfare and Sports of the Government of the Netherlands, the meeting was attended by government officials from 18 countries, who considered some of the elements needed to design effective government policies towards volunteering. UN وقام بتنظيم الاجتماع وزارة الصحة والرعاية والرياضة لحكومة هولندا وحضره مسؤولون حكوميون من 18 بلدا ، وقاموا بدراسة بعض العناصر المطلوبة لوضع سياسات حكومية فعالة تتعلق بالعمل التطوعي.
    The workshop was attended by government officials from six central Asian countries: Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan, and the Committee's Chairperson served as resource person. UN وحضر حلقة العمل مسؤولون حكوميون من ستة بلدان في وسط آسيا: أذربيجان، وأرمينيا، وأوزبكستان، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان، واضطلعت رئيسة اللجنة بدور الخبير.
    The workshops, attended by government officials from over 40 countries and the agencies' staff, focused on the health and nutrition components of PRSPs and sector wide approaches (SWAps). UN وركزت حلقتا العمل، اللتان حضرهما مسؤولون حكوميون من أكثر من 40 بلدا وعاملون في الوكالات، على عنصري الصحة والتغذية لورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج القطاعية الشاملة.
    The workshops, attended by government officials from over 40 countries and the agencies' staff, focused on the health and nutrition components of PRSPs and sector wide approaches (SWAps). UN وركزت حلقتا العمل، اللتان حضرهما مسؤولون حكوميون من أكثر من 40 بلدا وعاملون في الوكالات، على عنصري الصحة والتغذية لورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج القطاعية الشاملة.
    The Workshop was sponsored by the Governments of Canada, Germany, Japan and the Netherlands, and was attended by government officials from countries in the subregion. UN وقامت برعاية تلك الحلقة حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان، وحضرها مسؤولون حكوميون من بلدان في المنطقة دون الإقليمية.
    government officials from over 35 African countries, consumer leaders and experts from countries of the region, and members of the international community concerned with issues of consumer protection attended the Conference. UN وحضر هذا المؤتمر مسؤولون حكوميون من ما يزيد على ٣٥ بلدا أفريقيا، ومسؤولون وخبراء في مجال شؤون المستهلك من بلدان المنطقة، وأعضاء في المجتمع الدولي معنيون بمسائل حماية المستهلك.
    Approximately 40 participants (government officials) from countries in the Asia-Pacific region UN 40 مشتركا تقريبا (مسؤولون حكوميون) من بلدان تقع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    government officials from Nigeria and Cameroon called for its expansion to foster confidence-building among Nigerian and Cameroonian fishermen living in the previously contested Bakasi area to enable them to exploit local marine resources peacefully under TCDC collaborative arrangements. UN ودعا مسؤولون حكوميون من نيجيريا والكاميرون إلى توسيع نطاق هذا البرنامج لتعزيز بناء الثقة بين الصيادين من نيجيريا والكاميرون الذين يعيشون في منطقة باكاسي المتنازع عنها سابقا لتمكينهم من استغلال الموارد البحرية المحلية في سلام في إطار الاتفاقات التعاونية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    17. Fifty participants, including government officials from the Asia and Pacific region as well as regional, international and non-governmental organizations, attended the seminar in their personal capacity. UN 17 - وحضر الحلقة الدراسية بصفتهم الشخصية خمسون مشاركا، منهم مسؤولون حكوميون من منطقة آسيا والمحيط الهادئ، إلى جانب ممثلين للمنظمات الإقليمية والدولية والمنظمات غير الحكومية.
    :: Convening of the ASEAN-China symposium, at the level of Track 1.5, involving government officials from ASEAN and China, think tanks and academia. UN :: عقد الندوة المشتركة بين الرابطة والصين على مستوى المسار 1-5، التي يشترك فيها مسؤولون حكوميون من الرابطة والصين، وممثلون للأوساط الفكرية والجامعية.
    In 2009 and 2010, government officials from the Bahamas, Fiji, Georgia, India and Sierra Leone had benefited from the annual capacity-building and training programme on dispute settlement under the Convention that had been established by the Tribunal with the support of the Nippon Foundation. UN وذكر أنه في 2009 و 2010، استفاد مسؤولون حكوميون من جزر البهاما وجورجيا وسيراليون وفيجي والهند، من البرنامج السنوي لبناء القدرات والتدريب في مجال تسوية المنازعات في إطار الاتفاقية، وهو البرنامج الذي وضعته المحكمة بدعم من المؤسسة اليابانية.
    Government officials at the ministerial, senior and expert levels from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of private companies and industry associations, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations also participated in this meeting. UN وشارك في الاجتماع أيضاً مسؤولون حكوميون من مستويات الوزراء وكبار الموظفين والخبراء من البلدان المتقدمة والنامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن ممثلين عن شركات خاصة وجمعيات صناعية، وأكاديميين وممثلين لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus