Good evening. Thank you for inviting me into your laps. | Open Subtitles | طاب مساؤكم وشكراً لكم على دعوتكم إيايّ إلى منازلكم |
Well, have a great evening and thanks for using Home Security Systems. | Open Subtitles | طاب مساؤكم و نشكركم لاستخدام أنظمة أمن المنازل |
Hello. Good evening. Thank you so much, everybody. | Open Subtitles | مرحباً بكم، طاب مساؤكم شكراً جزيلاً لكم جميعاً |
Good afternoon, ladies and gentlemen, and happy Memorial Day. | Open Subtitles | طاب مساؤكم أيها السيدات والسادة وعيد شهداء سعيد. |
Good afternoon, dear citizens of this marvellous town. | Open Subtitles | طاب مساؤكم أعزائي سكّان هذه البلدة المدهشة |
Good evening Tonight I shall be demonstrating how to make and read facial expressions with help from my assistant Janet | Open Subtitles | طاب مساؤكم سأشرح الليلة كيف نقوم بعمل تعبيرات الوجه و كيف نقرؤها بمساعدة مساعدتي جانيت |
Hello, good evening, and welcome to "Blackmail." | Open Subtitles | مرحبا, طاب مساؤكم و أهلا بكم في برنامج الأبتزاز |
Good evening. I've been asked to tell you... that the following show is very scary... with stuff that might give your kids nightmares. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ، طلبوا مني إخباركم أن العرض القادم مرعب جداً |
- Good evening, everyone, and welcome... to a wonderful evening of theater and picking up after yourselves. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ايها الجميع مرحباً بكم في المسرح ونظف ما خلفته بمكانك |
Ladies and gentlemen, a very good evening to you all. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى طاب مساؤكم جميعا |
Good evening, and welcome to Death Match. | Open Subtitles | " طاب مساؤكم و أهلاً بكم " " في قتال الموت " |
Good evening, and welcome to Death Race. | Open Subtitles | " طاب مساؤكم " " و أهلاً بكم في سباق الموت " |
Good evening, fellow Toros! | Open Subtitles | أنتَ وغد قاس القلب، أتعرف هذا؟ طاب مساؤكم يا زملائي بـ "توروس" |
Good evening, everybody, and welcome. | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً و مرحباً بكم |
Good evening. Here's an update on last week's nursing-home expose, "Geezers in Freezers." | Open Subtitles | طاب مساؤكم ، هذه أخبار جديدة عن خبر "عجائز في البرّاد" |
- Australian cardinals, good evening. | Open Subtitles | ـ الكرادلة الأستراليون، طاب مساؤكم. |
- Good evening to all! - How is he? | Open Subtitles | ـ طاب مساؤكم جميعاً ـ كيف حاله؟ |
Good afternoon, everybody. I will be conducting the rehearsal. | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً سوف أتولىّ أمر البروفة |
Good afternoon, **. How's the market doing? | Open Subtitles | طاب مساؤكم أيها السادة, كيف أحوال السوق؟ |
(Victoria, amplified voice) Good afternoon, everyone, and happy Memorial Day. (Applause) | Open Subtitles | طاب مساؤكم جميعاً وعيد شهداء سعيد. |
Thank you. Good afternoon, and welcome. | Open Subtitles | شكراً لكم طاب مساؤكم و مرحباً بكم |
Of those 53, 10 were released Prior to 2000. Thank you and good night. | Open Subtitles | من هذه الـ 53 هناك 10 أطلق سراحهم قبل عام 2000 شكراً لكم وطاب مساؤكم |