She had help on the inside, scott. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها مساعدةُ على داخل، إسكوتلندي. |
We can't help each other, what's the point to all this? | Open Subtitles | لايمكننا مساعدةُ بعضنا البعض، مافائدة بقاءنا إذن؟ |
And because I'm a paralegal, I was able to help with some forms to fight the emancipation. | Open Subtitles | ولأنني مساعدةُ محامي كنتُ قادرة على المساعدة ببعض النماذج لمحاربة التحرير |
You can't help Mummy now. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
He did, but he had help. | Open Subtitles | هو عَمِلَ، لَكنَّه كَانَ عِنْدَهُ مساعدةُ. |
I guess maybe if I had help. | Open Subtitles | أعتقد رُبَّمَا إذا كَانَ عِنْدي مساعدةُ. |
One goal of the review process is thus to help States parties to identify and substantiate specific needs for technical assistance and to promote and facilitate the provision of technical assistance. | UN | ولذلك كان من أهداف عملية الاستعراض مساعدةُ الدول الأطراف على تحديد الاحتياجات الخاصة من المساعدة التقنية وتبريرها، وتشجيع وتيسير تقديم المساعدة التقنية. |
One goal of the review process, thus, is to help States parties to identify and substantiate specific needs for technical assistance and to promote and facilitate the provision of technical assistance. | UN | ولذلك كان من أهداف العملية الاستعراضية مساعدةُ الدول الأطراف على تحديد الاحتياجات الخاصة من المساعدة التقنية وتبريرها، وتشجيع وتيسير تقديم المساعدة التقنية. |
He couldn't help himself. | Open Subtitles | لم يكن بإستطاعتهِ مساعدةُ نفسهِ |
After all, you had help. | Open Subtitles | مع ذلك، كَانَ عِنْدَكَ مساعدةُ. |
But you have full-time help. | Open Subtitles | لَكنَّك عِنْدَكَ مساعدةُ دائمةُ |
I guess maybe, if I had help. | Open Subtitles | أعتقد رُبَّمَا إذا كَانَ عِنْدي مساعدةُ |
He had help, Sir, on the inside. | Open Subtitles | ،،حصلَ على مساعدةُ سيدي،، من الداخل |
No, not this time. This time he had help. | Open Subtitles | هذا الوقتِ كَانَ عِنْدَهُ مساعدةُ. |
She must have had help. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ كَانَ عِنْدَها مساعدةُ. |
We are gonna get you help. Don't worry. | Open Subtitles | نحن ذاهِبونَ إلى إحصلْ علي مساعدةُ. |
Hey, can you help this guy? | Open Subtitles | مرحباً, هل يمكنكم مساعدةُ هذا الشخص؟ |
Without Thapa's help, we may not have made it to the hospital in the first place. | Open Subtitles | "ولولا مساعدةُ "ثابا لما كنّا تمكنا من الوصولِ إلى المستشفى في المقامِ الأول |
No, our job is to help Harvey get Forstman. | Open Subtitles | كلّا, واجبُنا هو مساعدةُ (هارفي). لتغلب على (فورستمن). |
Harvey, I got into this whole thing so that I could try to help people, and I don't know how much time I have left, so please, let me try and help these people. | Open Subtitles | (هارفي), عليّ بأن أتحرّى بالأمرِ كلّه لكيّ يكونَ بوسعيّ مساعدةُ الناس، ولا أعرفُ كم بقيّ لي، |
UNODC is mandated to assist Member States in their struggle against illicit drugs, crime and terrorism in all its forms and manifestations. | UN | أمَّا المهمة التي أُسندت إلى هذا المكتب فهي مساعدةُ الدول الأعضاء في جهودها الرامية إلى مكافحة المخدرات غير المشروعة والجريمة والإرهاب بكل أشكاله ومظاهره. |