"مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • State officials from foreign criminal jurisdiction
        
    • State official from foreign criminal jurisdiction
        
    • State officials from foreign jurisdiction
        
    Third report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN التقرير الثالث عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    However, the Commission had not considered the topic of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction at its sixty-first session. UN بيد أن اللجنة لم تنظر، في دورتها الحادية والستين، في موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Preliminary report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN تقرير أولي عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Second report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN التقرير الثاني عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Second report on immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN التقرير الثاني عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Preliminary report on immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN تقرير أولي عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    The question arises, however, how necessary this is for the legal regulation of the subject of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN إلا أن هناك سؤالا يطرح نفسه عن مدى أهمية ذلك في التنظيم القانوني لموضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    As was clear from paragraph 1, the draft articles applied to the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN وكما يتضح من الفقرة 1، ينطبق مشروعا المادتين على حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    96. Her Government welcomed the resumption of work on the topic of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN 96 - وأعربت عن ترحيب وفدها باستئناف العمل بشأن موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Third report on immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN التقرير الثالث عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    IX. Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction 123 - 132 229 UN التاسع - حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية 123-132 296
    C. Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction 28 8 UN جيم - حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية 28 9
    5. Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN 5- حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    C. Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN جيم- حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    33. The topic of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction was of genuine practical significance, and a clear, accurate and well-documented statement of the law by the Commission was likely to be very valuable. UN ٣٣ - وأتبع ذلك بقوله إن موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية يكتسي أهمية عملية حقيقية.
    The scope of immunity of a State official from foreign criminal jurisdiction UN ثانيا - نطاق حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    59. A second issue that has been a subject of debate in previous sessions is the relationship between the international responsibility of the State and the international responsibility of individuals and its potential implications for the immunity of State officials from foreign jurisdiction. UN 59 - ثمة عنصر ثان كان موضع نقاش في الأعمال السابقة يتمثل في العلاقة بين المسؤولية الدولية للدولة والمسؤولية الدولية للفرد وتأثيرهما المحتمل في مستوى حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus