The holding of the session in Nigeria would provide an opportunity to highlight industrial development issues and the activities of UNIDO in Africa. | UN | وسيتيح عقد الدورة في نيجيريا فرصة لإبراز مسائل التنمية الصناعية والأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في أفريقيا. |
Effective dialogue between Member States on industrial development issues was important. | UN | كما إن الحوار الفعال بين الدول الأعضاء حول مسائل التنمية الصناعية أمر هام. |
:: Forum on industrial development issues. | UN | :: ملتقى مسائل التنمية الصناعية. |
The present document provides information on the events planned as part of the forum on industrial development issues, to be held at the fifteenth session of the General Conference. | UN | تقدِّم هذه الوثيقة معلومات عن الأحداث المخطَّط لها ضمن ملتقى مسائل التنمية الصناعية الذي سيُعقَد أثناء دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة. |
All events related to the forum on industrial development issues will be integrated within the General Conference's plenary, thus focusing the participation and spotlight on a limited number of key events. | UN | وسوف تُدمج جميع الأحداث المتعلقة بملتقى مسائل التنمية الصناعية في الجلسات العامة للمؤتمر، بما يؤدي لتركيز المشاركة وتسليط الضوء على عدد محدود من الأحداث الرئيسية. |
(c) Agreed to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | (ج) وافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
" (c) Agrees to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | " (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
(c) Agreed to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
" (c) Agrees to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | " (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
(c) Agreed to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | (ج) وافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
" (c) Agrees to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | " (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
One key challenge for UNIDO as an agency with a limited field presence was ensuring that sustainable industrial development issues were included in One United Nations programmes. | UN | ويمثل ضمان إدراج مسائل التنمية الصناعية المستدامة في برامج مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة أحد التحديات الرئيسية التي تواجه اليونيدو كوكالة ذات حضور ميداني محدود. |
(c) Agrees to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
" (c) Agrees to hold a forum on industrial development issues within the framework of the General Conference (provisional agenda, item 9); | UN | " (ج) يوافق على عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية في إطار المؤتمر العام (البند 9 من جدول الأعمال المؤقت)؛ |
He welcomed the appointment of the UNIDO Goodwill Ambassadors, who would promote broader understanding of the role and capabilities of UNIDO and advise the Director-General on industrial development issues. | UN | 42- وأبدى ترحيبه بتعيين سفراء النوايا الحسنة التابعين لليونيدو، الذين سيساعدون على نشر فهم أوسع لدور اليونيدو وقدراتها وسيُسدون النصح للمدير العام بشأن مسائل التنمية الصناعية. |
In tandem with the session and as encouraged by the Conference in resolution GC.9/Res.1, it is planned to hold a forum on industrial development issues. | UN | 9- بالتزامن مع انعقاد الدورة، وحسبما شجَّع عليه المؤتمر في قراره م ع-9/ق-1، يُعتزم عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية. |
In tandem with the session and as encouraged by the Conference in resolution GC.9/Res.1, it is planned to hold a forum on industrial development issues. | UN | 8- بالتزامن مع انعقاد الدورة، وحسبما شجَّع عليه المؤتمر في قراره م ع-9/ق-1، يُعتزم عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية. |
17. Industrial development, trade and poverty alleviation through southSouth-south South cooperation was were to be discussed during the General Conferenceforum on industrial development issues that was about to begin. | UN | 17- وستُناقش أثناء منتدى قضايا التنمية الصناعية الذي سيبدأ بعد قليل مسائل التنمية الصناعية والتجارة وتخفيف حدة الفقر من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
9. In tandem with the session and as encouraged by the Conference in resolution GC.9/Res.1, it is planned to hold a forum on industrial development issues. | UN | 9- بالتزامن مع انعقاد الدورة، وحسبما شجَّع عليه المؤتمر في قراره م ع-9/ق-1، يعتزم عقد ملتقى بشأن مسائل التنمية الصناعية. |
Forum on industrial development issues | UN | ملتقى مسائل التنمية الصناعية |