"مسار العملة المحلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • local currency track
        
    • the local-currency track
        
    The main focus of the Board's consideration of the three studies in 2008 was on the impact of a declining United States dollar on the local currency track pensions of Professional staff. UN وكان محط تركيز الصندوق عند استعراضه للدراسات الثلاث في عام 2008 هو تأثير انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة على المعاشات التقاعدية التي تُدفَع بحسب مسار العملة المحلية لموظفي الفئة الفنية.
    FAFICS believed nevertheless that the exceptional problem of excessive variation in the local currency track could and should be solved. UN ويرى الاتحاد مع ذلك أن باﻹمكان، بل وينبغي حل المشكلة الاستثنائية التي يسببها التباين الشديد في مسار العملة المحلية.
    Under the current parity relationship between the peso and the dollar, the dollar equivalents of the 11 local currency track amounts were substantially higher than the dollar track amounts. UN وفي إطار العلاقة الراهنة لتعادل القيمة بين البيزو والدولار، فإن القيم المكافئة الدولارية لمبالغ مسار العملة المحلية للمستحقين اﻟ ١١ أعلى بكثير من مبالغ المسار الدولاري.
    When the value of the dollar was declining and the spot exchange rate was lower than the 36-month average exchange rate, the local currency track pensions led to increased costs for the Fund in dollar terms. UN وعندما كانت تهبط قيمة الدولار وينخفض سعر الصرف الحاضر عن وسطي سعر الصرف ﻟ ٣٦ شهرا، تفضي المعاشات التقاعدية المحددة على مسار العملة المحلية إلى زيادة التكاليف بالنسبة للصندوق بالقيمة الدولارية.
    That data showed that the utilization rates had not varied significantly during the period 1992-1996, with the exception that the utilization rate was noticeably lower in a number of countries of residence where the local-currency track amount was substantially higher than the dollar-track amount. UN وقد أظهرت تلك البيانات أن معدلات الاستفادة لم تتغير كثيرا خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٦، فيما عدا أن معدل الاستفادة كان منخفضا بدرجة ملحوظة في عدد من بلدان اﻹقامة التي كان مبلغ مسار العملة المحلية فيها أكبر كثيرا من مبلغ مسار الدولار.
    As regards situations like that currently existing in Argentina, support was expressed for the suspension of the local currency track option, pending further studies of methods to resolve some of the particular problems faced by such pensioners. UN وفيما يتعلق بالحالات التي على شاكلة الحالة القائمة حاليا في اﻷرجنتين، كان هناك تأييد لوقف العمل بخيار مسار العملة المحلية الى أن تجرى دراسات أخرى ﻷساليب تسوية بعض المشاكل التي يواجهها هؤلاء المتقاعدون.
    In addition, any increase in the local currency track amounts in the countries reviewed at that time would likely result in inequities. UN وبالإضافة إلى ذلك، من المرجح أن تؤدي أية زيادة في مبالغ مسار العملة المحلية في البلدان التي تم استعراضها في هذا الوقت إلى حالات تباين.
    The main focus of the Board's review of the three studies in 2008 was on the impact of a declining United States dollar on the local currency track pensions of separating Professional staff. UN وكان محط تركيز الصندوق عند استعراضه للدراسات الثلاث في عام 2008 على تأثير انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة على المعاشات التقاعدية التي تُدفَع بحسب مسار العملة المحلية للموظفين الفنيين الذين تنتهي خدمتهم.
    The recommendation was made in the light of the conceptual deficiencies and the detailed rationale that had been identified during the monitoring exercise carried out to assess the impact of currency fluctuations on the local currency track pension amounts payable under the two-track feature of the adjustment system. UN وقد وُضِعت التوصية في ضوء أوجه القصور المفاهيمية والأساس المنطقي المُفصَّل الذي جرى تحديده أثناء عملية الرصد المضطلع بها لتقييم أثر التقلبات في أسعار العملات على مبالغ المعاشات التقاعدية الواجب دفعها بحسب مسار العملة المحلية في إطار النهج الثنائي لنظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    296. The first section of the report addressed the impact of currency fluctuations on local currency track benefits payable to Professional staff. UN 296 - يتناول الفرع الأول من التقرير أثر تقلبات أسعار العملات في استحقاقات مسار العملة المحلية التي تُدفع لموظفي الفئة الفنية.
    Given the balancing effect of the relationship between pensionable remuneration rates, the ensuing final average remuneration rates and the applicable exchange rates, local currency track amounts for this category of staff were evolving in a normal and consistent manner. UN ونظرا للأثر الموازِن للعلاقة بين معدلات الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، وما يترتب على ذلك من معدلات متوسط الأجر النهائي ومعدلات الصرف المعمول بها، فإن مبالغ مسار العملة المحلية لهذه الفئة من الموظفين تتطور بصورة طبيعية ومتسقة.
    It had not proven necessary to suspend application of the two-track system in respect of Uruguay, since the combined use of the 36-month average exchange rates and local inflation rates did not lead to aberrant local currency track amounts. UN ولم يكن من الضروري التوقف عن تطبيق النظام ذي المسارين فيما يتعلق بأوروغواي، ﻷن استخدام متوسط سعر الصرف على مدى ٣٦ شهرا باﻹضافة إلى معدلات التضخم المحلية لم تؤد إلى نفس النتائج الشاذة فيما يتعلق بمبالغ مسار العملة المحلية.
    a/ local currency track of two-track option chosen. UN )أ( مسار العملة المحلية من خيار المسارين الذي وقع عليه الاختيار.
    If the cap were lowered to 100 per cent, the pension amount payable to those under the two-track adjustment system could in principle never be more than the local currency track amount. UN ولو تم تخفيض الحد اﻷعلى ليصبح ١٠٠ في المائة، فإن من المحتمل، من حيث المبدأ، ألا يكون مقدار المعاش التقاعدي الذي يدفع للخاضعين لنظام التسوية ذي المسارين أكبر من المبلغ الذي يدفع بموجب مسار العملة المحلية.
    It was recalled that another solution had been suggested in the past in which the Fund might use the best 36 months of the last 120 months to establish the local currency track amounts under the two-track feature of the pension adjustment system. UN وأشير أيضاً إلى أن حلاً آخر قد اقتُرِح في الماضي يمكن فيه للصندوق أن يستخدم الأشهر الـ 36 الأفضل خلال فترة الـ 120 شهراً الأخيرة لتحديد المبالغ بحسب مسار العملة المحلية في إطار النهج الثنائي في نظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    E. Determination of local currency track pension amounts in countries where significant changes had been introduced in the relationship between the local currency and the United States dollar, following long periods of steep UN هاء - تحديد مبالغ المعاشات التقاعدية المدفوعــــة على أساس مسار العملة المحلية في البلدان التي أضيفت فيها تغييرات كبيرة على العلاقة بين العملة المحلية ودولار الولايات المتحدة بعد فترات طويلة انخفضت فيها قيمة العملة المحلية انخفاضا حادا وارتفع فيها التضخم
    302. The Board also considered a note by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)/Staff Pension Committee that proposed a temporary measure in which the Fund would apply the best 36 of the last 60 months of exchange rates, consistent with the methodology used to calculate the final average remuneration in order to determine the local currency track amounts. UN 302 - ونظر المجلس أيضا في مذكرة قدمتها لجنة المعاشات التقاعدية التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة واقترحت فيها تدبيرا مؤقتا يطبق في إطاره الصندوق أفضل أسعار الصرف على مدى الـ 36 شهراً من الأشهر الـ60 الماضية، تمشيا مع المنهجية المستخدمة لحساب متوسط الأجر النهائي من أجل تحديد مبالغ مسار العملة المحلية.
    Consideration of solution(s) to address wide fluctuations in local currency track benefits of Professional staff UN باء - النظر في حل (حلول) للتصدي لأثر التقلبات الكبيرة في أسعار العملات على الاستحقاقات التي تُدفَع بحسب مسار العملة المحلية إلى موظفي الفئة الفنية
    The Board noted that that could be further explored in the future as a possible approach to establish the local currency track pension amounts for those retiring in countries with " softer " currencies. UN ولاحظ المجلس أنه يمكن التعمق في دراسة هذا الأمر مستقبلاً بوصفه نهجاً محتملاً لتحديد مبالغ المعاشات التقاعدية التي تُدفَع بحسب مسار العملة المحلية للموظفين الذين يتقاعدون في بلدان ذات عملات " أسهل " .
    " (a) For countries where the application of the local currency track would lead to aberrant results, with wide fluctuations depending on the precise commencement date of the underlying benefit entitlement, establishment of a local currency base amount in accordance with section C may be discontinued by the Secretary of the Pension Board. UN " ٢٦ )أ( في البلدان التي يؤدي فيها تطبيق مسار العملة المحلية إلى نتائج شاذة، مع تقلبات حادة حسب تاريخ بدء الاستحقاق الفعلي، يمكن ﻷمين مجلس صندوق المعاشات التقاعدية أن يوقف العمل بإقامة قواعد للمبلغ المستحق بالعملة المحلية وفقا للفرع جيم.
    26.(a) For countries where the application of the local-currency track would lead to aberrant results, with wide fluctuations depending on the precise commencement date of the underlying benefit entitlement, establishment of a local currency base amount in accordance with section C may be discontinued by the Secretary of the Pension Board. UN ٢٦ )أ( في البلدان التي يؤدي فيها تطبيق مسار العملة المحلية إلى نتائج شاذة، مع تقلبات حادة حسب تاريخ بدء الاستحقاق الفعلي، يمكن ﻷمين مجلس صندوق المعاشات التقاعدية أن يوقف العمل بإقامة قواعد للمبلغ المستحق بالعملة المحلية وفقا للفرع جيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus