"مساعدتكما" - Traduction Arabe en Anglais

    • help you
        
    • your help
        
    • I help
        
    • do for
        
    Who hurt you? How can I help you gentlemen? Open Subtitles من الذي آذاك؟ كيف بإمكاني مساعدتكما أيها السادة؟
    Hi, I'm the hospital administrator. How can I help you? Open Subtitles مرحباً , أنا مدير المستشفى كيف يمكننى مساعدتكما ؟
    Look. I really wish I could help you, but I can't. Open Subtitles وددت أن لو كان بوسعي مساعدتكما ، لكن لا أستطيع
    So I'm gonna need your help planning my first faculty meeting. Open Subtitles لذلك أحتاج مساعدتكما في التخطيط لاجتماعي الأول مع هيئة التدريس
    'Cause...'cause I'm-I'm here to help you recover my property. Open Subtitles لأنَّني متواجدٌ هنا من أجل مساعدتكما على إستعادةِ مُمتلكاتي
    Well, I would love to help you, but since I discovered the satisfaction of working with my hands on a train engine, Open Subtitles حسنًا، أود مساعدتكما ولكن منذ أن إكتشفت الإشباع الذي أناله من العمل بيدايّ على محرك قطار
    So, please, if there's any small way I can help you with your case, you have no idea how much that would mean to me. Open Subtitles إذن أرجوك إذا كان هناك أي طريقة صغيرة أستطيع مساعدتكما في قضيتكما ليس لديكما أي فكرة كم هذا من شأنه يعني بالنسبة لي
    Mm-hmm. I can help you guys if you need it. Open Subtitles يمكنني مساعدتكما يا رفاق لو إحتجتما إلى ذلك
    I mean, what if I can help you out? Yeah? I mean, I know you're looking for someone down there. Open Subtitles أعني , ماذا لو كنتُ أستطيع مساعدتكما في كشفه ؟ أعني , أنا أعلم أنّكم تبحثون عن شخص ما هناك
    I couldn't help you save the animals, but I can help the people of this country try and survive whatever comes next. Open Subtitles ‫لم أستطع مساعدتكما ‫في إنقاذ الحيوانات ‫لكن أستطيع مساعدة الناس في هذا البلد ‫على النجاة مما سيأتي تالياً
    We can't help you if you won't help yourselves. Open Subtitles نحن لا نستطيع مساعدتكما إن لم تريدا مساعدة نفسيكما
    - Next month. And I need your help. You need to d.Q. Her. Open Subtitles اريد مساعدتكما عليكما ان تثبتا عدم كفاءتها
    He called and asked me to help you two collect evidence at your crime scene. Open Subtitles إتّصل بي وطلب مني مساعدتكما في جمع الأدلّة من مسرح الجريمة.
    I think I can help you out with a giggorilla. Open Subtitles اعتقد انني قادر على مساعدتكما في دمية القرد
    Thought I'd help you guys. Left the weird cat thing to stall. Open Subtitles ظننت أن بوسعي مساعدتكما يا رفاق تركت القطّة الغريبة تماطلهم
    What if we could help you break that curse? Open Subtitles ماذا لو كان بإمكاننا مساعدتكما في كسر تلك اللعنة؟
    I's afraid we have some unfinished bidness here. It's gonna require your help. Open Subtitles أخشى أن لدينا هنا بعض الأعمال التي لم تنته بعد, وهي تتطلب مساعدتكما
    If you two are done having fun, we could really use your help up front. Open Subtitles إذا إكتفا كلاكما من المرح، فيمكننا حقا الإستفادة من مساعدتكما عند المقدمة
    She's not home. Is there anything I can do for you? Open Subtitles إنّها ليست بالبيت، هل من شيءٍ بوسعي مساعدتكما به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus