"مسؤول عن إعداد" - Traduction Arabe en Anglais

    • is responsible for the preparation
        
    • is responsible for preparing
        
    • responsible for preparation
        
    • responsible for preparing the
        
    • responsible for the preparation of
        
    The Council currently has a standing working group which is responsible for the preparation of activities. UN والمجلس لديه حالياً فريق عامل دائم مسؤول عن إعداد الأنشطة.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the interim financial statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية المؤقتة وصحتها.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards. UN الأمين العام مسؤول عن إعداد البيانات المالية وعرضها عرضا أميناً وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Furthermore The council is responsible for preparing national reports, and supervises and evaluates the process of implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN وهو مسؤول عن إعداد التقارير الوطنية، والعمل على مراقبة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    It is responsible for preparing the programme of work, monitoring programme implementation and coordinating programme evaluation. UN والمكتب مسؤول عن إعداد برنامج العمل ورصد تنفيذه وتنسيق عمليات تقييمه.
    responsible for preparation of country case studies, thematic reviews and drafting of introductory sections of appraisal of World Bank's performance on climate change objectives. UN مسؤول عن إعداد دراسات الحالات القطرية، وإجراء الاستعراضات المواضيعية، وصياغة الفروع الاستهلالية من تقييم أداء البنك الدولي في تحقيق أهداف التصدي لتغير المناخ.
    It is responsible for the preparation of strategies on, and operational monitoring of, forced returns from third countries. UN والفريق العامل مسؤول عن إعداد الاستراتيجيات المتصلة بعمليات الإعادة القسرية من بلدان ثالثة ورصدها تنفيذيا.
    The Cambodian National Council for Women is responsible for the preparation of the reports on the implementation of CEDAW to be submitted to the United Nations. UN والمجلس الوطني الكمبودي للمرأة مسؤول عن إعداد التقارير عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة المقرر تقديمها إلى الأمم المتحدة.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد وصحة البيانات المالية.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية وصحتها.
    The Director General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements and the External Auditor's responsibility is to express an opinion on the statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية وسلامتها، ومسؤولية مراجع الحسابات الخارجي هي إبداء رأيه في هذه البيانات.
    The United Nations High Commissioner for Refugees is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements, in accordance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين مسؤول عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضا نزيها وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements and the External Auditor's responsibility is to express an opinion on the statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية وسلامتها، ومسؤولية مراجع الحسابات الخارجي هي إبداء رأيه في هذه البيانات.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements and the External Auditor's responsibility is to express an opinion on the statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية وسلامتها، ومسؤولية مراجع الحسابات الخارجي هي إبداء رأيه في هذه البيانات.
    The Director-General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements and the External Auditor's responsibility is to express an opinion on the statements. UN المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مسؤول عن إعداد البيانات المالية وسلامتها، ومسؤولية مراجع الحسابات الخارجي هي إبداء رأيه في البيانات.
    The latter continues to assert that it is responsible for preparing the voter register, and has initiated unilateral preparations to do so. UN والمعهد مستمر في تأكيد أنه مسؤول عن إعداد سجل الناخبين، وبدأ بشكل منفرد في القيام بأعمال تحضيرية لذلك.
    In addition, the Registry is responsible for preparing and distributing case records, publications and press releases. UN وبالإضافة إلى ذلك، قلم المحكمة مسؤول عن إعداد وتوزيع الوثائق والمنشورات والبيانات الصحفية المتصلة بالقضايا.
    The management of UNITAR stated that United Nations Headquarters is responsible for preparing the financial statements and the related footnotes of UNITAR and following consultation, Headquarters has indicated that the audit recommendation should not be accepted. UN وذكرت إدارة المعهد أن مقر الأمم المتحدة مسؤول عن إعداد البيانات المالية والحواشي ذات الصلة بالمعهد، وبعد التشاور، أشار المقر بعدم قبول هذه التوصية.
    It provides assistance in the development of management strategies and policies and is responsible for preparing the programme of work, monitoring programme implementation as well as coordinating programme evaluations. UN ويقدم المساعدة في وضع الاستراتيجيات والسياسات اﻹدارية، وهو مسؤول عن إعداد برنامج العمل، ورصد تنفيذه وتنسيق عمليات تقييمه.
    15. The Executive Office is responsible for preparing the Department’s proposed programme budget and the annual support account budget. UN ١٥ - والمكتب التنفيذي مسؤول عن إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لﻹدارة والميزانية السنوية لحساب الدعم.
    responsible for preparation of country case studies, thematic reviews and drafting of introductory sections of appraisal of World Bank's performance on climate change objectives. UN مسؤول عن إعداد دراسات الحالات القطرية، وإجراء الاستعراضات المواضيعية، وصياغة الفروع الاستهلالية من تقييم أداء البنك الدولي في تحقيق أهداف التصدي لتغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus