Abolishment of two Telecommunications Technician and one Warehouse Assistant posts | UN | إلغاء وظيفتين لفنّيي اتصالات سلكية ولاسلكية ووظيفة مساعد لشؤون المخازن |
Abolishment of Contingent-owned Equipment Assistant and Warehouse Assistant posts | UN | إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المعدّات المملوكة للوحدات ووظيفة مساعد لشؤون المخازن |
Conversion of Fuel Assistant post and Warehouse Assistant post to national General Service posts | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون الوقود ووظيفة مساعد لشؤون المخازن إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Warehouse Assistant and Supply Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن ومساعد لشؤون الإمدادات |
Posts of Inventory and Supply Assistant and Warehouse Assistant abolished | UN | إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الجرد والإمداد ووظيفة مساعد لشؤون المخازن |
1 Warehouse Assistant for Kinshasa medical warehouse and 1 Ambulance Driver for Kinshasa | UN | مساعد لشؤون المخازن للعمل في المخزن الطبي لكنشاسا وسائق سيارة إسعاف للعمل في كنشاسا |
Warehouse Assistant post converted from Field Service to national General Service post | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون المخازن من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Warehouse Assistant post redeployed from Transport Section | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون المخازن من قسم النقل |
Warehouse Assistant and Logistics Assistant posts redeployed to Supply Section and Central Warehouse | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون المخازن ووظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الإمدادات والتخزين المركزي |
1 Facilities Management Assistant post, 1 Administrative Assistant post and 1 Warehouse Assistant post abolished | UN | إلغاء وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق، ووظيفة مساعد إداري، ووظيفة مساعد لشؤون المخازن |
Three Property Disposal Assistant posts and one Warehouse Assistant post were converted from FS to NS posts | UN | تحويل ثلاث وظائف لمساعدين لشؤون التصرّف في الممتلكات ووظيفة مساعد لشؤون المخازن من وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
One position for a Warehouse Assistant for property management to assist in ensuring the efficient coordination and proper management of Communications and Information Technology Section property in the central warehouse in Port-au-Prince as well as subregional warehouses. II. Resource requirements | UN | وستدعو الحاجة أيضا لإنشاء منصب مساعد لشؤون المخازن لإدارة الممتلكات من أجل المساعدة في كفالة التنسيق الفعال والإدارة الملائمة لممتلكات قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في المخازن المركزية ببورت أو برانس وكذلك في المخازن دون الإقليمية. |
Warehouse Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن |
Warehouse Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن |
Warehouse Assistant (United Nations Volunteer) (para. 188 (d)) | UN | مساعد لشؤون المخازن (من متطوعي الأمم المتحدة) (الفقرة 188(د)) |
Warehouse Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن |
Warehouse Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن |
Warehouse Assistant (United Nations Volunteer) (para. 188 (d)) | UN | مساعد لشؤون المخازن (من متطوعي الأمم المتحدة) (الفقرة 188 (د)) |
Furthermore, two national General Service posts (one Warehouse Assistant and one Telecommunications Assistant) are proposed to be redeployed to the Aviation Section to support the freight cell. | UN | وعلاوة على ذلك، يُقترح إعادة توزيع وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية (مساعد لشؤون المخازن ومساعد لشؤون الاتصالات) إلى قسم الطيران لدعم خلية الشحن. |
Warehouse Assistant | UN | مساعد لشؤون المخازن |