"مسائل الملكية الفكرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • intellectual property issues
        
    • intellectual property matters
        
    • issues of intellectual property
        
    There was also a significant amount of networking among participants on selected intellectual property issues. UN وكان هناك أيضا قدر كبير من الربط الشبكي فيما بين المشاركين بشأن مسائل مختارة من مسائل الملكية الفكرية.
    3. How should intellectual property issues be addressed in the context of technology facilitation? UN 3 - كيف ينبغي التعاطي مع مسائل الملكية الفكرية في سياق تيسير التكنولوجيا؟
    WIPO has been closely cooperating with the International Olympic Committee and international sports organizations to better address the range of intellectual property issues in sport. UN وما فتئت المنظمة العالمية للملكية الفكرية تتعاون على نحو وثيق مع اللجنة الأولمبية الدولية والمنظمات الرياضية الدولية لمعالجة طائفة من مسائل الملكية الفكرية في مجال الرياضة بشكل أفضل.
    The WIPO Global intellectual property issues Division serves as the focal point on indigenous issues in the organization. UN وتعمل شعبة تنسيق مسائل الملكية الفكرية العالمية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية كمركز تنسيقي بشأن المسائل المتعلقة بالسكان اﻷصليين في المنظمة.
    • Presentation at EC seminar on future strategies and objectives in intellectual property matters (Athens, 11–13 April 1994). UN • عرض في الحلقة الدراسية للاتحاد اﻷوروبي حول الاستراتيجيات واﻷهداف المقبلة في مسائل الملكية الفكرية )أثينا، ١١ - ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٤(.
    The observer for Proceso de Comunidades Negras en Colombia said that it was important to look at the issues of intellectual property and also territorial rights of people of African descent in the Americas. UN 61- وقال المراقب عن عملية النهوض بمجتمعات السود في كولومبيا إن من المهمّ البحث في مسائل الملكية الفكرية والحقوق الإقليمية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي في الأمريكتين.
    WIPO does, however, deal with intellectual property issues relating to genetic resources (e.g. a biotech invention derived from a genetic resource). UN ولكن المنظمة تتناول مسائل الملكية الفكرية المتعلقة بالموارد الوراثية (على سبيل المثال اختراعات التكنولوجيا الأحيائية المستمدة من مورد وراثي).
    In 1997 WIPO established the “Global intellectual property issues Division” (GIPID) to examine and explore newly emerging intellectual property issues, including concerns raised by indigenous peoples. UN وفي عام ٧٩٩١، أنشأت المنظمة العالمية للملكية الفكرية " شعبة مسائل الملكية الفكرية العالمية " لفحص واستكشاف مسائل الملكية الفكرية الناشئة، بما في ذلك الشواغل التي تثيرها الشعوب اﻷصلية.
    II. World Health Organization Global Strategy for Managing intellectual property issues UN ثانياً - الاستراتيجية العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن إدارة مسائل الملكية الفكرية()
    WIPO was also developing good practices and guidelines for museums, archives, libraries and researchers addressing the intellectual property issues that arose during the recording, inventorying, dissemination and reuse of traditional cultural expressions. UN وتقوم المنظمة العالمية أيضاً بتطوير ممارسات جيدة ومبادئ توجيهية للمتاحف والمحفوظات، والمكتبات، والباحثين، تتناول مسائل الملكية الفكرية التي تنشأ أثناء تسجيل التعبيرات الثقافية التقليدية، وجردها، ونشرها، وإعادة استخدامها.
    30. The mandate of the Intergovernmental Committee was to discuss intellectual property issues arising from access to genetic resources and benefit sharing, protection of traditional knowledge and traditional cultural expressions or expressions of folklore, with special focus on the international dimensions of those questions. UN 30 - وأضاف أن ولاية اللجنة الحكومية الدولية هي مناقشة مسائل الملكية الفكرية الناتجة عن إمكانية الوصول إلى الموارد الجينية وتشاطر المنافع وحماية المعارف والتعبيرات الثقافية التقليدية، أو تعبيرات الفنون الشعبية، مع الاهتمام بصفة خاصة بالأبعاد الدولية لتلك المسائل.
    8. WIPO has conducted several studies and analyses on the intellectual property issues associated with the use and commercialization of, and benefit-sharing in connection with, indigenous knowledge relating to medicinal plants. UN 8 - أجرت المنظمة العالمية للملكية الفكرية عدة دراسات وتحليلات بشأن مسائل الملكية الفكرية المرتبطة باستخدام معارف الشعوب الأصلية المتصلة بالنباتات الطبية، وتسويق هذه المعارف وتقاسم منافعها.
    Those delegations also expressed the view that, in addition to marine scientific research, intellectual property issues relating to marine biodiversity of areas beyond national jurisdiction were key issues that needed to be addressed in a future implementing agreement. UN ورأت تلك الوفود أيضاً أن مسائل الملكية الفكرية المتصلة بالتنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية تشكِّل، بالإضافة إلى البحث العلمي البحري، مسائل رئيسية يتعين معالجتها في اتفاق للتنفيذ يجري وضعه في المستقبل.
    WIPO does, however, deal with intellectual property issues related to genetic resources (such as a biotech invention derived from a genetic resource). UN ولكن المنظمة تتناول مسائل الملكية الفكرية المتعلقة بالموارد الوراثية (مثل اختراعات التكنولوجيا الأحيائية المستمدة من أحد الموارد الوراثية).
    WIPO does, however, deal with intellectual property issues related to genetic resources (such as biotech inventions derived from genetic resources). UN ولكن المنظمة تتناول مسائل الملكية الفكرية المتعلقة بالموارد الوراثية (مثل اختراعات التكنولوجيا الأحيائية المستمدة من الموارد الوراثية).
    17. Ms. Gomes (Antigua and Barbuda) asked whether, in the consultations with pharmaceutical companies in the context of his draft guidelines, the Special Rapporteur had taken into account intellectual property issues, and the fact that pharmaceutical companies sometimes preferred to research medical issues specific to certain regions. UN 17 - السيدة غوميز (أنتيغوا وبربودا): سألت ما إذا كان المقرر الخاص في مشاوراته مع شركات الأدوية في سياق المبادئ التوجيهية، قد أخذ بعين الاعتبار مسائل الملكية الفكرية والحقيقة القائلة بأن شركات الأدوية تفضل أحيانا بحث مسائل طبية تقتصر على مناطق معينة.
    32. In 2000 the World Intellectual Property Organization (WIPO) had established an Intergovernmental Committee with a mandate to discuss intellectual property issues arising from access to genetic resources and benefit sharing, and the protection of traditional knowledge and folklore. UN 32 - وتابع قائلا إنه في عام 2000، قامت المنظمة العالمية للملكية الفكرية بإنشاء لجنة حكومية دولية أسندت إليها ولاية مناقشة مسائل الملكية الفكرية الناتجة عن إمكانية الوصول إلى الموارد الوراثية وتشاطر المنافع وحماية المعارف التقليدية والفنون الشعبية.
    Mr. Bazinas (Secretariat), replying to a question by Mr. Wezenbeek (Observer for the European Union), said that it had become clear during the Committee's discussion not only of intellectual property issues but also of securities and financial contracts that a compromise would have to be reached between the desirable and the feasible. UN 27- السيد بازيناس (الأمانة) رد على سؤال للسيد ويزنبك (المراقب عن الاتحاد الأوروبي) فقال إنه أصبح من الواضح أثناء مناقشات اللجنة، التي لم تكن بشأن مسائل الملكية الفكرية فحسب بل أيضا بشأن الأوراق المالية والعقود المالية، أنه ينبغي التوصل إلى حل وسط بين ما هو مرغوب فيه وما هو ممكن.
    Any work on intellectual property matters relating to genetic resources must proceed within the understanding that there is a well-established international legal framework already regulating genetic resources issues, in the form of the Convention on Biological Diversity and the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ولا بد لأي عمل في مسائل الملكية الفكرية المتصلة بالموارد الوراثية أن يتم من منطلق أن هناك إطارا قانونيا دوليا راسخا ينظم بالفعل مسائل الموارد الوراثية، حيث يتمثل ذلك في اتفاقية التنوع البيولوجي والمعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Any work on intellectual property matters relating to genetic resources must proceed within the understanding that there is a well-established international legal framework already regulating genetic resources issues, in the form of the Convention on Biological Diversity and the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture of the Food and Agricultural Organization. UN ولا بد لأي عمل في مسائل الملكية الفكرية المتصلة بالموارد الوراثية أن يتم من منطلق أن هناك إطارا قانونيا دوليا راسخا ينظم بالفعل مسائل الموارد الوراثية، حيث يتمثل ذلك في اتفاقية التنوع البيولوجي والمعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Furthermore the World Intellectual Property Organization was the proper forum to discuss issues of intellectual property associated with traditional knowledge and that the references in the resolution to traditional knowledge had no binding effect. UN وأردفت أنه بالإضافة إلى ذلك فإن المنظمة العالمية للملكية الفكرية هي المنتدى المناسب لمناقشة مسائل الملكية الفكرية المرتبطة بالمعارف التقليدية، وأن الإشارة في المقرر إلى المعارف التقليدية ليس لها أي تأثير مُلزِم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus